Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева

5 620
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

И я пила, жадно, взахлеб, в надежде, что вино поможет забыться. Хотелось перестать думать, потому что при мысли о потерянном времени меня накрывало волной ужаса. Пока я тут жила и упражнялась в магии, мой мир неотвратимо менялся. Я не знала, сколько потребуется времени для того, чтобы найти путь обратно, но может получиться так, что и возвращаться мне будет некуда.

– Я не смогу так жить!

– Кажется, тебе хватит. – Шандор попытался отнять у меня кружку, но я зло рыкнула на него. – Хорошо, твое. Только поставь на стол. Будет чем похмелиться утром.

– Я не смогу жить в твоей деревне! Она не настоящая! – Бухнув кружкой по столу, я подбежала к окну, чтобы посмотреть туда, где виднелись дома ан-даров, и ощутила руки Шандора, ненавязчиво удерживающие меня за талию. – Я не собираюсь прыгать.

– Отрадно слышать.

– Они не живут там. Вы поместили ан-даров в тепличные условия, чтобы развить их дар магии, но отняли у них настоящую жизнь и свободу выбора. Это неправильно.

– Знаю.

– Знаете? – Я обернулась и с удивлением посмотрела на Шандора.

– Каждый из них заплатил свободой за возможность изучать магию и не заботиться ни о чем другом. Но ты права. Настало время перемен.

Проклятье! Надеюсь, это не из-за меня? Я могу сколько угодно рассуждать, как плоха жизнь в деревне, но это не моя жизнь. Я не могу решать за других!

Мои слова вызвали на лице Шандора улыбку.

– Не переживай, эту функцию я оставлю себе. В конце концов, это же я тут Повелитель. Хочешь посмотреть на город вольных ан-даров?

– А можно?

– Да. Пока небо безопасно. Я собирался слетать завтра в Виндор. Могу взять тебя с собой.

– Я буду готова!

– Не будешь, если прямо сейчас не отправишься спать. – Шандор осмотрелся. – Не пойму, куда подевалась твоя живность?

– Да бродят где-то. Духи стихий чувствуют себя в твоей башне как дома, – слабо пролепетала я, чувствуя, как стремительно трезвею.

Кольцо на моем пальце запульсировало теплом, намекая, что врать нехорошо. Но я же не врала! А слегка так недоговаривала.

– Ну и пусть себе бродят. – Шандор подтолкнул меня в сторону кровати.

Я послушно юркнула под одеяло, а потом повернулась с боку на бок, превращая его в уютный защитный кокон.

– Буду спать, – на всякий случай предупредила я.

Шандор молча кивнул и отвернулся к окну.

Не буду думать, где он собирается лечь этой ночью. Кровать большая, а мне нужно побыстрее уснуть, чтобы объяснить одному чешуйчатому гаду, что такое в моем понимании «все будет хорошо!».


* * *

Эвалард не спал. Когда я обнаружила Повелителя Серебряных драконов, он вовсю наслаждался жизнью в приятной компании. Приличная девушка бы заткнула уши и удалилась, но злой мне было плевать на приличия. Кроме того, я еще не пробовала использовать магию во сне и не знала, как она влияет на реальный мир. А тут такой объект подходящий и настрой соответствующий!

– Йопеорст! – я разомкнула ладони, как если бы отталкивала воздух от себя.

Используй я это заклинание в телесной оболочке, кровать бы подбросило в воздух, а то и перевернуло, а так она слегка приподнялась и хлопнулась, стукнув ножками об пол.

Наслаждающиеся жизнью этого даже и не заметили! Мебель нещадно шаталась и без моей помощи. Но сдаваться я не собиралась и обратилась к лунному свету.

– Элардо!

Яркая серебристая искра, сорвавшаяся с моих пальцев, подлетела к кровати и взорвалась в воздухе сотней крохотных искорок. Утверждать, был ли у взрыва звуковой эффект, не берусь, если и был, то его заглушил женский визг, и наслаждающихся жизнью в комнате резко поубавилось. Их количество снизилось до нуля, потому что злющий Эвалард на такового не тянул.

Мужчина шустро натянул штаны, после чего быстро осмотрелся и осторожно поинтересовался:

– Ариана?

Вместо ответа я зарядила новое заклинание. Если и психовать, то ярко! Новый взрыв осыпал Эваларда серебристыми огнями. Странно, но в реальности «Элардо» выглядело несколько иначе, но сейчас мне было не до теоретической магии. Я пришла отомстить, если получится, то и напугать, опять же, если сумею. Я хотела дать понять, что со мной придется считаться. И едва не подпрыгнула на месте, когда позади раздалось:

– Радость моя, ты переходишь все границы.

Это был Эвалард! Точнее, его двойник, потому что настоящий так и стоял с широко открытыми глазами. А вот у этой версии Эваларда глаза были зло прищурены, и вообще вид был какой-то недовольный.

– Вы уснули! Стоя!

– Впал в транс. Если тебя это утешит, это было неприятно. Итак, чем обязан?

– Вы украли у меня мою жизнь!

– А-а-а… – На губах дракона расцвела понимающая усмешка. – Сама выяснила, или кто подсказал?

– Шандор был тем драконом, который нашел мою мать после ритуала. – Улыбка Эваларда резко сникла, и у меня зародилось странное предчувствие, словно я только что выяснила нечто важное. – Вы не знали? Нет, конечно не знали.

– Это не имеет никакого значения, – быстро произнес Повелитель серебряных драконов. – Твое место теперь в Эридаре.

– А кто сказал, что я жажду в него попасть?! Кто сказал, что теперь я поверю хоть единому вашему слову?

– Неужели ты избрала для себя роль дракайны? Ты же ан-дароу. Шандор никогда не признает тебя равной. Нет? И куда ты подашься? К свободным ан-дарам? В Виндор? – Хищный, цепкий взгляд менталиста следил за моей реакцией.

– Это не имеет никакого значения, – едко произнесла я и мысленно приказала себе вернуться в свое тело.

Глава 6

Я рассчитывала полюбоваться городом независимых ан-даров с высоты драконьего полета, но Шандор приземлился намного раньше. Независимые так именовались потому, что присутствие истинных драконов в их жизни было минимальным. Ни один дракон не имел права заявиться в город в своем истинном облике.

– И кто установил эти правила? Ваш отец?

– Нет. Этой традиции не одна сотня лет.

Вот как? Отчего-то я думала, что несчастье, поразившее драконов, – беда двух-трех поколений, а выходило, что ан-дары рождались очень давно. Неудивительно, что они успели построить свои города.

Шандор посмотрел вверх и улыбнулся.

– Тебе повезло. Познакомишься с Виндором в компании той, от кого местные не станут шарахаться.

Я задрала голову и увидела спускающегося бронзового дракона, на его спине сидела Брианна и радостно махала мне рукой.

– Еле успели! Как только Каддар обмолвился, что вы направились в Виндор, я решила, что это судьба. – Спохватившись, Брианна поклонилась Шандору. – Рада видеть вас, Повелитель.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 18 19 20 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева"