на зной и духоту стоящую в этом большом городе, несмотря на расположение у побережья, погода стояла безветренная.
Маленькая церквушка, вросшая между домами, была открыта. Лоренцо долго стоял напротив, собираясь с мыслями, он переживал о своих взаимоотношениях с богом, вера, привитая с детства, пронесенная через испытания его жизни до момента встречи с вампирами сейчас пошатнулась. Как в то, чему его учила мама, строгий отец, учителя, что было привычкой, естественной обыденностью, вписать параллельное существование нового вида разумных существ? Как разговаривать с пастором?
Слуга, стоявший правее, чихнул, тем самым переключил его внимание, Лоренцо вздохнул и решительно вошёл в здание, оставив слугу снаружи. Внутри помещения убранство показалось достаточно скромным, прихожан не было, граф выбрал место на скамье самой близкой к алтарю и присел. Сосредоточившись на своих чувствах, он почувствовал поддержку от своей дорогой Франчески.
«Все хорошо, люблю тебя" — услышал он, находясь от нее в нескольких километрах. Лоренцо посмотрел на святое распятие и тихонько прошептал:
— Господи, спасибо тебе! Моя жизнь стала совсем другой, я так рад, что в ней появилась Франческа, кем бы она не была. Пусть прошлое останется в прошлом, а впереди семья, может быть и ребенок. Свадьбу с божьей помощью сыграем, надо чтобы ей понравилось, а как это угадать, если она стесняется рассказать о себе. Господи, храни нас, дай мне сил, понимания, здоровья построить крепкую семью.
Затем он произнес молитву господу, закрыв глаза и держа сложенными ладонями старинный семейный крест возле своих губ, затем у лба, наклонив вперёд голову и его распущенные золотистые волосы до плеч прикрыли плечи как капюшоном. Перекрестившись, он увидел священника, стоявшего в трёх метрах и смотрящего на него теплым умудренным взглядом. Это был пожилой мужчина, с густыми седыми волосами, волнами, опускающимися чуть ниже плеч.
Граф подошёл к нему.
— Добрый день!
— Добрый день! Вероятно, граф Капрони? — пастор, улыбаясь белоснежными зубами, протянул крепкую руку и Лоренцо так же крепко пожал ее.
— Да, я — он самый, у вас так мало прихожан?
Пастор прищурился, — не так уж и мало, но знаю всех в лицо. Мой добрый друг Марко рассказывал мне о вас. Меня зовут Самуэль Джонсон.
Граф удивился.
— Вы прекрасно говорите по-итальянски!
— Это все многие столетия практики, — удивил его священник и показал свои зубы с клыками.
— Ого, вы тоже! — удивился граф ещё больше.
— Да, так бывает. Я догадываюсь о причинах, которые привели Вас ко мне, дорогой друг.
Пастырь приобнял его за плечи, и они присели на скамью.
— Большинству людей не зачем знать о том, что кроме них существуют другие разумные существа, это приводит к войнам и разрушениям, ибо в природе человека стремление властвовать и уничтожать все, чего они боятся. Страх и нетерпимость, неумение договариваться эти беды преследуют многие поколения. Поэтому хранители и вампиры держат все это в тайне. Хотя, — тут священник сделал паузу и продолжил тихо, — хотя думается мне, что договор в интересах людей, они бы проиграли вероятную войну. Граф, подыгрывая, тихо посмеялся, затем стал серьезным.
— Значит вы знаете, что я собираюсь жениться на Франческе?
— Конечно, мой мальчик, я очень рад.
— Сами то вы тоже связаны с Предназначенной?
Поинтересовался Лоренцо, но Пастырь покачал головой.
— Нет, я сознательно выбрал другой путь, я живу для своих прихожан и друзей. Когда-то давно у меня была и любовь, и семья, я не из первородных, у меня нет привязанностей, да и честно, смотреть как люди, которых ты знаешь и любишь по-своему стареют, умирают, это печально и тяжело, я до сих пор не могу привыкнуть к этому. Но зато появляются новые! Люди и вампиры, — он похлопал Лоренцо по плечу, — знаю я о вашей нестандартной ситуации, будем наблюдать и помогать вам с Франческой, я искренне верю, что у такого замечательного союза хорошего человека и семьи Ванцетти может родиться прекрасный ребятенок.
— Значит вы сможете провести свадебный обряд? Я переживал как это вообще возможно сделать.
— Конечно проведу, и с удовольствием. Выберите место и не затягивайте. — А вы что, куда-то уезжаете?
— Нет, я всегда в Александрии и не покидаю своих друзей, как я называю и прихожан. Сейчас меня больше волнует здоровье вашей невесты.
— Все понятно, значит в церкви проводить обряд не обязательно? Я, конечно, вдовец, но все как впервые.
— Ну, граф, вы сами выбираете место: здесь, на пляже, в парке, дома, или в крепости, может ещё что-то.
— Все, я понял, спасибо большое, рад был пообщаться с Вами! — обрадованный Лоренцо, попрощавшись с пастором отправился на прогулку по Александрии, обдумывая самое подходящее место для свадьбы.
Почувствовал волнение, и не только своё. "Франческа, что с тобой? Ты так взволнована!" и тут же услышал в мыслях её нежный обеспокоенный голос.
— Отец пригласил акушерку, она меня осмотрела и сказала, что срок по человеческим меркам около трёх месяцев. А это одна треть беременности, значит через две-три недели возможно у меня или у нас будет ребенок или не будет.
— Франческа, успокойся. Конечно, ребенок будет у НАС. Будем растить вместе, все будет замечательно.
Лоренцо почувствовал, как после его слов стало спокойнее на её душе, и улыбнувшись, он вышел через парк, наполненный ароматами цветов, зелёной пышной травкой и рядами высаженных пальм, на набережную. Нежный шум волн и лёгкий бриз навевали приятные воспоминания о первой ночи с любимой вампиршей, мысли о ее нежной белой коже будоражили и тянули обратно в ее объятия, словно и не было прошлого, а вся жизнь началась только с ее появлением.
Что же могло ей понравится? Граф прошёлся по набережной, потом вдоль рыбацкого рынка, где рыбаки продавали утренний улов, прошел к крепости Кайт-Бей, красивая, отреставрированная и хорошо оснащённая, она являлась базой для военно-морских сил. Пройдя вдоль нее насколько было возможно, Лоренцо полюбовался прекрасными видами на морское побережье и присев на камни придумывал план. Крик наглой откормленной чайки, которая поссорилась с подругой из-за куска рыбы, вывалившегося из клюва, в паре метрах от него, заставил графа встряхнутся и отправиться дальше, а по плану дальше была встреча с Ахмедом.
Глава 8. Скромная свадьба
Франческа выйдя из дома под руку с отцом села в красиво украшенную зеленью и цветами коляску, подобрав юбки. Возница отвёз их к крепости Кайт-бей.
— Отец, неужели в крепости? — воскликнула она, удивленно посмотрев на Марко, который похлопал ее по ладони.
— Да, ты рада?
— Я и представить не могла, что такое возможно! Граф полон сюрпризов, как он договорился с военными?
— Он любит тебя