приятного сновидения, она решила было отмахнуться, пробормотав что-то наподобие: «Да-да, ещё пятнадцать минут, Марго», Елена вновь перевернулась на другую сторону.
Но тут трясти девочку стали гораздо настойчивее. Приоткрыв глаза, Елена вздрогнула, обеспокоенно глядя на взлохмаченную, крайне нервную Киру, нависшую над ней.
– Вставай скорее! – произнесла Кира, – Альф пропал!
Сон как рукой сняло. Елена моментально распахнула шторы на окнах и, вглядываясь в тёмные горы, будто ожидая увидеть щенка там, спросила:
– Но он же ночевал с тобой, а после заката все двери должны были быть закрыты! Кира, может, он сейчас где-то в доме?
– Я не знаю! – выдохнула девочка. – Но нужно начать поиски, и немедленно.
Кира развернулась и решительно направилась к двери.
Елена, немного замешкавшись со своей обувью, побежала за ней, не желая выпускать сестру в таком настроении из виду.
Глава 3
Луна сегодня была уже чуть круглее и ярче, время шло, протекая сквозь песочные часы.
На самом дне уже образовалась горка, которая продолжала расти. На стеклянном корпусе были видны блики от свечи.
Серебряные, желтоватые и чёрные песчинки, которые были привезены издалека.
Когда-то Маргарет получила эти часы в подарок от волшебника – провидца или просто Старца, как его называли люди, которые имели счастливую возможность знать его.
Очень часто она просыпалась по утрам, правильнее даже было бы сказать, в конце ночи, когда до рассвета ещё есть какое-то время и повсюду царит ватная, полная тишина, прерывающаяся лишь редкими звуками с улицы. Ведь, несмотря на людей, природа никогда не дремлет, а дневных созданий сменяют ночные – таков баланс.
Когда-то давно она пришла с матерью в хижину к Волшебнику. У него была огромное разнообразие всевозможных вещиц, такое, что при взгляде на них у девочки захватило дух. Пока мать общалась со Старцем на тревожащую её тему, Маргарет с упоением разглядывала всевозможные артефакты и таинственные изделия: статуэтки, какие-то непонятные руны с магическими знаками, украшения: бусы, серьги, браслеты и даже кольца, картины или рисунки, на которых было изображено что-то странное и непонятное, кажущееся колдовством, хотя, вероятно, им и бывшее.
Но больше всего маленькую Марго привлекли песочные часы – она уже видела похожие в книжке с картинками, в которой рассказывалось про неведомые страны. От этих рассказов захватывало дух, и сердце билось быстрее от осознания, что в этом мире есть ещё так много неизведанного!
«Разве этот прибор может показывать время», – решила девочка, чуть легонько дотронувшись кончиком пальца до непонятных часов. Часы на дворцовой башне работают совсем иначе, а здесь даже нет ни одной цифры!
Разговор между матерью и Волшебником на миг прекратился. Напряжённый голос волнующейся женщины умолк, воцарилась тишина.
Маргарет обернулась. Старец смотрел на неё в упор, казалось, пронзая взглядом насквозь. Хотя глаза его были уже довольно слабые из-за долгих бессонных ночей при свече и книге, он видел всё, о чём думала девочка, и она это чувствовала.
– П-п-простите, – проговорила она, зардевшись, – я не должна была трогать Вашу вещь…
Мать с волнением посмотрела на неё, будто прося не говорить лишнего, а Старец лишь рассмеялся. Девочка невольно вздрогнула от этого смеха, не ожидая такого от серьёзного Волшебника, чьи густые брови и седая борода придавали ему строгий, даже, можно сказать, грозный вид.
– Дитя моё, тебе понравились эти часы? – осведомился старик, поднявшись и подойдя к девочке.
Чувствуя, как он с нежностью положил свою руку ей на спину и провёл по волосам, девочка, все ещё чуть испуганная, ответила:
– Да, они мне действительно нравятся, но я не понимаю…
– Время, моя дорогая, утекает сквозь пальцы, словно песок, – сказал старик. И эти часы – ровно на пять минут. На юге ими пользуются весьма активно – для игры и для дела.
– Пять минут, – задумчиво произнёс он, поднося к глазам песочные часы и всматриваясь в песок, будто пытаясь разглядеть там что-то, не видное невооружённым глазом, что нельзя обнаружить без магии.
– Пять минут – это тоже время, – обратился он к Марго. – Время нельзя терять никогда. Слово «потом» – самое страшное из всех. Кто-то ждёт всю жизнь, чтобы подойти к другому человеку, чтобы воссоединить семью. Но время идёт, и из пяти минут получаются часы, дни, годы… Ждать можно, но нельзя превращать ожидание в бесконечность, ведь не бесконечно твоё время.
Марго кивнула, прекрасно понимая, о чём он говорит. Она не любила терять время зря и всегда была занята, чаще всего – с родителями или фрейлинами, а в то время, когда она уставала от игр и разговоров, можно было покататься на лошади, почитать или повышивать – зачем же терять время в скуке?
– Возьми эти часы, девочка моя, – старец перевернул их, глядя на горку песка, образовавшуюся на ровной стеклянной поверхности. – Когда песок закончится, пройдёт ровно пять минут, и можно переворачивать их столько раз, сколько захочется!
Но я очень хотел бы, чтоб ты не забывала о том, что время не вернуть и слишком долго ждать не следует, а тебе придётся ждать. И очень долго, я это вижу, – произнёс он.
Маргарет взглянула на мать и увидела, как в глазах той промелькнул страх, дикий и ужасный, будто она страшилась чего-то.
– Я не могу в точности предсказывать судьбу, – произнёс старик, – но могу сказать точно, что иногда может быть нелегко. Смотри же на эти часы почаще, храни их, словно талисман, и время ожидания будет казаться не таким долгим. И не забудь, что, когда нужное время пройдёт, нужно начать действовать. Я вижу, ты добьёшься своего, но большего пока что сказать не могу!
Маргарет всё сидела, переворачивая часы уже в который раз.
– Сколько минут уже я потеряла вот так, просто сидя здесь? – вздохнула она.
«Когда я смотрю на падающий песок, это помогает сосредоточиться, но сейчас у меня в голове только пустота, я просто не знаю, что я должна делать. Я не могу сделать так, чтоб Кире стало страшно или больно, даже ради её силы. Я просто не могу», – думала она, наблюдая за песчинками.
– Но я уже ждала слишком долго! – прошептала она. – Когда-то же это должно закончиться, меня предупреждали! Но что я могу сделать сейчас?
Кира, стоя на коленях, заглядывала под все столы и стулья на балконе. Нижний балкон, увы, находился всего в метре над землёй, но слуги, которых здесь было не так уж и много, его запирали из соображений безопасности.
– Мне кажется, надо вернуться и поискать в западном крыле, – предложила Елена, появляясь в дверях. – Я посмотрела во всех комнатах, его