Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Трудоголик - Андрей Валерьевич Скоробогатов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трудоголик - Андрей Валерьевич Скоробогатов

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трудоголик - Андрей Валерьевич Скоробогатов полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 78
Перейти на страницу:
у самурая, увидевшего ниндзю. Кивнул в ответ, уставился в окно. Пейзаж на улице сменился — половина зданий лежала в руинах, завалы разгребала группа особо-мощных скра: первые откидывали обломки и кирпичи, вторые передавали по цепочке, третьи сортировали в штабеля на поддоны и тележки. Вдоль тротуара проследовал броненосец, похожий на Энта Четыре Лапы — с большой телегой, в которой лежали стройматериалы, подгоняемый старым скра. Затем мой взгляд упал на дорожку перед ближайшим развалившимся фасадом: на тротуаре отчетливо виднелся нарисованный розовый краской значок велосипеда, а рядом — разделительная линия.

— Велодорожка! — обрадовался я.

— Ва? — спросил самурай.

— Everything is fine, nothing, — ответил я.

Тот нахмурился, пробормотал что-то на английском с жутким картавым акцентом, из чего я расслышал «Уайт валвалс».

— Если ты меня спрашивал — то мог бы просто бителепатию включить, — прожужжал в ухе голос Серафимиона. — Да, тут велодорожки раньше были, но в конце войны все велосипеды в пушки переплавили. Выходи на следующей остановке, не забудь.

Я последовал его совету, мельком заглянув в планшет, осторожно вытащенный из кармана. Белая точка стояла у единственного уцелевшего здания — трёхэтажного, с белым мраморным фасадом, который был лишь слегка повреждён. Над фасадом висело три флага: чёрно-коричневый, с треугольником, белый с синей снежинкой и красный, с чёрно-коричневыми лучами, а над дверями виднелась табличка:

[Площадь Великих Скульпторов, 3]

[Гостиница Дипломатическая]

Зашёл внутрь, предварительно сунув серокожему привратнику в морду ксиву — тот даже не шевельнулся.

Внутри была вполне современная стойка администратора, коим отказались первые из увиденных мной вблизи гмонниек. Признаться, они не вызывали куда меньше того жутковатого чувства инаковости, которое я испытал при виде первых представителей чужого разумного вида. Гораздо больше они походили на странных коренастых перуанок или полинезиек с непривычным цветом кожи и длинным носом. Причём я всё больше замечал разницу двух то ли рас, то ли народов — одни были заметно ниже, коренастей, узкоглазей и носастей, больше напоминая гоблинов, чем гномов, а вторые были более высокими, смуглыми и похожими, скорее, на людей-негроидов.

— Доброго дня, Толния? — спросила одна из гмонниек, хищно зыркнув на саквояж.

Я кивнул, мне выдали ключ и сказали подняться на третий этаж. Номер оказался вполне приличным, в районе трёх звёзд — с большой кроватью, чистыми простынями, столиком, камином и обогревателем. Конечно, сравнение уместно, только если не брать в расчёт сильную разницу в технологиях, единственную розетку на стене, тусклые лампочки Ильича в потолке. В санузле обнаружилось какое-то подобие душевой — зарешётчанная дырка в стене с рычагом, по нажатию на который лилась тёплая, но не сильно горячая вода. Прочно закрыв дверь, я раскидал все вещи, разделся, разобрался с обогревателем и достал книгу.

Раскрыл — все страницы оказались пустыми. Просто белый лист. Догадавшись, что это неспроста, я снова вызвал семиугольник. Текст на странице появился — и это было оглавление книги «Популярные Алгоритмы».

В этот момент я заметил, как кто-то смотрит на меня из приоткрытого шкафа. И взгляд этот был недобрый.

Глава 9

Основы

[200/10]

Холодок пробежал по спине.

— Эй, кто это? — я встал с кровати, осмотрелся и взял кочергу, прилагающуюся к камину.

— А? — послышался в ухе голос Серафимиона.

Осторожно приблизился к шкафу, шевельнул куртку. Помотал головой — и понял, что показалось. Видимо, то, что я принял за глаза, были изгибами ткани.

— Это ты за мной следил? — спросил я.

— Ну, я слежу, но только за голосовым каналом. Ты уже что-то наколдовал? Фон в комнате повышенный.

— Не знаю. Пока, вроде бы, ничего, но собираюсь. Освежить в памяти основы, знаешь ли.

Я вернулся и открыл книгу.

— Ага, решил попрактиковаться? Издание достаточно старое, и больше для школьников, но — удачи!

Я почувствовал привычную эйфорию и покалывание в висках, которое иногда сопровождает предвосхищение от умственного труда. И я начал первую свою магическую практику.

В книге было три раздела: «шаблоны Алгоритмов», «Алгоритмы для Овеществлённого» «Алгоритмы для информации». Первый я пролистал и с радостью обнаружил, что почти все заголовки знакомы — они совпадали с паттернами программирования, которые я учил ещё в универе: все эти «Строитель», «Прототип», «Компоновщик» и так далее. У каждого алгоритма рядом стояло значение в странной единице исчисления: мана-тонны.

— Инга… вот откуда ноги растут! Стартаперы! — пробормотал я.

— Кого ты имеешь в виду?

— Слушай, Серафимион, я тут дальше сам справлюсь. Только…

Я пролистнул дальше, к «Овеществленным», и ухмыльнулся.

— Тут язык-то другой!

Язык, действительно, оказался совсем другим — родным «рутенийским», как теперь его тут называли. Все строчки кода, написанные «портянкой» или нарисованные в блок-схемах, напоминали нелюбимый многими язык программирования для бухгалтеров.

— Не догадываешься? Тут защита от дурака. Переводчик в планшете. Ну, всё, я удаляюсь. Если что — звони! У Тизири смена закончится через пару часов.

— Окей!

Я решил не искать лёгких путей, пролистнул в самый конец книги на алгоритм «Чтение мыслей с речевого канала».

На рутенийском он звучал примерно так:

[Объект — Выбери Разумного.]

[Импортируй Алгоритм Распознавания.]

[Импортируй Алгоритм Муха-в-ухе.]

[Выбери источник — голосовой нерв Объекта.]

[Пока не Выберешь нового Разумного и пока источник не прекратится — делай распознавание источника, перенос информации, делай перевод информации Мухой-в-ухе.]

[Закончили]

Стоило всё это великолепие 0,01 мана-тонны в минуту. Порывшись в меню планшета, я выбрал переводчик на с русского на татарский. Достал листочек, нашел карандаш, почеркался и за двадцать минут перевел весь текст, вышло примерно так:

[Объект — Акыллыны сайла]

[Белеп алу алгоритмын керт]

[Колактагы чебен алгоритмын керт]

[Чыганакны сайла…]

Пожалуй, я не буду приводить полный текст, потому что,

1 ... 18 19 20 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трудоголик - Андрей Валерьевич Скоробогатов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трудоголик - Андрей Валерьевич Скоробогатов"