Ознакомительная версия. Доступно 47 страниц из 234
рукой под инструмент. Однако все обошлось, и Артур хотел уже пилить браслет с другой стороны, когда Джоанна попросила его попробовать разогнуть украшение.
На взгляд киборга, это было пустой тратой времени, однако, к его удивлению, браслет разогнулся практически без усилий. Джоанан, увидев это, удовлетворенно улыбнулась:
– Некоторые артефакты теряют свойства, если нарушить их целостность. Нам это в Академии рассказывали.
– Вас неплохо учили, – кивнул Артур, внимательно осматривая руку девушки. Ерунда, царапина, продираясь сквозь кусты, бывало, получаешь травмы серьезнее. Никакой опасности в них он не видел, но на всякий случай спросил:
– Сразу обработать, или снять второй и тогда уже обе руки? Как, потерпишь?
Девушка кивнула, и Артур занялся второй рукой. На сей раз, благодаря приобретенному опыту, дело пошло заметно проще, и травмы не было совсем – все же киборг сумел компенсировать неточность своего инструмента. Оставалось лишь обработать руку, залив царапину медицинским клеем, и на том Артур принял решение считать спасательную операцию завершенной.
До города было километров пятнадцать, совсем немного по меркам киборга, но для уставшей девушки – в избытке. К счастью, лошади нашлись тут же – маг и его люди ноги бить, разумеется, не собирались и прибыли сюда с комфортом. Их любовь к верховым прогулкам оказалась как нельзя более кстати. Единственно, лошади были напуганы – грохот и сотрясения от магических ударов сюда долетели, равно как и инфразвуком их слегка достало. Для здоровья не страшно, а вот для паники – самое то. Однако укротить испуганных зверюг было делом техники, киборг умел и не такое, и потому через каких-то пятнадцать минут они уже ехали к городу на трофейном транспорте.
Ехали молча. К разговорам сегодня Артур склонен не был. Во-первых, он устал. Для киборгов усталость нехарактерна, однако, учитывая бурный день, ничего удивительного в этом не было. И вообще, он начал уставать заметно быстрее, чем раньше – похоже, кое в чем Джареф был прав. Во-вторых, он размышлял, и выводы были неутешительны. За ними охотились и были уверены, что путешественники живы. Если уж в этот медвежий угол пришло сообщение о них, и город был назван как возможное место появления, значит, Ковен намеревался, а главное, был способен перекрыть все побережье. Повезло еще, что здесь их противником оказался человек не самого великого ума и не самых выдающихся способностей, но можно быть уверенным – как только обнаружится, что с ним пропала связь, в этот городишко, пылая жаждой мести, прибежит народ крутой и многочисленный. Сматываться отсюда надо было срочно!
А потом к Артуру подъехала Джоанна, осторожно тронула его за рукав. Киборг удивленно обернулся:
– Что-то случилось?
– Да… Нет. Просто скажи: ты меня тоже считаешь низшим существом?
Карина
Одного плюса у ее нового статуса было, конечно, не отнять – кормили в королевском дворце отлично. За последнее время Карина, побывав в разных шкурах, получила возможность распробовать всякую дрянь и ценить искусство хороших поваров научилась. Вот только обратной стороной медали было то, что от избытка вкусной и сытной пищи можно было легко прибавить в весе. Это, может, и не так плохо, у мужчин полные, пышнотелые дамы всегда пользовались вниманием, однако Карина очень хорошо помнила как-то вскользь брошенную Артуром фразу про «свиноматок» и сделала определенные выводы. В результате ела она многое, но понемногу, удивляя местных придворных красоток, самую худую из которых все тот же Артур, в первый раз увидев, охарактеризовал емким словом «центнер». Что оно означало, Джоанна, правда, не знала, но догадывалась. Учитывая же, что справедливый, острый на язык и безжалостный гомункулус очень редко отзывался о людях положительно, значение данного слова было, скорее всего, негативным.
С мысленным вздохом посмотрев на стол, Карина встала и, вооружившись бокалом с вином, вышла на балкон. В какой-то степени недавно приобретенная девушкой привычка есть одной была хороша – можно было ни на кого не оглядываться и нарушать этикет, на котором многие придворные были натурально помешаны. Толчком к этому, правда, были смешки со стороны здешних дам над ее ограничением в питании, но Карина умела не обращать на это внимания. Обратная сторона медали – не с кем поговорить, однако в последние недели она полюбила одиночество. Попутешествуй-ка в трюме рабовоза, где одной не останешься ни на секунду и даже естественные надобности справляешь на виду у всех. Ничего удивительного, что отсутствие людей девушку не тяготило, скорее, напротив – радовало.
Вид с балкона открывался неплохой, видно было половину города, но Карине, привыкшей к просторам вокруг своего замка, зажатые тесными стенами улицы достаточно быстро начали действовать на нервы. Хотелось домой… А приходилось сидеть здесь, изображать восторженную дурочку. С внезапным раздражением залпом выпила коллекционное вино, которое, вообще-то, положено было пить смакуя, маленькими глоточками, и никак иначе. Оперлась на низкие мраморные перила, поглядела вниз и с трудом удержалась от того, чтобы плюнуть на каску стоявшему внизу гвардейцу. Уж больно та призывно блестела – парадная, медная, надраенная так, что глазам становилось больно. Удержали ее не приличия даже, а четкое осознание того, что с такой высоты не попасть – несильный вроде бы ветер снесет плевок далеко в сторону, а выглядеть в собственных глазах мазилой Карине не хотелось.
В таком настроении ее и застала мать. Зашла тихо, благо дверь легко и почти бесшумно повернулась на хорошо смазанных петлях, однако в трех шагах за спиной дочери остановилась и окликнула ее по имени. Предосторожность не лишняя – наученная горьким опытом, Карина приобрела некоторые привычки, вызывающие у придворного люда оторопь и шепотки за спиной. Проще говоря, на любой внешний раздражитель она сейчас реагировала одинаково – хваталась за оружие, и кинжал висел на поясе всегда. Мать эту ситуацию уже проходила и, хотя вид разворачивающейся всем корпусом дочери с ножом в руке не особенно ее напугал, все же предпочитала не рисковать.
– Что случилось, мам? – спросила девушка, не оборачиваясь. Честно говоря, не совсем такую встречу с матерью она ожидала. За то короткое время, пока они не виделись, поменялось очень многое, и, в первую очередь, сама Карина. Для матери она осталась девочкой, да и была ею, когда они расстались. Но сейчас молодая герцогиня была взрослой женщиной со специфическим жизненным опытом, умеющая принимать решения и, так уж получилось, отвыкшая и не желающая оглядываться на мнение тех, кого считала менее компетентным. Мать же, при всех ее достоинствах, была классической домохозяйкой, редко выезжающей из своего замка и не стремящейся, в общем-то, к чему-то новому. Сейчас Карина ужасалась, что, не случись трагедии с усобицей,
Ознакомительная версия. Доступно 47 страниц из 234