Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Йенгангер не дышит - Марина Комарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Йенгангер не дышит - Марина Комарова

396
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Йенгангер не дышит - Марина Комарова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

Рисе удивлённо приподнял брови, но спорить не стал.

Дорога оказалась не слишком долгой, да и день выдался на удивление теплый, поэтому внезапная прогулка оказалась приятной.

– Что дальше? – спросил Йорд и, тут же споткнувшись о камень, выругался.

– Смотри под ноги, – бросил я, даже не оглядываясь на слугу. – Дальше хочу посмотреть на Скьяльвинд сверху. Обычно, когда прогоняют нёкк, на воде остаётся магический след. А если верить Хакону – дети Совнов превращены в камни. А это означает, обязательно должно что-то остаться, хоть какой-то след.

– А почему вы сразу тогда не почувствовали?

– Как теперь понимаю, почувствовал, – я горько усмехнулся, – только не понял, природу распознать не сумел. Арве тоже чувствовал, поэтому всё время смотрел на Скьяльвинд.

Ветер доносил запах реки и хвои, глубоко вздохнув, я остановился и огляделся. Так сразу и не понять. Река и река, вон как блестит на солнце, даже глаза слепит, только ничего необычного здесь нет.

– Спокельсе, – протянул Йорд за моей спиной. – Я знаю это имя. Думаете… и здесь Хозяин Штормов успел натворить дел?

– Да, – кивнул я. – К тому же, подозреваю, что господин в плаще тоже он.

– А может, кто-то из его слуг? – засомневался Йорд.

– Может, но чутье подсказывает, что всё же он сам.

Рисе замолчал. Ещё немного посмотрев на реку, я понял, что ничего не добьюсь.

– Так дело не пойдёт. Придётся подготовить кое-что и поговорить с младшими Совнами.

– С кем? – Йорд был поражён. – С камнями?

– Да, есть один способ.

– И какой?

Я ещё раз посмотрел на спокойные воды Скьяльвинд, потом перевёл взгляд на слугу и чуть улыбнулся.

– Всё просто, Йорд. Если хочешь говорить с камнями – научись молчать.

Глава 4. Говорить с камнями

Я никогда не был магом. Даже учитель-южанин, приютивший меня и давший немало знаний, открыто говорил: колдовство для тебя – закрытая дверь. Кое-что я могу, но при этом намного хуже прирождённого мага, да и то, потом чувствую себя, словно Аян несколько часов выплясывал на мне традиционные ванханенские танцы. Единственное, в чём меня мало кто сумеет обойти – это ворожба мёртвых – основное оружие Посредников. Но использовать её постоянно – опасно. Никогда не знаешь, чем обернётся тот или иной ритуал. А рисковать нужно с умом.

Хакон тенью скользил за окнами, лишь изредка мог заглянуть и спросить – не нужно ли нам что-нибудь. Как позже я выяснил, Йорд рассказал ему, кто на самом деле заглянул в их деревню. Работе Посредника никто не мешал. Желая избавиться от ненавистной нёкк, некоторые даже предлагали помощь. Единственный, с кем бы мне и хотелось потолковать – Линд. Но его здоровье вновь ухудшилось, поэтому стоящего разговора не получалось. Приходилось опираться на свои знания и способности. Даже побывав на пепелище дома толкователей снов, ничего интересного я найти не сумел.

Поэтому пришлось заняться подготовкой к ритуалу. Чтобы поговорить с заколдованными Совнами, нужно хоть немного стать подобным им. Конечно, превратиться в камень у меня не выйдет, но частично измениться – вполне возможно. Задуманное получалось из ряда вон плохо, вставать приходилось до рассвета, весь день работать и к ночи падать на кровать, мгновенно засыпая. Подготовить живую плоть к чему-то чуждому и холодному – камню, металлу или ещё чему – не так легко.

Сегодня узор заклинания ложился уже как надо, а найденные у реки камни оказались прекрасными проводниками.

– У всех хозяева, как хозяева, – услышал я за спиной ворчание, – едят, спят, девок на сеновал тягают, не то, что тут.

Что-то звякнуло, Йорд засопел и выдал искреннее троллиное ругательство.

– Господин Оларс, отдайте мне тот кусок ткани.

– Какой? – удивлённо спросил я и обернулся к нему. В рот тут же сунули кусок лепёшки.

– Получилось, – удовлетворённо отметил он, – а то ещё немного и я буду на службе у скелета.

Лепёшка оказалась божественной: свежей, хрустящей и немного сладковатой. По-моему, ничего вкуснее я в жизни не ел! Кстати, а когда в последний раз ел вообще? Откусив и на секунду довольно зажмурившись, я всё же спросил:

– А что за ткань?

Рисе тем временем уже забрал старую рубашку, служившую мне подстилкой для камней, и принялся вытирать пол. Оказалось, звенело ведро, из которого их неуклюжее величество умудрились разлить воду.

– Я тут это… воды принёс. Из реки.

– Из реки? – я поперхнулся. – Йорд, я же просил из колодца! Из реки ещё рано, нам не нужен голос нёкк днём.

– Колодец чистят, – невозмутимо ответит тот, продолжая вытирать лужу и даже не соизволив повернуться ко мне. – А вы не сказали, для чего вода нужна.

Я молча дожёвывал лепёшку, прекрасно помня, как и что говорил. Однако… Я вздохнул, ну и ладно, что невнимательный слуга, зато кормит неплохо.

– Ещё вот что. – Рисе принялся выкручивать тряпку в ведро. – Линд пришёл в себя, через старосту просил, чтобы вы заглянули.

Я вскочил на ноги:

– Что ж ты сразу не сказал?

И не дожидаясь, пока слуга что-то ответит, рванул к двери. Но тут же поскользнулся на ступеньке и едва не рухнул вниз, чудом удержавшись за косяк.

– С утра подмораживает, господин Оларс, – философски заметил Йорд, – будьте осторожнее.

Выпрямившись и отмахнувшись от рисе, я быстро спустился со ступенек. На улице стало заметно прохладнее, не стоило вылетать в одной рубахе. Местные жители косились на меня, но глупых вопросов не задавали.

Жилище старосты находился за четыре дома от нашего, поэтому долго идти не пришлось. Собака на привязи – огромный волкодав – начала громко лаять, однако выскочивший на порог Линд тут же прикрикнул на неё:

– Брун, тихо!

Собака недоумённо глянула на хозяина, словно не понимая, зачем в доме полумертвец?

– Господин Оларс, проходите, она вас не тронет, – тихо произнёс парень. Кстати, он оказался моложе, чем мне показалось сразу.

Пока я шёл по узкой дорожке, Брун, ворча, спряталась в будке.

– Спасибо, что пришли. Я и не надеялся…

– Всё в порядке, ты мне тоже нужен.

Линд удивлённо вскинул брови, но кивнул и пропустил меня в дом. После пробежки по холоду тепло показалось неземной сказкой. Но наслаждаться было некогда.

Опустившись на первый попавшийся табурет, я посмотрел на него:

– Что ты хотел сказать?

Парень немного смутился, он явно не знал о чём говорить, точнее, с чего начать.

– Ваш слуга всё рассказал, вы – Посредник.

Я молча кивнул, отметив, что глаза собеседника загорелись восторгом.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

1 ... 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Йенгангер не дышит - Марина Комарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Йенгангер не дышит - Марина Комарова"