Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Мой господин, выведена из строя система слежения…
– Я уже заметил!
Как бы то ни было, генералу приходилось руководить не только внутренней обороной, но и внешней, другими кораблями эскадры – бой все еще продолжался, пусть и не с таким накалом, как в самом начале схватки, но то и дело поступали сообщения о критических повреждениях, пожарах, разгерметизациях. Нужно отдавать распоряжения о перестроениях кораблей в новые, более эффективные боевые порядки, и назначать основные цели для их главных орудий.
Вдруг в динамиках вместо отчета одного из командиров поврежденного крейсера зазвучала музыка и издевательская песенка варваров, это взбесило генерала даже больше, чем сам абордаж, тем более что слова звучали на шердманском.
– Сволочи! Отключите и задействуйте резервную линию…
– Слушаюсь, мой господин…
За переборкой послышались звуки схватки, грохот разрывов и смачные шлепки впивающихся в стену пуль. Варвары были уже совсем близко и атаковали командный центр, но пока им противостояли контрабордажные команды.
Генерал потрогал кинжал, расположенный на груди под формой, он не собирался сдаваться живым, он проткнет свои сердца одним ударом, как только станет ясно, что все кончено.
– Вы не находите, бой как-то слишком уж затянулся? – кивнув в сторону выхода из командного центра, спросил генерал Джесс.
– Что вы этим хотите сказать? – насупился Лорман Ситт.
– Только то, что сказал, – бой длится слишком долго.
– Объяснитесь!
– За это время, что длится схватка, – выдохнул силунианин, – либо матросы должны были отбиться от варваров, либо варвары уже давно должны были перебить всех матросов. Но у меня складывается впечатление, будто варвары и не собираются захватывать командный центр.
Генерал Ситт презрительно скривился:
– Наши матросы умеют постоять за себя, и они сделают все, чтобы не пропустить врага и выполнят задачу с честью.
– Я не об этом…
– А о чем?
– Вдруг у варваров другая цель? Не такая, как обычно…
– Например?
– Отвлекают наше внимание от чего-то другого, более важного.
– Это от чего же?
– Не знаю… Например, от камеры главного корабельного компьютера, которую они возможно уже штурмуют.
– Не смешите меня, Джесс! Камера неприступна. Ну, а если они туда сунутся, то их ждет неприятный сюрприз! Робот с четырьмя пушками и…
– Любые сюрпризы можно обмануть или уничтожить! – не сдавался силунианин. – Не стоит недооценивать варваров. Мы и так на этом много раз попадались…
– Все равно это невозможно! Стоит им туда войти, как их разнесет на мелкие клочки направленным взрывом!
– А если они сумели отключить систему самоликвидации, посмотрите, как работают их хакеры! Их почти ничто не останавливает!
Казалось, на какую-то секунду шердман засомневался; а что, если все так, как говорит этот длинношеий?!
– Нет… – скорее из упрямства сказал Лорман. – Не может быть…
Джесс понял, что выиграл, и продолжил давить на шердмана:
– Возможно, цель их нападения не планета, не наша эскадра, не наши с вами персоны, не даже старкрейсер, а главный компьютер?
– Что вы предлагаете?… – сдался Лорман.
– Ликвидируйте бортовой компьютер.
– Если мы его уничтожим, то мы проиграли!
– Мы уже проиграли! Артиллерийский бастион ничего не может сделать, он просто не успевает за их маневрами. Противник все продумал, и у нас практически нет никаких шансов… только чудо. Но не стоит делать наш проигрыш проигрышем остальных! Резервный компьютер возьмет на себя основные функции. Я уверен, стоит им взять то, за чем они пришли, они сразу же уйдут!
Генерал Ситт медлил. Он не мог вот так просто взять и практически обезглавить свою эскадру, выведя из сражения главную ударную силу, свой старкрейсер. Подошедший артиллерийский бастион действительно оказался бесполезен, так как противники находятся в таком положении друг относительно друга, что он с равным успехом может порвать как варваров, так и своих. Но что, если силунианин прав? Это не давало ему покоя.
– Ну же, решайтесь!
– Майор… – наконец приказал шердман, после долгих мучительных размышлений, – привести в действие систему самоликвидации главного бортового компьютера.
– Мой господин?… – опешил майор и посмотрел на своего командира округлившимися глазами, не веря услышанному.
– Выполнять!!! – взревел генерал Ситт. – Взорвите вычислительные блоки компьютера!
– Слушаюсь, мой господин!
Майор дрожащей рукой набрал необходимую комбинацию и повернулся к своему генералу.
– Выполнено, мой господин…
– Хорошо…
Генарал нажал «ввод». Где-то громыхнуло, присутствующие почувствовали только слабый толчок, и большинство компьютеров в центре управления тут же отключились.
– Ну, вот и все…
18
– Выходим, выходим! – подгонял своих солдат майор.
Они выполнили задачу – изъяли нужный блок, расставили взрывчатку, и теперь нужно уходить как можно быстрее.
В руке он держал пульт для дистанционного и синхронного подрыва взрывчатки. Требовалось создать хотя бы видимость того, что вступила в действие штатная программа самоликвидации. Ну а то, что это не так, выявится достаточно скоро после специального расследования, которое обязательно проведут. Но все же потребует некоторого времени, как и на определение того, что одного из блоков нет. Все было придумано на тот случай, если согласно разработанному плану не удастся уничтожить сам старкрейсер.
Из зала успела выбежать только половина солдат, как все потонуло в яркой вспышке, и майор почувствовал, как его крепко приложило к стене, от которой он отскочил, словно мячик. В глазах поплыло и появились разноцветные круги.
– Сэр, вы целы? – спросил Даниэла склонившийся над ним солдат.
«Я случайно нажал на кнопку и подорвал своих?! – первое, о чем подумал Даниэл. Но пульт по-прежнему мигал зеленой лампочкой, значит, сигнал на подрыв исходил не с него. – Тогда что произошло? Все же сработала система самоликвидации?…»
Майор почувствовал укол в районе лопатки и вместе с ним прилив сил. Через две секунды он уже стоял на ногах.
– Как чип? – вместо ответа первым делом поинтересовался майор, отбросив все ненужные сомнения и переживания.
Разбираться в том, что случилось, не оставалось времени. Погибших уже не вернуть, а инцидентом займутся потом.
– Чип в порядке…
Солдат показал на блок. Он оказался несколько помят и закопчен, но выглядел целым.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86