Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– О чем это вы тут разговаривали? – поинтересовался он, переводя взгляд с одной женщины на другую.
– Не волнуйся, не о тебе, – раздался голос вошедшей на кухню Эрин. Кара, любовавшаяся Майком, вздрогнула от неожиданности, потому что не услышала, как вошла его сестра.
– Всем привет! – улыбнулась Эрин и шутливо толкнула бедром Майка. В ответ тот сразу же слегка ущипнул ее за щеку.
– Прекратите баловаться, – скомандовала Элла, и брат с сестрой тут же сунули руки в карманы, словно расшалившиеся дети.
Кара улыбнулась. Она очень давно не видела Майка в окружении семьи в спокойной и даже расслабленной атмосфере. Теперь она была совершенно очарована той добродушно-веселой стороной характера Майка Марсдена, которую никогда не видела на работе. Даже когда они оставались наедине, он всегда был напряжен и сосредоточен. Эта неожиданная игривость очень ей понравилась, и она мысленно пообещала себе постараться почаще вызывать ее в нем.
Перед ужином вся семья собралась в гостиной. Все взгляды были обращены на Саймона. Каждый хотел сделать так, чтобы ему было хорошо и удобно. Впрочем, было совершенно очевидно, что сам Саймон не хотел быть центром всеобщего внимания и заботы. Несмотря на то что он выглядел слабее, чем до начала курса химиотерапии, его воля и жажда жизни были столь же очевидны, сколь и его любовь к семье.
Он расспрашивал каждого из своих детей о том, что происходит в их жизни, хотя Сэм и Майк довольно часто навещали его. Выздоравливая после операции, Сэм много времени проводил с отцом, играя в шахматы, или смотря телевизор, или просто разговаривая с ним. Эрин тоже часто навещала отца, так что подобные расспросы были, по сути, излишними, но все же являлись непременной частью семейного вечера. Неудивительно, что Элла полюбила Саймона.
Кара задумалась над тем, каково это – расти под опекой заботливого доброго отца, но тут же оттолкнула от себя эту мысль. Изменить прошлое было не в ее силах, а рассуждения о том, что могло бы быть, лишь делали ее несчастной, а такое настроение было совершенно неуместно в этой семье.
На ужин Элла Марсден приготовила курицу в абрикосовом соусе, картофельное пюре и стручковую фасоль. Все это показалось Каре невероятно простым и вкусным.
– Это просто изумительно! – сказала Кара, доедая свою порцию. – Мне бы очень хотелось узнать рецепт этой курочки.
Кара жила одна, но любила готовить.
Майк удивленно взглянул на нее.
– Почему ты так смотришь на меня? – повернулась к нему Кара. – Ты думаешь, я не готовлю и питаюсь только в закусочных?
– Ну да, – пробормотал он.
– Это потому что ты забыл, что такое жить в Серендипити, – присоединилась к разговору Эрин. – Мама всегда готовит дополнительно для меня и Сэма. Я замораживаю ее кушанья и всегда имею под рукой домашнюю еду.
– Не мешало бы тебе самой научиться готовить, – сказала Элла, судя по реакции дочери, не в первый раз.
Эрин со вздохом закатила глаза:
– У меня нет времени. Зато Кара с удовольствием станет твоей ученицей.
Она махнула рукой в сторону Кары, явно довольная тем, что нашла себе замену.
– Надеюсь, что так и будет, – улыбнулась Элла, переводя взгляд на Кару. – С радостью поделюсь с тобой рецептом. Вообще-то я перенесла все свои рецепты в компьютер, так что если ты дашь мне адрес твоей электронной почты, я могу выслать их тебе.
– Вы только посмотрите на нашу мамочку! Она стала продвинутым пользователем! – воскликнул Сэм. – Вот это да!
Эрин наклонилась к матери и ласково обняла ее за плечи.
– Я научила ее всему, что знаю сама.
– Смотрите, какая фанатка компьютеров! – хмыкнул Майк.
– Что поделаешь, – пожала плечами Эрин. – Должен же хоть кто-то в нашей семье знать, как обращаться с компьютерами и маршрутизаторами. Вы с Сэмом не проявили к этому никакого интереса, так что компьютеризацией пришлось заняться мне.
– Да, все меняется, – кивнул Майк. – Вот и я думаю, как бы без лишних затрат модернизировать нашу систему на работе. Она слишком устарела даже для маленького города.
Каре понравилось, что Майк говорил о полицейском участке с личной заинтересованностью. Слова «наша система» означали, что он считает себя частью местных полицейских сил.
– Не понимаю, почему нельзя оставить все как есть, – пробормотал Саймон. – Бумага, карандаш и старая добрая регистрационная система отлично работали много лет.
Сэм красноречиво взглянул на брата.
– Ну да, система настолько хороша, что у нас множество несоответствий и расхождений в делах прошлых лет, – сказал Майк.
– Кара, передай мне, пожалуйста, фасоль, – обратился к гостье Саймон, меняя тему разговора.
Она почувствовала, как Майк напрягся, раздосадованный отцовским упрямством и нежеланием что-либо менять.
– Пожалуйста, вот фасоль, – отозвалась Кара, протягивая Саймону блюдо с зелеными стручками.
Несколько минут все ели молча, пока Эрин не нарушила молчание:
– А вы знаете, что наша мама есть на Фейсбуке? – спросила она, все еще во власти размышлений о компьютерах. – И в Твиттере тоже.
Кара невольно сжала свою вилку покрепче.
Майк усмехнулся.
Сэм откровенно расхохотался:
– Не может быть! Нет, мам, это правда?
– А что тут такого? – встала на защиту матери Эрин. – Разве это плохо? Учиться пользоваться компьютером и новыми технологиями маме только на пользу!
Кара не смела даже украдкой взглянуть на Эллу, опасаясь, что Майк заметит ее тревогу. Она продолжала машинально есть, полагая, что для нее это лучший выход из положения.
– У меня тоже есть страничка на Фейсбуке, – словно невзначай проговорила она. – Забавная штука.
– Вот именно, – подхватила Эрин. – Когда живешь в маленьком городке, кажется, ты всех знаешь и видишь чуть ли не каждый день. Но иногда вдруг получишь весточку от кого-то из твоего прошлого и невольно погружаешься в воспоминания.
Ее голос приобрел задумчиво-мечтательный оттенок. Интересно, от кого это она получила весточку в социальной сети? – подумала Кара и осмелилась наконец взглянуть на Эллу. Та заметно побледнела.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, – сказала Кара, решив поддержать разговор с Эрин, чтобы не вмешивать в него Эллу. – Мне тоже нравится находить старых друзей и узнавать о том, как они живут.
– Ну и как? Нашла кого-нибудь из своих парней? – спросил Сэм. – К примеру, Адама Стоуна или Кевина Мэннинга?
Кара поморщилась и недовольно посмотрела на напарника. Зачем он сейчас заговорил об этом?
– Это они нашли меня.
– Нашли? – неожиданно сердито переспросил Майк.
Кара невольно вздрогнула, различив в его голосе раздражение. Она попыталась понять, какое чувство вызвало в нем такую реакцию. Неужели ревность? Если так, она готова бесконечно выслушивать воспоминания Сэма о ее прошлом.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73