В следующий раз, думаю, мне всё же стоит спросить дорогу до заведения, где на меня не станут так пялиться во все глаза. Бессмысленные конфликты лишний раз мне тоже не нужны, тем более в первый же день.
— Вот ваша еда и ваше пиво. — сказал тем же голосом мужик подойдя к столу и составив всё на стол с подноса. — Приятного вам аппетита, лейтенант.
Блюдо выглядело вполне сносно, так что я принялся за еду, и мне уже стало плевать на тех, кто меня окружает.
Теперь, пока я ем, стоит подумать, что делать дальше. Было бы неплохо помимо рутинной службы получить возможность выбираться в лес на охоту, там и силы свои приведу в порядок, и окрестности разведаю, чего я, под влиянием апатии, или может скорее, по своей глупости, не сделал в Тюменцево. Вопрос только в том, как это провернуть, если под моей ответственностью рота солдат, и следить за ними мне придётся чаще, чем капитану. Ладно, придумаю, что-нибудь. Я теперь и вовсе могу грязно сыграть, убив пару человек и подняться по службе, да только к такому пути я прибегал только тогда, когда люди попадались совсем с гнильцом. А убивать только ради своей выгоды не в моём стиле.
Впрочем, я ведь именно так и сделал в Тюменцево, применил ментальную магию на содержимое стаканов при разговоре с комендантом, таким образом, чтобы он не заметил всплеска маны, и успокоился под влиянием заклятия. Я не был уверен, что сумею так просто его разговорить, это была подстраховка. Конечно, я сильно рисковал, комендант из столицы был сослан, там наверняка и не такое проворачивают, но он ничего не заметил, к моему счастью. К тому же ему лишний раз стоило расслабиться, вечно напряжённо о чём-то раздумывал.
— Слышь, служивый. — услышал я голос позади меня. — Не в тот трактир ты забрёл. Тебе здесь не рады. Валил бы ты отсюда подобру-поздорову, пока цел.
Мда, не дадут, всё-таки мне спокойно поесть.
Глава 8
— Я не знаю ваших порядков, — ответил на это я, повернувшись. — Приношу свои извинения, если чем вас оскорбляю. Я лишь забрёл туда где можно поесть. Понимаю, вам, видимо не нравится моё присутствие, но уйду я отсюда только когда доем. В следующий раз я потружусь найти другое место, раз ситуация того требует, а сейчас прошу: дайте мне покоя, чтобы я закончил свою трапезу.
— Ты глухой? — сказал мужик в темной одежде лет тридцати, сиплым спокойным голосом. Он снял с ремня кистень и размотал цепь на нём одним движением правой руки. — На выход.
— Я так понимаю, вы намереваетесь меня оскорбить своим неуважением. — сказал я. — В таком случае, вы напрашиваетесь на дуэль.
— Какая к черту дуэль? — сказал он. — Кто мы по твоему такие? Ты что, наивно думаешь, здесь единогласно признается власть Империи?
— У вас приличная аура человека, владеющего магией, а значит, в первую очередь, вы аристократ. — ответил я. — Аристократы обязаны чтить кодекс дуэли с малых лет, независимо от принадлежности к той или иной стране.
— Лейтенант прав, правила дуэли должны быть соблюдены, — выкрикнул из своего угла один из церковников, которого, кажется, заинтересовало сие действие. Да что это за жизнь такая? Куда ни плюнь попы суют нос куда не надо. — Церковь против насилия, но, когда речь идёт о минимизации жертв и цивилизованности, церковь выбирает сторону государства, так что мы выступим свидетелями.
— Тебя мама в детстве не учила, что подглядывать чужие ауры крайне невежливо? — сказал тут мужик в черных одеждах, складывая кистень обратно. — Ладно, армейский высер, будет тебе дуэль. Ты первый об этом заговорил, так что я выбираю место и правила. Поле у стены, это недалеко отсюда. А правило такое: никаких правил, кроме магии, способной пробить зачарование стены и развалить её кладку, не хватало мне ещё потом после тебя, выродок армейский, бреши в крепости латать. Кто умрёт, тот и проиграл, никакой пощады не будет.
— А я смотрю, ты не скупишься на оскорбления. — сказал тут я. Какие тут могут быть «вы», когда у оппонента нет ни капли уважения к собеседнику, придется научить его уважать других. — Идёт, пошли, прямо сейчас, мне ещё выспаться надо к завтрашнему дню. Кто будет моим секундантом?
— Я согласен им быть, — сказал один из попов, вставая из-за стола, несмотря на то, что его пытались удержать его собратья. Он подошёл к нам. Твою ж мать, везёт мне на церковников. — Я отец Иларион, добрый вечер. А как ваше имя, лейтенант?
— Михаил, — ответил я. — Михаил Морозов.
— Вы долго стоять будете? — сказал тут мужик, стоя у выхода, уже с секундантом из своих. — Или лейтенант уже передумал умирать на дуэли?
Я проследовал к выходу вслед за этими двоими. Остальные, церковники тут тоже засуетились, повставали из-за своего стола и последовали за отцом Иларионом. Отлично. Теперь за нами будет наблюдать чуть ли не вся местная церковь.
Эти двое шли быстро, я же пытался не отставать, а за мной шуршали своими, отличными от одежд отца Аббакума, балахонами, святоши. Под их балахонами, пусть изредка, гремела сталь, это говорило о том, что под этой их одеждой они хорошо так экипированы. А за ними, как выяснилось, плелись люди в черных одеждах, такие же, как те двое, что впереди. Если забыть о том, что мы идём на дуэль, черные одежды со всех сторон напоминали похоронную процессию.
Мда. Вот не хотел я никаких конфликтов в первый же день, как к этому пришло?
Тем временем, мы пришли к назначенному месту. Тут отец Иларион достал большую тетрадь из сумки, достал пишущий диковинный инструмент из кости, видимо, для письма и принялся что-то писать.
— Чем ты занят, святоша? — сказал тут мой оппонент.
— Как что? Оформляю официальный документ дуэли. — сказал он, не отвлекаясь. — я же сказал, все правила должны быть соблюдены.
— Может давай я сразу его быстро убью, а потом ты бумагами займёшься? — спросил мужик. — К тому же, святоша, ты отстал от жизни, никто давно таких бумаг не оформляет, всем достаточно слов секундантов.
Слишком много этот мужик знает о дуэлях для человека, которому претила эта идея.
— Нет, всё будет по правилам, — ответил святоша,