И вот поиски «второй половины» остались позади, спутник жизни тщательно отобран, договоренность с родителями достигнута, осталось сыграть свадьбу. Надо сказать, что корейская свадьба довольно сильно отличается от русской. В первую очередь, не может не поражать количество гостей, приглашенных на эту торжественную церемонию. Их сотни! Причем, многие из этих людей едва знакомы с виновниками торжества — женихом и невестой. А то и вовсе видят их впервые в жизни. Если мы, составляя списки тех, кого хотим видеть на своей свадьбе, обычно ограничиваемся родственниками и друзьями, то в Корее вас запросто может пригласить на свадьбу человек, которого вы едва знаете. Или тот, о ком вы и думать забыли.
Бывший одноклассник, которого вы видели последний раз 20 лет назад на выпускном вечере, почему-то решает, что ему никак не обойтись без вас в этот знаменательный день. Или коллега — вы вежливо раскланиваетесь с ним в коридорах фирмы, но понятия не имеете, как его зовут — вдруг вручает вам приглашение на бракосочетание сына. Что уж говорить о родственниках, — даже самый дальний из них будет рядом с молодоженами в этот торжественный момент.
Зачем корейцы зовут на свадьбу 200, 300, а то и 500 гостей? Логика здесь примерно такая: раз так много народу пришло поздравить жениха с невестой в этот день, значит молодожены и их родители — люди достойные, уважаемые и популярные. Ну, разве может быть у какого-нибудь негодяя или неудачника такое количество друзей?
В качестве свадебного подарка корейским молодым дарят деньги и только деньги. Никаких сервизов, кухонных комбайнов, альбомов для фотографий и прочей самодеятельности! У входа в банкетный зал стоят два столика: за одним принимаются дары от гостей со стороны невесты, за другим — подношения со стороны близких жениха. Подаренную вами сумму аккуратно пересчитают и запишут рядом с вашей фамилией в специальную тетрадь. И если вы сами когда-нибудь соберетесь под венец и пригласите тех, на чьей свадьбе сегодня гуляете, они, заглянув в эти записи, преподнесут вам конвертик с такой же суммой, какую не пожалели для них вы. Ну что ж, все по справедливости.
Размер денежного подарка пропорционален степени близости между дарителями и молодоженами. Коллеги, знакомые или родственники — «седьмая вода на киселе» могут ограничиться суммой, равной примерно 50 долларам. А самой близкой родне приходится раскошелиться на 100 и более долларов. Умножаем эти суммы на количество гостей и понимаем, что свадьба в Корее — дело прибыльное.
В обмен на конверт, гость получает купон на праздничный обед, талон на бесплатную парковку и проходит в ресторан. Вход в зал ресторана обычно украшают большие цветочные венки с исписанными какими-то словами лентами. Зрелище, скажу я вам, шокирующее, поскольку корейские праздничные венки выглядят точь-в-точь, как наши погребальные. Они неизменно присутствуют не только на свадьбах, венки «украшают» и многие другие торжественные мероприятия: юбилеи, открытие новых магазинов, презентации. А на прикрепленных к ним лентах написаны вовсе не слова соболезнования, а самые лучшие пожелания. Чтобы привыкнуть к этой своеобразной традиции и перестать вздрагивать при виде этих, леденящих душу символов праздника, требуется время. Что ж, у всех свои обычаи. Житель Кореи, в свою очередь, похолодеет от ужаса, если вы преподнесете ему в подарок букет белых хризантем — в Азии это цветы траура.
Итак, вернемся к свадьбе. Когда все рассаживаются, на передний план выступает некий уважаемый гость и произносит короткую торжественную речь. Говорит «свадебный генерал» примерно то же самое, что и женщины, регистрирующие браки в наших ЗАГСах: «Дорогие новобрачные, в этот знаменательный день…» После чего собравшиеся приступают к трапезе. Учитывая то, что многие из присутствующих друг с другом не знакомы, люди за столом не особо-то и общаются. Просто сидят и едят. А вот новобрачные, похоже, и перекусить толком не успевают. Едва появившись перед гостями в начале торжества, они вскоре удаляются для переодевания, — белое платье невесты и строгий костюм жениха сменяет ханбок, национальная корейская одежда. Облачившись в красный и синий ханбоки, символизирующее женское и мужское начало, молодые направляются к своим родителям, чтобы упасть перед ними на колени, выражая тем самым свою сыновне-дочернюю благодарность. Затем новоиспеченные супруги идут кланяться всем трем сотням приглашенных и благодарить их за то, что пришли.
После того, как виновники торжества выказали всем свое почтение, а приглашенные как следует поели, все начинают потихоньку расходиться. Гости отправляются по домам, а молодожены спешат в свадебное путешествие. Вот, собственно, и все! На этом и свадьбе конец. Никакого тамады, похищения невесты с ее последующим выкупом, конкурсов, песен, плясок, бурных возлияний и уж тем более — драк. Все очень лаконично, и занимает максимум пару часов. Означает ли это, что у корейцев отсутствуют древние свадебные традиции? Конечно, нет, их много и они весьма интересны и оригинальны.