Ты решил написать брату записку и подсунуть ее под дверь номера в отеле, который занимала ваша семья.
Ты неловко взял ручку и сжал ее своей перебинтованной и похожей от этого на лапу рукой. Поэтому почерк у тебя был неразборчивый. Но разве это так уж важно?
Ты торопливо нацарапал записку. В ней говорилось:
«Дорогой Дерек, помоги! Я не могу объяснить, как это вышло, но я превратился в мумию. А мумия забрала мое тело! Не верь этому негодяю! Я прячусь в кладовой. Прошу тебя, пожалуйста, помоги мне!»
Ты немного подумал и указал свой день рождения и имя любимого баскетболиста. Чтобы брат был уверен, что записка от тебя.
И поставил свою подпись.
Ты выскользнул из кладовой и прокрался по коридору. Твои обмотанные тканью ноги двигались совершенно бесшумно. Ты подсунул записку под дверь и поспешил обратно в кладовую.
И начал ждать.
120
– Ой, Дерек, – тихо пробормотал ты. – происходит что-то неладное.
Весь дрожа, ты присел рядом с братом на раскладушку, и вслух прочитал новую запись в дневнике:
Я сорок веков ожидал этой ночи. Ночи, когда звезды расположатся так, как это было в день моего рождения. Ночь, когда я смогу вернуться к жизни! Но теперь этому не бывать. Почему? Я был слишком нетерпелив, Я попытался писать быстрее, и дневник выпал у меня из рук!
– Я знал это, – шепнул ты Дереку. – потому что видел, как шевельнулась его рука. Вот тогда он и выронил дневник.
Ты снова начал читать:
И теперь мой дневник украден. Украдена моя жизнь! Я должен отомстить тому, кто похитил мою тайну. И может быть, уничтожить врага.
Отомстить! Уничтожить! Какие ужасные слова.
Они так и сверлили меня с этих страниц.
Дерек присвистнул.
– Но как он мог написать все это? – спросил он. – Как?
Ты вспомнил слова прочитанные раньше.
– Он… он пишет это своим разумом, – пояснил ты.
У Дерека расширились глаза.
– Но как ..
Стук в дверь прервал его. Кто же там?
Переходи на страницу 128
121
Ты смотрел на сфинкса широко раскрытыми глазами.
Неужели это происходит на самомделе? И сфинкс действительно разговаривал с тобой? Или ты окончательно сошел с ума?
И вот ты заметил людей у подножия памятника.
– Идите прочь! – снова прогремел голос сфинкса.
Толпа немедленно повиновалась. Люди в страхе за свою жизнь, дико крича, бежали прочь от сфинкса!
Ужас охватил тебя. Ты не знал, чего испугались эти люди, но и тебе стало страшно.
И ты тоже побежал.
Ты бежал через пустыню, и песок сек твое лицо.
– Стоп! – вдруг про звучал голос, усиленный мегафоном.
Переходи на страницу 124
122
Наконец, стеклянная дверь палаты отворилась, и появилась мумия.
– Как… я… выгляжу? – спросила она хриплым голосом.
– О, гораздо моложе! – воскликнул ты. – Тебя просто не узнать!
И это была правда. Мумия выглядела лет на пятьсот моложе. Теперь ей можно было дать всего три тысячи пятьсот лет.
– Благодарю… тебя, – сказала мумия с удовлетворенной улыбкой.
Потом она вышла из лечебницы, помахав тебе рукой на прощание. Последнее, что ты видел, это кусок ткани, который волочился за ней, когда она быстро удалялась по улице.
Что бы там ни было, подумал ты, по крайней мере, все кончено.
Но, оказывается, ты напрасно так думал.
Вернувшись в отель, ты взял дневник мумии.
И обомлел.
На последней странице, которая была пуста, ты увидел новую запись:
Сегодня я встретил нового друга. Умного друга, который знал, как можно вернуть мою молодость. А что еще знает этот юноша? Я должен выяснить! Поэтому вечно буду сопровождать его! Значит, все начнется сначала!
Конец
123
Мумия крепко держала тебя, ты висел в воздухе, и твои ноги болтались в нескольких дюймах от пола. Ты ждал, что мумия скажет.
– Добро пожаловать в пирамид-билдинг! – провозгласила она.