Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Таинственный граф - Элизабет Бэйли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Таинственный граф - Элизабет Бэйли

210
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Таинственный граф - Элизабет Бэйли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 53
Перейти на страницу:

— Но вы же сами сказали, что занимались его раной!

— Ну и что? — возмущенно парировала Грейс. — Я христианка, сэр, и это мой долг. Но держать его у себя? Нет, на такое я ни за что бы не пошла.

— И сколько же он пробыл у вас?

— О, меньше суток.

Было нелегко изображать полнейшее равнодушие, но от этого зависела жизнь Анри. Грейс сделала вид, будто старается вспомнить подробности. Кое-что можно было сказать, но остальное надо было утаить.

— Я послала Джемайму в Ист-холл за аптекарем. Ах да, нам еще помогали рабочие с соседней фермы. Надо же было внести его в дом, нашли-то мы его в пристройке. Потом приехал Данмоу и…

— Данмоу?

— Аптекарь. Он вытащил пулю из плеча.

— Значит, рана была не смертельная, — пробурчал Лорио.

Чего не знаю, того не знаю, — сказала Грейс, подавляя подступивший к сердцу гнев. — Этого я точно сказать вам не могу, сэр. Если вы вздумаете обвинить меня в смерти этого парня, так прошу вас помнить — мы сделали для него все, что могли! Другое дело оставить его здесь. Признаюсь, мне просто не терпелось поскорее передать его окружным властям. Мистер Мейберри забрал бы его сразу, но доктор Фрит заявил, что его нельзя перемещать, якобы он слишком слаб.

— Так он умер?

— Понятия не имею! А вы, сэр, зря смотрите на меня так, словно я в чем-то виновата! При чем тут я, если он ушел среди ночи! Если и умер где, так некого и винить, кроме себя! А коли он француз, как вы говорите, так я только рада, что не знала тогда, что укрываю в своем доме врага Англии. Всего хорошего.

Грейс с гордым видом начала разворачиваться, чтобы уйти, француз подскочил к ней.

— Один момент, мадам!

— Ну?!

— Когда этот человек ушел?

— Разве я не сказала? Он исчез в ту же ночь! С тех пор ни слуху ни духу. Все, что я могу сказать, — я хорошо отделалась!

Грейс снова приготовилась уйти и снова была остановлена. На этот раз француз до того осмелел, что схватил ее за рукав.

— Как вы смеете, сэр?! Отпустите сейчас же!

Лорио убрал руку, но не отступил.

— Пардон, мадам, не подумайте ничего дурного, но было бы неплохо, если бы вы позволили нам осмотреть дом.

У Грейс стеснилось дыхание. Значит, он ей не поверил! Ничего не остается, как играть дальше.

— Вы хотите обыскать мой дом?! — закричала она. — Да как вы могли на это решиться! По какому праву вы собираетесь войти в дом английской леди? Не знаю, как там у вас во Франции, но у нас в частные владения не входят без ордера!

Не дожидаясь ответа, Грейс заскочила внутрь и захлопнула дверь перед носом у француза. Джемайма быстро повернула ключ в замке.

Грейс доковыляла до лестницы и, задыхаясь, прислонилась к перилам. Прошло минуты две, прежде чем она немного успокоилась. Джемайма стояла у двери и прислушивалась. Заметив, что Грейс пришла в себя, она приложила палец к губам. Грейс услышала за дверью мужские голоса. Они не ушли!

Надо было срочно предупредить Анри.

Грейс посмотрела наверх, но там все было тихо. Подняться по лестнице она не осмеливалась — французы за дверью могли услышать ее тяжелые шаги. Грейс подозвала знаками Джемайму, та на цыпочках приблизилась.

— Пойди посмотри в кухонное окно, что они там делают, — шепнула ей Грейс. — Я подожду здесь.

Время тянулось ужасающе медленно, но Грейс стояла не двигаясь, чтобы не выдать своего присутствия. Наконец вернулась Джемайма.

— Они снова на аллее, мисс Грейс.

— Уходят?

Служанка качнула головой.

— Не похоже. Стоят, разговаривают и поглядывают на дом.

Грейс опустилась на нижнюю ступеньку.

— Что же нам делать?

— Они не войдут, мисс Грейс, — сказала Джемайма и вдруг выпучила глаза. — Господи, задняя дверь!

Она стрелой помчалась по коридору, и Грейс услышала скрежет ключа. Обычно они не запирали дверь, ведущую в пристройку, там был очень тугой замок.

— Мы просто посидим, пока они уйдут, — сказала Джемайма, вернувшись.

Грейс помотала головой.

— Не получится. Сегодня должен приехать мистер Мейберри.

Джемайма просияла.

— Вот и хорошо! Я буду посматривать из кухни. Если французы заметят меня, сделаю вид, будто что-то вытираю. А вы пошли бы поделали чего-нибудь.

Это был разумный совет. Не могла же Грейс сидеть весь день на ступеньке! Но она знала, что сосредоточиться на работе все равно не сможет, не удостоверившись прежде, что Анри не собирается сдаться. Она встала.

— Сначала сходи к Анри. Если он спит, не буди, но если нет, расскажи ему, что случилось, а я на всякий случай не пойду наверх — боюсь, они услышат мои шаги. Попроси его не вставать с постели, они могут его заметить.

Служанка потихоньку поднялась по лестнице и исчезла за углом коридора, а Грейс стала ждать. Наконец Джемайма появилась, вид у нее был возбужденный.

— Он знает, мисс Грейс! Он как раз одевался, когда они пришли, и все слышал!

Одевался? После того, что было ночью? А ведь говорил, что не собирается пока уходить. Грейс стало грустно.

— Он незаметно следил за ними из окна, — продолжала служанка, — и узнал их.

Это сообщение вытеснило из головы Грейс все, кроме страшной угрозы. У дома крутятся люди, желающие смерти Анри. Они сделали все, чтобы покончить с ним, и добились бы своего, если б он не сумел добраться до ее дома.

— Ну так я пойду посмотрю? — спросила служанка, и в голосе ее звучал восторг вперемешку с испугом.

Грейс кивнула и, бросив взгляд наверх в надежде, что с Анри все в порядке, направилась в гостиную. Что она могла еще сделать? Она была узницей в собственном доме, во всяком случае пока.

Глава пятая

Прошел томительный час, прежде чем Джемайма наконец вернулась. Грейс за это время вымучила лишь два абзаца трактата для мистера Стэпли. Все сроки его сдачи давно прошли, и Грейс грызла совесть. Последний раз, когда приходил Джо Пайпер, она попросила его сказать учителю, что не успевает. Вряд ли это его удивило, слух о том, что у нее случилось, наверняка достиг Рейнхэма. Никто не знал, однако, какая смертельная игра идет здесь, потому что о национальности Анри не было известно никому, кроме тех, кто за ним ухаживал — самой Грейс, Рубена, Мэб и Джемаймы.

Лишь в тот миг, когда служанка сообщила, что по аллее идет мистер Мейберри, до Грейс дошло, что секретности приходит конец. Уж на какие ухищрения только ни пришлось ей идти, чтобы Анри не попал в руки властей, но все эти трудности побледнели перед срочной необходимостью уберечь его от врагов. А сейчас надо было успеть перехватить Мейберри до того, как французы станут его расспрашивать. Грейс вскочила со стула и со всей возможной быстротой побежала в прихожую, махая Джемайме, чтобы та отперла дверь.

1 ... 17 18 19 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Таинственный граф - Элизабет Бэйли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Таинственный граф - Элизабет Бэйли"