Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
— Опасными? Все-таки риск есть? — взглянув князю в лицо, порывисто воскликнула девушка.
— Я хотел сказать «скучными», — невозмутимо продолжил Ис. — Брать большую свиту не вижу смысла, так что подруг у тебя не окажется, а я не смогу уделить должного внимания из-за дел.
— Но Ришида ведь поедет? — В глазах Игрис затеплилась надежда. — Мне хватит и ее компании, друзей в замке у меня все равно нет. Честное слово, я не стану мешать! Ты меня даже не заметишь, быть тенью я научилась давно. Возьму книги, почитаю, посижу в своей комнате.
— А зачем тогда ехать? Читать можно и здесь, — забыв о решении не вмешиваться, поинтересовалась я.
— Ради вида за окном. Земли ведь будут другими! И потом, вдруг я как раз благодаря этой поездке найду новых друзей? Или не только друзей… — последние слова подруга, залившаяся краской, произнесла еле слышно.
Я же едва удержалась, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Учитывая чувства Игрис к Арлену, глупо было думать, что девушка упустит такой прекрасный шанс провести побольше времени с предметом своих мечтаний.
— Хорошо, ты можешь поехать с нами, — вздохнув, принял решение Ис. — Но только если пообещаешь слушаться меня во всем.
— Конечно! Ты замечательный брат! — Радостно взвизгнув, Игрис повисла у него на шее. — Спасибо! Я побежала собирать вещи.
— Это будет кошмар. — Сев за стол, князь резко сгорбился и закрыл лицо руками.
— Почему? — Я предполагала, что, когда Верита узнает об этой поездке, кошмар ждет меня, но реакция мужчины была непонятной. — Игрис достаточно разумная девушка и не станет делать глупостей.
— Возможно, за нее это сделают другие. — Глаза Иса потемнели, а голос стал напряженным. — Пока заговорщик играл достаточно честно и покушался только на меня. Но ему может прийти в голову, что Игрис — неплохой козырь. Я вряд ли стану цепляться за венец, если на кону окажется жизнь сестры.
— Ну, до этого еще надо додуматься. Я хорошо отношусь к Игрис, но она все же незаконнорожденная и не имеет никаких прав на венец, то есть бесполезна для шантажиста, — деловито заметила в ответ.
— Но я все равно боюсь за нее. Сестра — все, что у меня осталось. Не прощу себе, если она пострадает. — Князь порывисто вздохнул, а я отчего-то почувствовала резкую боль внутри.
Впрочем, глупо обижаться: Игрис часть семьи Иса, в то время как я — обычная нанятая ведьма. Меня и наняли как раз для того, чтобы обеспечить их безопасность.
— Постараюсь что-то придумать, но особых результатов не обещаю.
— А я еще не хотел брать тебя на службу! Такого ответственного и талантливого работника нужно поискать. — В глазах Иса заплясали смешинки.
— Вспомни об этом, когда отдашь казначею приказ выдать мне зарплату, — не желая оставлять последнее слово за другими, ухмыльнулась я.
И, не дожидаясь, пока князь придумает ответ, удалилась к себе, обложилась конспектами и погрузилась в чтение. Зельеварение никогда не входило в список моих любимых предметов, мне проще было купить готовый продукт у знакомых, чем часами стоять у котла, но сейчас выдался исключительный случай.
На то, чтобы откопать нужный рецепт, ушел час и еще два — чтобы купить все ингредиенты. Не желая без крайней необходимости покидать замок, за покупками я отправила весьма недовольного Кэма. Мальчишка бурчал, что слуги тоже могли бы приобрести все необходимое, так что мне пришлось вволю пофантазировать и в красках описать важность ответственного задания. Проще всего оказалось получить доступ на кухню. Услышав, что я собираюсь готовить страшно ядовитое зелье, одна капля которого может убить лошадь, слуги разбежались.
— Ришида, здесь все, что ты просила. — Поставив на стол корзинку, Кэм плюхнулся на стул. — Я тщательно следил за действиями торговцев, а потом не выпускал корзинку из рук, так что подменить ингредиенты было невозможно.
— Отлично! — Вода в котелке как раз закипела, и я кинула в нее несколько травок. — Зря ты бросил у меня учиться, мог бы стать неплохим зельеваром.
— Вот уж вряд ли. Я люблю пробовать то, что готовлю, а твое зелье выглядит неаппетитно. — Покосившись на булькающее зеленое варево, парнишка и сам позеленел.
— Ладно, иди. — Придвинув к себе корзинку, я принялась выкладывать свертки. — Кэм, а цветы где? Я же просила букет и чтобы бутоны обязательно были только-только распустившимися!
— Но в списке этого не было! — Уже успевший шагнуть за порог бывший ученик скорчил гримасу.
— Надо было перевернуть бумажку, — нахмурилась я. — За цветами можешь кого-то послать, но они мне нужны максимум через полчаса.
Кэм попытался возмутиться наглостью ведьм, но я уже не слушала, сосредоточив все внимание на жидкости. После добавления толченых корешков нужно было помешивать зелье, следя, когда оно изменит цвет на бледно-салатовый. Именно этим я и занялась, попутно раздумывая над шутками судьбы. Казалось бы, готовить я терпеть не могу, поставить меня к кухонной плите невозможно, а приготовление зелий нахожу достаточно увлекательным. Да и результат выходит значимее, чем обычная стряпня.
— Ты решила всех оставить сегодня без обеда? — Раздавшийся рядом голос Иса заставил вздрогнуть.
— Мне осталось совсем немного, так что голодной смертью никто не умрет. — Высыпав в зелье половину порошка, я помешала его в последний раз и только потом обернулась к князю. — Ого!
— Не любишь розы? — Ис с сомнением уставился на огромный букет ярко-красных цветов. — Садовник заверил, что это самые лучшие в оранжерее.
— Просто не могу представить, как Кэм отправил тебя за цветами. До такого даже я не додумалась бы. — Закрыв рот рукой, я захихикала. — Еще и садовник меня теперь в кровные враги запишет. Я просила несколько бутонов, незачем было обрывать все кусты.
— Подожди, что… — Выражение лица князя стало непривычно растерянным.
— Попытаюсь спасти ситуацию. — Ис так и стоял истуканом у стола, что вынудило меня шагнуть к нему и забрать букет. Розы пахли сладко и свеже и напоминали о лете. Я даже на мгновение почувствовала сожаление, обломав четыре бутона. — Остальным можно украсить обеденный стол. Пусть все думают, что именно для этого цветы и сорвали.
— А для чего они на самом деле? — Голос мужчины стал вкрадчивым.
— Если я ничего не напутала, то для зелья грез. — Я принялась обдирать лепестки и бросать их в стремительно светлеющую воду. — Игрис нужна какая-то защита, но навешивать на нее гору артефактов не хочу. Мало того что это привлечет ненужное внимание, так еще и нейтрализовать их при желании не слишком сложно.
— И какое преимущество даст зелье? — Князь подошел ближе, заглянул через плечо в котелок, и теперь его дыхание щекотало шею. — Игрис вообще сможет этим воспользоваться?
— Конечно, артефакты ведь тоже покупают не только маги. — Я повела плечами, пытаясь избавиться от нервной дрожи. — А зелье удобно тем, что его сложнее распознать. Пусть все думают, что Игрис носит во флаконе нюхательную соль. Но если на нее нападут, достаточно разбить сосуд — и преступники, скажем так, перенесутся в сон наяву. Перестанут осознавать реальность, и твоя сестра легко сможет сбежать или хотя бы поднять шум.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107