Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Настоящий дракон - Валентина Савенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Настоящий дракон - Валентина Савенко

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Настоящий дракон - Валентина Савенко полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

– Если наши ведьмы не сумеют приготовить зелье, тебе придется пробивать окружной путь, – задумчиво сказал Аранхорд.

– Пряхи могут не пустить.

Сандр сунул руку в карман, дотронулся до блокирующих магию браслетов. Никогда он не чувствовал себя таким беспомощным, как во время нападения гомункулов. И это злило. Но он не мальчишка, чтобы без повода лезть на рожон. И прежде, чем бездумно тратить магию, дырявя стены, надо подумать, как обмануть гигантского змея. Или отвлечь.

– Ого! – Мерит, вцепившись в руку Сандра, выглянула из-за его спины.

От прикосновения тонких прохладных пальцев прошибло жаром, словно его в кипяток окунули. Мгновенно вспомнился поцелуй на сборе грибов и то, как Мерит смотрела на его голый после купания в озере торс. Спокойствия это не добавило. Он хрипло выдохнул, откашлялся и, поймав понимающий взгляд Аранхорда, одними губами сказал: «Пошел к демону!» Тот насмешливо изогнул бровь.

– М-да… – Мерит оглядела проход между горами драгоценностей и далекий темный тоннель, к которому вела дорожка нитей. Нахмурилась, потерла пальцами лоб. – Я смогу пролететь между кучами. Там выход большой, но недостаточно широкий для вуивра. Змей не должен пролезть…

Она стиснула его руку крепче, наклонилась вперед. Сандр обнял ее за талию, чтобы не свалилась.

– Жаропонижающее надо бы… – пробормотала Мерит.

О да, жаропонижающее ему бы точно не помешало. Или ведро ледяной воды и пробежка до самой первой пещеры и обратно.

– Иначе никак, – вздохнула она.

Мерит выпрямилась и, даже не заметив, что стоит в его объятиях, начала загибать пальцы, что-то подсчитывая. Обрадованно кивнула самой себе и обернулась:

– Я сварю! Должно хватить на всех… – Задумчиво постучала пальцами по его браслету, опустила глаза и встрепенулась: – Совсем забыла! Сандр, ты мне нужен. Как носитель браслета! Немедленно! У нас там что-то непонятное…

Носитель браслета. Так его еще никто не называл.

Она вывернулась из его рук и, сцапав за запястье, потащила в глубь тоннеля.

– Тихо! – шикнула Мерит, когда они подошли к спящим девицам, и обеими руками вцепилась в браслет.

Ее спина и плечи напряглись. Сандр наклонился к ее уху и тихо спросил:

– Что ты видишь?

– Петлю на яркой нити… – Мерит запнулась, подбирая слова. – Такое чувство, что в месте соприкосновения она… срастается и разрушается одновременно. Но это не опасно для Нати. Что происходит?

– Не знаю. – Сандр обнял ее свободной рукой, некстати подумал, что она чудесно пахнет травами, тряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения, и посмотрел через хрупкое плечо на браслет. – На второй нити есть что-то похожее?

– Нет… Не знаю… Нить Нати очень яркая, она как бы закрывает нить Фрэнсис, и та едва виднеется, будто в тени. – Мерит всмотрелась в спящих девиц. – Я в Фрэнсис вообще ничего подобного не чувствую. Может, у них все по-разному? Не пришло еще ее время?

– Возможно.

– Но нить ведь есть… Может, Нати просто больше хочет стать пряхой? Она загорелась идеей помочь Венетии. А Фрэнсис… будто отстранилась, закрылась.

Отстранилась? Скорее отступила на время, взяла передышку после того, как услышала слова Аранхорда о Вети. Такие девицы никогда не сдаются.

– Или Фрэнсис недостаточно испугалась? – пробормотала Мерит. – Лишь пряха спасет, когда сама в глаза смерти заглянет…

Она отпустила руку Сандра, подобралась поближе к рыжей ведьме. Та недовольно завозилась, из-под ее головы выкатился сосуд. Мерит радостно сцапала его, прокралась к вещам и знаками показала, что ей нужен костер, но подальше отсюда, и вода. Понятно показала, видно, у отца научилась.

Сандр послушно перетащил плоские камни за поворот, отобрал у пыхтящей Мерит четыре сосуда, дотащил до камней. Привычно выплеснул часть воды из одного из них, поставил его на камни. Достал из второго кучку мха, пихнул между камнями.

– Про прях и смерть… Еще одно предсказание бабки? – спросил он, разжигая огонь.

Мерит отрицательно покачала головой:

– Колыбельная. Фрэнсис вспомнила… Няня детишек в ее приюте под нее спать укладывала. Та еще страшилка!

– А я люблю страшилки, – хмыкнул Сандр. – Так что там за смертельные ужасы?

Мерит насмешливо на него покосилась и негромко напела незамысловатую мелодию.

Сандру колыбельная была знакома, ею любили пугать детей в работных кварталах. Видимо, няня из приюта Фрэнсис была оттуда родом. Выбилась в люди, а старые легенды не забыла. Легенды упрощенные, понятные.

– Что думаешь? – спросила Мерит.

– Думаю, в каждой такой истории есть доля правды. Но воспринимать их буквально не стоит, – ответил Сандр, с интересом наблюдая за ведьмочкой.

Та подтащила поближе пару камней, благо их вокруг валялось немерено, положила на один из них мелкий гриб и неловко тюкнула вторым. Шляпка спружинила, камень отскочил, едва не засветив ей в глаз.

– Отлично сработано, – похвалил Сандр, отнимая камни. – Все подумают, что мы подрались.

Он двумя ударами раскрошил гриб, стряхнул его в руку, накрыл второй и, с силой протерев, протянул Мерит на ладони горстку пыли.

– Так?

Изумрудные глаза стали совершенно круглыми.

– Так… – кивнула она. – Ссыпай в котелок. И напомни мне, чтобы я больше тебя не злила, о великий измельчитель грибов.

– Носитель браслета, измельчитель грибов… Кем я еще сегодня буду? – проворчал он, отправляя в бурлящую воду очередную порцию крошева.

– Собирателем мха, – со смешком подсказала Мерит. – Потому что этого… – она махнула рукой на сосуд, – все равно не хватит.

Вздохнула и добавила:

– Но все-таки в песенке Фрэнсис что-то есть…

– Детские кошмары? – хмыкнул Сандр.

– Не только кошмары… пряхи ведь почему-то скрываются? А с их даром они бы могли помогать. И почему некоторые из прошедших путь не остаются, а возвращаются без дара? Эх… Где бы достать справочник по пряхам, чтобы там было все четко прописано?

Сандр бы тоже от такого не отказался. Мерит права, что-то есть. Ясно теперь, почему его няня так напряженно ждала, когда он откроет рот при их встрече. Ждала, что он скажет. В любом случае, они скоро узнают правду. А что касается жутковатой платы… Они идут за ответом и способом, а не за чудесами. Главное, узнать, что стряслось с Вети, и найти ее.

– Так, грибов достаточно! – заявила Мерит и потянулась к сосуду с остатками сена, которое почему-то называлось травой.

Ни один пегас точно не стал бы есть такое.

Сандр быстро ободрал все клочки мха поблизости, сложив хорошую кучку, сел и начал подбрасывать понемногу в костер. Тот весело потрескивал, стреляя рыжими искрами. Мерит щепотками кидала сено в сосуд и помешивала булькающую бурду, то и дело поглядывая на выход из тоннеля, где маячил Аранхорд.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Настоящий дракон - Валентина Савенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Настоящий дракон - Валентина Савенко"