Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108 полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 242
Перейти на страницу:
раскинутые в разные стороны руки внушали нехорошие мысли.

Подойдя вплотную к Юй, Венлинг слегка запрокинула голову, чтобы поймать взгляд беглеца.

— Ну, что придумаешь на этот раз?

— Я…

— Нет смысла оправдываться, — не дав мальчику даже попытки, девочка напирала вперёд, упираясь тоненьким пальчиком в грудь Юй, — ты дважды скинул меня в воду. Посмотри, как я выгляжу!

Для наглядности она сделал пару шагов назад, прокручиваясь вокруг своей оси. Грязное рваное платье и сбившиеся в птичье гнездо волосы заставили даже такого простака, как Юй, смутиться. Склонившись в уважительном поклоне, он прижал руки к телу.

— Я прошу прощения. Всё это зашло слишком далеко.

Недоверчиво разглядывая собеседника, Венлинг сделала осторожный шажок ближе.

— В прошлый раз после твоих извинений я оказалась в воде.

— Больше этого не повторится, — повысив голос и чувствуя вину за внешний вид девочки, Юй сложил руки над головой в просительном жесте, — искренне прошу вас простить меня, госпожа Венлинг.

После непродолжительной тишины Юй аккуратно поднял голову, чтобы увидеть довольное лицо одноклассницы.

— Ладно.

— Ладно?

— Кстати, — подойдя к Юй вплотную, девочка положила руку на грудь выпрямившегося мальчика, — можно просто Венлинг, я не такая чванливая.

— Чтооо…..

Падая вниз от легкого толчка, Юй перед очередным погружением в пучины Поны, услышал затихающий голос девочки.

— Было весело.

Глава 12

— Ещё раз! Быстрее, ты слишком долго разворачиваешься, твои враги не будут стоять и ждать, пока ты сможешь нанести удар.

В тренировочном зале, что недавно полностью достроили, тренировались дети низкого сословия. Отработка собачьей свалки, когда одного бойца со всех сторон окружают враги, разделила учеников на десятки небольших групп. Трое "врагов" окружали "жертву" и нападали по очереди или все вместе. Удары деревянных мечей раздавались со всех сторон, правда, в большинстве случаев это были удары тренировочных мечей о тело.

В отличие от сражения в строю, подобные бои требовали отличной физической подготовки, реакции и неплохих навыков фехтования. Из всех учеников простолюдинов только у Гуань Юй и Вэнь Чоу получалось более-менее, остальные были вынуждены ходить с кучей синяков и ссадин.

Вертясь волчком, Юй пытался с помощью деревянного копья отбивать атаки противников. С самого начала их учитель приказал взять высокий темп, ведь сын капитана слыл неплохим воином для своих лет. Крутясь вокруг своей оси и маша палкой во все стороны, мальчик начинал теряться в пространстве. Путая противников и забывая их слабые и сильные стороны, он перестал полагаться на технику и навыки, начав давить своих оппонентов голой силой.

Удары копьём вызывали свист ветра. Перестав контролировать силу, Юй бил так сильно, что наконечник болтался в разные стороны, грозясь оставить ребят без глаз, если погрузившийся в боевой раж мальчишка начнёт метить в лица.

В голове становилось мутно, в глазах мелькали лица товарищей. Они смешивались с другими образами, навеянными воспоминаниями. Не успевая блокировать атаки, Гуань Юй представлял на месте соседей по парте безликих бандитов.

На очередном повороте подопечный Пинга не рассчитал удар и вложился, как на тренировке с сержантом. Рассекая воздух, тупой наконечник копья ударил одноклассника в руку. Мерзкий треск и вскрик боли остановили занятие. Пока Юй пытался понять, что произошло, другие дети обступили сжимающего руку мальчику. Сдерживая слёзы, он держался за плечо, боясь опустить руку к источнику боли. Когда до сына капитана дошла вся серьезность ситуации, учитель с помощью пары медицинских работников уносил пострадавшего в сторону госпиталя.

Обступив виновника со всех сторон, одноклассники с упрёком смотрели на Гуань Юй. Понурив голову, мальчик не отрицал своей вины, полностью принимая молчаливое осуждение за проступок. Вставший рядом Вэнь Чоу примирительно положил ему руку на плечо. Состроив понимающее выражение лица, он, поджав губы, похлопал Юй.

— Расслабься, с кем не бывает. Мы в конце концов пойдём на войну, а не поля вспахивать. К тому же он проведёт в госпитале пару недель, лёжа на кровати и распивая жасминовый чай.

Конечно, в словах Чоу было сильное преувеличение, но оно сильно разбавило напряжённую атмосферу. Перестав сверлить виновника происшествия взглядами, толпа начала медленно расходиться, обсуждая случившееся. Вовремя вернувшись на свои места, ученики успели приступить к занятиям за секунду до того, как преподаватель вернулся обратно.

— Рад, что вы продолжаете заниматься, несмотря на это неудачное происшествие. Ведь в бою может случиться всякое, надеюсь, вы запомните этот небольшой урок.

Закрывая глаза, Юй думал о сегодняшнем происшествии. В момент удара он даже не думал останавливаться. Тогда, сразу после нанесения травмы, мальчик не мог полностью осознать происходящее. Считая, что действовал в состоянии аффекта, но поразмыслив об этом побольше, сирота пришёл к выводу, что мог прекратить атаку, но не захотел.

Злость, постоянно тлеющая внутри, требовала выхода, и с каждым разом сдерживать её становилось всё сложнее. Перевернувшись на бок, ребёнок посмотрел через ряды спящих товарищей, туда, где должен был спать раненый одноклассник. По словам директора, сломанная рука будет срастаться около трёх недель и потом ещё неделю заживать.

Чувствуя вину, Юй хотел как-то помочь своему однокласснику, но в голове была пустота. Каждая новая идея разбивалась о простую реальность. У Гуань Юй ничего не было, форма принадлежала школе, а все немногочисленные личные вещи были куплены на деньги Пинга. После трагедии в деревне Шу у мальчика не осталось практически ничего. Отцовская алебарда была утеряна во время нападения, а вся одежда сгорела в пожаре.

Обдумывая эту ситуацию, ребёнок с сожалением решил, что спросит у пострадавшего на тренировке Фана, чем он сможет загладить свою вину.

Тренировки на следующий день стали гораздо агрессивнее. Поняв, что учителя спокойно относятся к травмам любого типа, озверевшие дети набрасывались друг на друга, словно дикие животные. О мастерстве не шло и речи, грубая сила и инстинкты преобладали над разумом. С шоком рассматривая происходящее, Гуань Юй пытался отрешиться от происходящего и не уподобляться одноклассникам. Вспоминая все уроки отца и Пинга, он аккуратно отражал удары, не смея переходить в наступление.

Кружившие коршунами, нападающие атаковали одновременно, оставляя открытыми ноги и головы. Не став пользоваться моментом, Юй пытался закрыться от ударов, но потерпел крах. Первый деревянный меч был отбит в сторону, зато следующий ударил мальчика в бок. Согнувшись пополам, сын капитана пытался выставить руку в защитном жесте, но получил новый удар в плечо.

Упав на землю, Гуань Юй непонимающе озирался по сторонам, но так ничего и не мог понять. Дети будто с цепи сорвались, чувствуя полную свободу, они били со всей силы, не жалея себя и противника. Вакханалия продолжалась до тех пор, пока в сопровождении директора

1 ... 18 19 20 ... 242
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108"