Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Адептка по призванию - Анна Рэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Адептка по призванию - Анна Рэй

1 050
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адептка по призванию - Анна Рэй полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 106
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

– Любопытная идея, – Эрик задумался. – Если, допустим, на гондоле установить шасси, то дирижабль какое-то время будет следовать за мобилем. Тем самым можно избежать жесткого столкновения корпуса с землей.

– Избежать столкновения? – переспросила Марвел.

– При резкой посадке можно повредить баллоны с газом, и произойдет взрыв, – с раздражением пояснил Ян Манкин, встряв в беседу. – Не понимаю, как декан Эштон принимал у вас экзамен? Наверняка поставил хорошую оценку за красивые глазки.

Марвел разозлилась. Неужели механику сейчас необходимо придираться: она ведь уже не на экзамене.

– Если применить эти идеи, да еще установить более мощные двигатели и приладить крылья для создания подъемной силы, как предлагает Ликанов, мы создадим новый вид дирижабля, – продолжал рассуждать Эрик Фрайберг, не обращая внимания на перепалку сокурсников. – Марвел, не возражаете, если я возьму ваши идеи для дипломной работы? Разумеется, ваше имя будет фигурировать.

– Конечно, не возражаю! – Марвел засмущалась от такого лестного предложения. – Эрик, мы вроде бы договорились перейти на «ты»?

– Исправлюсь, – подмигнул ей капитан. – Среди мехадов ты единственная девушка, трудно вот так сразу фамильярничать.

– Эрик, а где проходит сборка и отладка дирижабля? – вновь полюбопытствовала адептка.

– На этой неделе у нас будут практикумы, все узнаете. То есть узнаешь. Старый ангар переоборудовали под цех, там мы собираем дирижабли и батискаферы под руководством магистра мехадов Ликанова, – доброжелательно объяснил Фрайберг.

А Манкин проворчал:

– На дирижабль забралась, теперь пробирается в наш цех.

Марвел надоело бурчание вечно недовольного механика, и она напрямую спросила:

– Ян, за что вы меня невзлюбили? Ведь ваша сестра, как и я, учится в академии.

– Моя сестра, в отличие от некоторых ушлых девиц, не лезет в управление дирижаблем, а работает с утра до ночи над чертежами, – огрызнулся Манкин.

– Я не лезу в управление дирижаблем, вы сами меня пригласили. Но и корпеть над чертежами, как Яника, не собираюсь. Моя задача – изобрести артефакты, которые усовершенствуют работу классических механизмов. – Марвел не выдержала вечных претензий со стороны сокурсника и решила дать отпор.

– Друзья, не ссорьтесь, – миролюбиво произнес Эрик. – Взгляните лучше, какая вокруг красота.

Манкин фыркнул и ушел в хвостовую часть судна, а Марвел взглянула в боковое окно. И, правда: дирижабль поднялся достаточно высоко и теперь лежал на пышных облаках, словно на мягкой перине. Ни океана, ни зданий академии видно не было.

– Снижайся, пижон, – вновь пробурчал Манкин.

– Кстати, для снижения, подъема и разворота судна, мы используем артефакты. Они заложены в рулях высоты и глубины, – пояснил Эрик. – Чтобы снизить скорость, плавно потяни ручку управления на себя.

– Я что, должна это сделать сейчас? – удивилась адептка, чувствуя легкую дрожь в руках.

– Давай, не бойся. Я рядом, – подбодрил ее Эрик. – Чуть втопи и тяни.

Судно резко качнулось, а адептка едва удержалась на ногах. Эрик тут же перехватил управление:

– Плавнее, Марвел. Но неплохо для первого раза. Все придет с опытом.

– Вильямс никогда бы не подпустил девчонку к управлению, – раздалось ворчание Манкина.

– Ян, перестань бурчать! – резко ответил Фрайберг.

Марвел отошла в сторону, полностью предоставив управление Эрику, а сама внимательно наблюдала за его манипуляциями. Она вздохнула с облегчением, когда дирижабль приблизился к уже знакомой башне академии. Одного воздушного судна в стыковочном гнезде, или в стыковочной арке, как его называли адепты, не было.

– «Черный вихрь» тоже отправился на учебный полет, – проговорил Эрик.

– Да уж, конечно, не сидит на месте и не витает в облаках, катая девиц, – заметил Манкин, подходя к ним и вдавливая серебристую кнопку в панель.

Тонкие рейки, расходящиеся лучами в стороны от носовой части судна, заискрились. Ранее адептке Уэлч объяснили, что так действуют пристыковычные артефакты.

Эрик направил дирижабль к самому верхнему проему башни, плавно подвел судно и идеально вписал его в арку. А заодно еще раз объяснил работу техномагического устройства:

– Артефакты действуют по принципу магнитов, работают на притяжение. Второй стыковочный артефакт установлен в здании.

Марвел Уэлч как раз наблюдала за тем, как серебристые дуги сжимают с двух сторон носовую часть дирижабля, замыкаясь в кольцо.

– Как же здорово! – произнесла она с восхищением. А когда Манкин открыл люк, адептка вдруг вспомнила слова капитана: – Эрик, а что ты говорил про «Черный вихрь»?

– Капитан «Вихря» – Герман Пирс. Он наш основной конкурент на соревнованиях. За «Акулу» я не особо переживаю. Ну, может, еще поборемся с «Красной фурией» под управлением четверокурсника Вайса.

– Тот красный аэростат? – Марвел вспомнила вызывающе-яркое судно, пристыкованное к нижнему этажу башни.

– Не аэростат, а дирижабль! – взвился Манкин. – У меня Эштон лишь с третьей попытки принял экзамен по сложным механизмам, а вы сдали с первого раза. При таких-то познаниях! Не удивлюсь, если вы лишь хихикали и кокетничали.

– Кокетничать я не обучена, и экзамен сдавала честно! – Марвел тяжело вздохнула, понимая, что с механиком «Чайки» она вряд ли найдет общий язык.

В лифтовой кабине девушка обратила внимание на панель управления и спросила Эрика:

– А почему так много рычагов?

– Этажи для дирижаблей, а на нижнем этаже причал с батискаферами. Если заметила, эта башня – крайняя на острове, с одной стороны омывается океаном. Позже все покажу, но сначала давай разберемся с воздушными суднами.

Марвел кивнула, понимая, что с новыми вопросами стоит повременить. Вон как Манкин злится, зубами скрепит. Но когда они шли по переходу из башни в главный корпус, девушка не выдержала, вспомнив еще кое-что:

– А что случилось с Вильямсом – вторым пилотом нашей «Чайки»?

– Уже «нашей». Какая наглость! – фыркнул Манкин и ускорил шаг.

– Формально он жив. Но, скорее, мертв. – Эрик Фрайберг выдал странный ответ. А затем склонился к Марвел и едва слышно произнес: – Питер Вильямс участвовал в запрещенных ночных гонках на батискаферах. Когда его нашли, он уже не дышал. Его отвезли в лечебницу на материк, но вряд ли он придет в себя. Лекари искусственно поддерживают жизнь.

Марвел остановилась, ужаснувшись подобной истории.

– Запрещенные гонки? – ахнула она. – Здесь, в академии?

– Все адепты знают.

– Все знают? И участвуют? Ты тоже? – поразилась девушка.

– Тшш, – прошипел Эрик и подхватил ее под руку. – В тот раз нет.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

1 ... 17 18 19 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Адептка по призванию - Анна Рэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Адептка по призванию - Анна Рэй"