Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » По ту сторону снов - Питер Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По ту сторону снов - Питер Гамильтон

540
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По ту сторону снов - Питер Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 185 186 187 ... 194
Перейти на страницу:

Кайсандру сопровождали Фергюс и Марек. Они переправились через реку со стороны комплекса фермы Блэр, а затем направились по узкой тропе, которую трудолюбиво расчистили в лесу мод-гномы. Они ехали на крепких земных лошадях, и у каждого в поводу шла еще одна лошадь, нагруженная сумками.

Прежде Кайсандре не доводилось бывать в этой части местности. Здесь раскинулись неосвоенные земли. Неровности рельефа привели к тому, что болотистые долины перемежались с густыми зарослями. Никто никогда не подавал заявку на эту территорию в земельное управление округа; ее освоение заняло бы десятилетия и стоило бы больше, чем любой доход, который могла принести ферма. Далеко впереди предгорья Алгорских гор возвышались над зубчатыми скальными обнажениями, где изредка встречались одиночные деревья, изогнутые ветрами.

Они двигались довольно быстро, лошади без остановки трусили вперед через заросли низкого кустарника и луга, поросшие мягкими травами. Местность постепенно поднималась к востоку, склоны становились все круче и выше. Пара ген-орлов вальяжно парила у них над головами, осматривая территорию впереди. Вокруг почти не было живности – только несколько гнезд бусалоров и крадущийся дараван, зверь из породы кошачьих. Вспугнутые ими птицы кружились в воздухе.

Солнце склонилось низко к западу, когда они взобрались на высокий хребет, вдоль гребня которого извилистой полосой росли неприхотливые кусты радды.

– Можем остановиться здесь, – объявил Фергюс.

Все трое спешились. Они стояли лицом к заходящему солнцу, глядя на землю, по которой только что прошли. Глаза Кайсандры отфильтровали яркий свет, когда она приблизила изображение фермы Блэр, находившейся в тридцати километрах отсюда. Это больше не была ее ферма, та милая усадьба, где она родилась. Комплекс представлял собой врезанный в долину гигантский искусственный квадрат аккуратных зданий, окруженный геометрическим рисунком полей.

«Как нечто, построенное машиной», – подумала она.

Вполне подходящее описание. Странно было смотреть на комплекс, понимая, какое большое достижение он собой представлял, сколько труда и сил потрачено, и зная, что вскорости он исчезнет в огненной буре.

Насыщенные золотые лучи солнца лились на «Небесную властительницу». Изогнутый треугольник космического корабля сверкал на вершине солидной связки ракет-носителей. Стартовый комплекс возвышался над всеми другими постройками величественным памятником надежде. Кайсандра чувствовала неизмеримую гордость, глядя на старый корабль, которому предстояло бурное возвращение в космос, его истинную среду.

«Я помогла тому, чтобы это свершилось».

Но такой ужасной ценой.

Девушка велела юз-дублю открыть связь с кораблем. Соединение было слабым, с очень низкой пропускной способностью.

«Как дела?» – спросила Кайсандра.

«Привет, наземный контроль, – ответил Найджел. – Ну вот, я сижу на куче свиного дерьма, начинаю обратный отсчет, да пребудет со мной любовь Джу».

«Э-э… ты в норме?»

«Ага. Запустил последние тестовые последовательности на ракетах-носителях».

«Сколько до старта?»

«Минут пять. Системы простые, но я должен быть абсолютно уверен, что смогу одновременно запустить все пять носителей первой ступени. До сих пор все идет по плану».

«Найджел…»

«Не надо. Мы же договорились не прощаться. Потому что я не покидаю тебя навсегда. Я там, по ту сторону барьера, жду встречи с тобой. Помнишь?»

Кайсандра закрыла глаза, пытаясь приструнить страх.

«Да».

«И ты знаешь, так оно и есть, потому что я…»

«…всегда прав. Да, теперь я это знаю».

«Вот моя девочка».

«Куда мы отправимся? Там, снаружи, в Содружестве?»

«Хороший вопрос! На Землю, конечно, где все началось. На Крессат – это моя собственная планета».

«Найджел! Ты не можешь владеть целой планетой!»

«Еще как!»

«Да ну?»

«Я же говорил тебе, что богат».

Она улыбалась – ему все-таки удалось ее рассмешить.

«Да, но…»

«Оп-па».

«Что такое?»

«Прибыла кавалерия».

6

Слваста возглавлял отряд на протяжении всего пути. Он всегда первым прыгал через разрывы в мостах, первым заставлял свою лошадь войти в бурную реку, когда разрушения были слишком велики и не позволяли перепрыгнуть разрыв. Хавьер, Товакар и Янрис следовали сразу за ним. Бетаньева тоже старалась не отставать, хотя ей и не хватало опыта верховой езды. Далее шли Андрисия и отряд телохранителей, охвативших кольцом Капитана Филиуса и бригадира Дойла: последний настоял на том, чтобы ехать бок о бок со своим Капитаном. За ними двигалась основная часть полка, мрачные и решительные солдаты с самым тяжелым оружием, которое только могли выдержать их лошади.

К тому времени как они миновали Адеон, Слваста уже знал, что его лошадь может и не добраться до фермы Блэр. Она сильно вспотела, пена клочьями стекала по голове и шее. Тем не менее он продолжал безжалостно подхлестывать животное.

Наконец, после нескольких часов езды по дороге, обсаженной молодыми деревьями фолрукс, отряд добрался до поворота без опознавательных знаков.

«Это здесь, – телепнул Слваста всем и каждому в кавалькаде. – Держите оружие наготове и остерегайтесь засады». И он помчался вперед, не обращая внимания на запредельную усталость своей лошади.

«Подожди. Каков план?» – спросила Бетаньева, ее телепатический посыл был пронизан беспокойством.

«Полная лобовая атака, – ответил Слваста. – У нас нет времени на разговоры».

Об этом свидетельствовали взорванные мосты. Если Найджел пошел на крайние меры, чтобы задержать возможных преследователей, значит, вопрос времени являлся критическим. Кроме того, никто никогда не ведет переговоры с паданцами, не предлагает уступок и снисхождения… Либо ты убиваешь их, либо они съедают тебя. Никакой политики. Вот оно, его настоящее поле боя.

Густой лес с деревьями в переплетении лиан был ему знаком, как и рой мошек татус. Экстравзгляд Слвасты проверил карабин в кобуре на боку седла. Магазин на месте. Оружие на предохранителе. Его текин осторожно расстегнул ремень, чтобы иметь возможность выхватить карабин в одно мгновение. Преследователи уже приближались к повороту на дорогу, которая выходила на склон над комплексом фермы.

Обещание, что безумная скачка скоро закончится, подтолкнуло лошадь вперед. Слваста вырвался из леса и увидел раскинувшуюся под ним знакомую долину, залитую золотисто-розовым сиянием заходящего солнца.

Испытанное им потрясение заставило лошадь встать на дыбы с тревожным ржанием. Крепко вцепившийся в поводья, Слваста пытался успокоить панику в примитивном разуме животного.

Поля по обе стороны дороги были заполнены модами до самой опушки леса. Сотни и сотни модов: гномы, лошади, обезьяны. И все, неподвижные и молчаливые, сидели на земле (даже лошади), повернувшись в сторону, противоположную ферме. Сначала Слваста счел их мертвыми, но быстрое сканирование экстравзглядом показало: они погружены в сон – а это удивляло еще больше. Никто не обернулся посмотреть на лошадей, выбегающих из леса.

1 ... 185 186 187 ... 194
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По ту сторону снов - Питер Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По ту сторону снов - Питер Гамильтон"