Книга Что ты натворил - Мэттью Фаррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
— Такое встречается чаще, чем ты думаешь.
Лиам положил папку в портфель и встал с дивана:
— Спасибо, Док. Это очень помогло.
— И мы даже обошлись без Нэнси Дрю.
— Я же говорил.
Герри проводила Лиама до двери.
— Не пропадай, — сказала она. — Позвони мне, и мы пообедаем. И продолжай в том же духе с Ванессой. Я знаю, у тебя все будет хорошо.
— Будет. И я попрошу Джейн отправить тебе номера социальных страховок Керри, чтобы ты могла проверить по больницам.
Они попрощались, и Лиам вышел из кабинета. Он медленно шел по коридору, мысли обрушивались на него одна за другой. Теоретически он мог убить Керри и не помнить этого, но в прошлом он ее и пальцем не тронул. Он не был помешан на контроле. Вопросов вдруг оказалось больше, чем ответов.
— Эй, Лиам, — окликнула Герри, когда он уже был готов повернуть за угол, к лифтам. Сейчас ее голос звучал мрачнее, серьезнее. — Найдите этого парня. Он опасен, и если он сделал все это с одной женщиной, то может сделать и с другой. Найдите его.
— Мы стараемся, — убежденно заверил Лиам, чувствуя, сколь невыносимо давит на него бремя секретов. — Мы стараемся изо всех сил.
Герри исчезла в своем кабинете, а Лиам пошел к лифтам. Перед выходом из больницы ему нужно было зайти еще в одно место.
Молчаливая медсестра затянула резиновый жгут вокруг бицепса Лиама и похлопала пальцем по внутренней стороне локтя, чтобы найти хорошую вену. Лаборатория находилась всего на этаж ниже кабинета Герри и за поворотом после лучевой диагностики. Его команда и раньше частенько пользовалась их услугами в расследованиях, где была важна скорость, так что он был знаком с персоналом, а они знали его. Но эта медсестра была новенькой. Он никогда не видел ее раньше.
— На что проверяем? — спросила медсестра, втыкая иголку в его руку и закрепляя пробирку, в которой будет содержаться его образец.
Она была низкого роста, среднего возраста и работала быстро. Без сомнений, у нее за плечами многолетний опыт. Он почти не почувствовал, как игла проткнула кожу.
— Общий анализ на токсины. Все, что выявится.
— Результаты отправить в управление?
— Можете отправить их напрямую ко мне. У доктора Флис есть мои контакты. Я использую свою кровь как контрольный образец для сравнения с той, которая у нас в работе.
— Разве нельзя было сделать это на месте? Как-то хлопотно мотаться сюда ради образца.
— Мне нужно было срочно, а приехать сюда быстрее, чем ждать вас. Еще я решил, что, если мы возьмем образец вне участка, никто не сможет придраться к его достоверности. Нейтральная площадка.
Медсестра слушала вполуха. Наверняка ее ждут другие пациенты. Она наклонилась, чтобы заменить полную пробирку на пустую.
— Расслабьте кулак, — сказала она. — К достоверности придираются всегда. Если выбирать между обвинением и сомнением, то без разницы, где вы взяли образец для сравнения. И, прошу заметить, я не хочу, чтобы меня вызывали свидетелем.
— Я постараюсь избавить вас от этого.
— Будьте любезны.
Лиам расслабил кулак и поднял глаза на медсестру. Она сосредоточилась на деле и больше не заговаривала. У него возникло желание объяснить получше, но все, что приходило на ум, казалось перебором. Так что он сидел молча, пока секунды текли в затянувшейся неловкости.
Когда все было кончено, медсестра закрыла последнюю пробирку, вытащила иглу у него из руки и приложила ватку с пластырем.
— Все готово.
— Спасибо.
— Отправим через несколько минут. Результаты будут, наверное, завтра. Самое позднее послезавтра.
По дороге из лаборатории в коридор Лиам опустил рукав рубашки и застегнул манжету. Дойдя до лифтов, он достал из кармана телефон и позвонил на работу.
— Криминалисты. Джейн Кампелли.
— Джейн, это Лиам. Я в Джефферсоне. Только что закончил с Герри, и она предложила проверить НИКЦ.
— Хорошо.
Вместе с еще двумя людьми он вошел в лифт.
— Нужно искать убийства с любыми сочетаниями повешения, вспоротого живота и обритой головы.
— Разве этим должны заниматься не Хекл с Кинаном?
— Я разговаривал с ними перед тем, как позвонить тебе, — соврал он. — Они заняты опросами в клубе, так что я сказал, что мы это сделаем.
Двое его попутчиков отошли подальше, когда Лиам начал объяснять критерии поиска.
— Начни с Филадельфии и расширяй радиус. По мнению Герри, наш исполнитель мог делать это и раньше. Возможно, не до такой степени, как мы увидели в «Тигре», но нечто похожее. Стоит проверить.
— Хорошо, — ответила Джейн. — Я займусь. Ты возвращаешься сюда?
— Да, позже. Сначала мне надо проверить кое-что в городе. Звони, если что-нибудь понадобится.
Двери лифта открылись как раз в тот момент, когда Лиам завершил звонок. Его попутчики рванули наружу и поспешили через фойе на улицу. Сам Лиам не уловил связи между натуралистичным описанием критериев поиска и их поспешным бегством. Его голова была забита другими вещами.
НИКЦ — это Национальный информационно-криминологический центр. Единая государственная компьютеризированная база данных, содержащая миллионы записей о разных преступлениях, от мелких краж до убийств. Через НИКЦ сотрудники правоохранительных органов города, штата или страны получают оперативный доступ ко всем имеющимся данным и могут отследить прошлые нарушения, действующие ордера на арест и динамику преступлений. Многие полицейские управления устанавливают НИКЦ в патрульных машинах, чтобы во время проверки документов или в других случаях полицейские могли определить, числится ли за подозреваемым ордер или прошлые нарушения. Но Лиаму нужен был отдельный поиск со специфическим сочетанием ключевых параметров, который не встроен в стандартную систему. Джейн придется обратиться в местное отделение ФБР, чтобы провести поиск, который он запросил. Результаты будут, скорее всего, через несколько дней.
Лиам вышел из больницы к своей машине, припаркованной на стоянке около главного входа. Он думал о своих отпечатках на месте преступления, о царапине на своей груди, о своей редкой группе крови, обнаруженной под ногтями Керри, и ее телефоне, лежавшем в его багажнике на куче одежды, которая была на нем в день, когда ее убили. Он думал о животном, которого описала Герри в своем кабинете, составляя психологический портрет человека, способного совершить такое преступление. Человек, способный на подобное зверство, был ему незнаком. Он никак не может быть способным на жестокость, которую увидел в отеле. Так почему же вдруг находится так много доказательств обратного? Почему все указывает на него и никого другого? Он отчаянно пытался вспомнить события ночи, когда ее убили. Но получал только черноту. Почему он не может вспомнить?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Что ты натворил - Мэттью Фаррелл», после закрытия браузера.