Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тропинка чудовищ - Пол Фейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тропинка чудовищ - Пол Фейн

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тропинка чудовищ - Пол Фейн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 196 197 198 ... 249
Перейти на страницу:
мне ясно совершенно точно. Сигнал направлен не на них. Он контролирует нас! Мы не можем отыскать её в мире, в котором мы ничего не видим. Её нужно искать там, откуда приходят роботы. И я видел такое здание, не заметили чёрную башенку посреди города? Для людей мама существует в параллельном городе, скрытом от всех глаз. Но наши-то глаза открыты! А, значит, искать её нужно там, за завесой сигнала!

Бэккарт утвердительно показал на солнцезащитные очки. Хейли с интересом смотрела на него.

- Но как найти источник сигнала? - Спросила она.

- Вы не могли найти источник, потому что всё время убегали от него. Источник и есть мама, - сказал Бэккарт, - и, более того, я предполагаю, что знаю, где её найти!

У Пайка отвисла челюсть. Хейли с интересом слушала, а в глазах Бёрнедит загорелся огонёк доверия. Джеф молча смотрел на происходящее.

- Пожалуйста, послушайте, - сказал Бэккарт, разбираясь в собственных мыслях, - когда мы пробудились, мы видели с телебашни высокое странное здание. Больше всего роботов крутилось там. Я уверен, что и Ленайа это заметила. Если вы говорите, что сигнал скрывает от нас роботов, то может скрывать и целое здание. После встречи с роботом оно исчезло, но... Оно там есть. Чёрное такое. Я специально обернулся посмотреть на него, когда мы выходили из машины. Мы были под воздействием сигнала, и я видел также, как и любой другой человек – башни на том самом месте не было. Люди не видят башню, а потому я думаю, что это и есть та самая возвышенность, откуда подаётся сигнал на эту область.

Загорелись красные лампочки. Откуда здесь повсюду появились лампочки?

- Мама не просто так скрывает это место, - сказал Бэккарт, - она должна быть здесь, в этой чёрной башне.

- Здесь? - Переспросила Бёрн, - ты сказал «здесь»?

- В самолёте, в тоннеле я сразу понял, что это за место, поэтому и решил, что идти нужно именно сюда. Нам больше нельзя медлить. Мы должны нападать!

- Ты завёл нас в её логово? - Ошеломлённо спросила Бёрн, затем её лицо сменилось отчаянием, - я знала, что всё этим закончится.

Хейли почесала копну волос и наконец пришла в себя.

- Ты всерьёз предлагаешь штурмовать башню мамы? - Спросила она не столько испуганно, сколько удивлённо, - и как ты себе это представляешь? С чем мы можем столкнуться в здании, где происходит… ЭТО? Что мы найдём? Что мы ищем? А что, если мы придём, а там ничего нет?

- А я-то уж думала, - сказала Бёрн, обращаясь к Хейли, - что это у тебя не все дома!

- Бэккарт! - Позвала Ленайа.

Он посмотрел на неё. Даже не посмотрел, а осмотрел с ног до головы, цела ли она и всё ли с ней в порядке. От этого взгляда ей стало тепло.

- Скажи мне, зачем ты туда идёшь? - Спросила она.

- Разве ты не понимаешь? Ты нужна мне, и ты это знаешь. Мы созданы друг для друга. Мы должны быть вместе. Вечно. Я это вижу!

Бэккарт произнёс это так, словно никого вокруг больше не было. Его совершенно не заботило присутствие посторонних, нависшая угроза обнаружения или что-либо ещё. Он говорил это только ей.

- Доверься мне, - сказал он, - я смогу вернуть всё на свои места. Мы будем вместе. ВСЕГДА.

Это действительно многое значило. Особенно для Бэккарта. Ленайа была поражена его упёртостью и воодушевлением. Это не было из тех моментов, когда он был спокойным. Но только всё, что он сказал кольнуло её, и кольнуло больно.

- Нам нужно срочно уходить отсюда, - твердила Бёрнедит.

- Поэтому, - сказал Бэккарт уже обращаясь ко всем, - осталось совсем немного. Нужно дать ей найти нас. Она может многое, но мы можем всё! Она будет играть по своим правилам, но никаких правил не существует ни для одного из нас — и мы должны помнить об этом! Мы — те, кто мы есть. Мы вторженцы!

- Пошёл ты! - Разозлилась Бёрн, - ты хоть представляешь себе, что нас тут ждёт? Это же её логово, её территория и её правила! Ты просто облегчишь ей задачу, когда преподнесёшь нас на блюдечке. Она убьёт нас, я гарантирую тебе это! И что ты думаешь произойдёт? Ты что, всерьёз считаешь, что, оставив это бренное тельце, твой дух вознесётся к небесам и отправится бороздить просторы вселенной? Кто-нибудь вообще подумал о том, что будет с нами? Что, если мы умрём!

Это мучило Ленайу. Несомненно, её изматывала вина за то, что они все оказались в этой ситуации. Но она была готова полностью взять на себя ответственность, и не убегать от проблем, а наоборот, идти вперёд. И только для того, чтобы победить. И при этом же Ленайе претила мысль о том, что в результате должен кто-то пострадать, пусть это и будет злой человеческий суперразум. В конце концов, она узнала этот мир не только с худшей стороны. Обретённые воспоминания охотно привносили массу новых, интересных эмоций, не всегда плохих, но часто — хороших. В них Ленайа помнила множество радостных событий, будь то день рождения, на котором папа подарил Бэкки капитанскую фуражку или будь то своя первая зарплата. Этот мир нравился ей таким, каким видели его люди, пусть даже он и был подделкой. Но план, по которому приходилось действовать - это был путь разрушения, а не создания или созидания. Отсутствие выбора разрывало Ленайу на части. Она очень не хотела этого, но всё же...

Все они оказались здесь по её вине, и исправить это

1 ... 196 197 198 ... 249
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропинка чудовищ - Пол Фейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тропинка чудовищ - Пол Фейн"