Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
— Ты повторяешься, Гастон, — чуть резче, чем хотела, произнесла наконец я.
— А ты слишком упрямая. — Некромант прищурился. — Или есть другая причина, по которой ты не хочешь покидать бордель, Полли?
— Свобода, Гастон, — в тон ему ответила я, и наш разговор ненадолго прервался — пришла служанка с подносом. — Не хочу ее терять, знаешь ли.
Расставив тарелки, официантка ушла, стрельнув в сторону моего визави любопытным взглядом, в котором не читалось беспокойства или страха, даже несмотря на то, что она видела и посох, и его оружие, украшенное черными бриллиантами. Да, невзирая на мрачноватую ауру, витавшую вокруг некромантов, женщины к ним тянулись. Провести ночь-другую с таким необычным любовником, чтобы потом хвастаться перед подругами смелым поступком, — любимое развлечение знатных дамочек, как мне рассказывали мои клиенты. Несколько дней слабости и пару недель жизни за такое удовольствие они не считали слишком большой платой. Что ж, подобная шалость не для меня, как бы привлекательно ни выглядел Гастон. В постель с ним я не лягу ни при каких обстоятельствах, как и в принципе ни к одному некроманту.
— О, твое свободное время принадлежит только тебе, Полли. — Лоран пожал плечами, отправил в рот ложку супа и зажмурился от удовольствия. Проглотил и продолжил: — Только его у тебя будет не так много, поверь. Тебе многому придется учиться.
Я тоже уже успела оценить здешнюю кухню и осталась довольна — готовили в «Цветущем саду» действительно хорошо. Про учебу — это интересно, но оставим на потом, когда станет ясен исход нашей игры в кош. Гастон между тем взял бокал и вопросительно глянул на меня:
— Может, вина, Полин?
Покачав головой, я сделала глоток вкусного кофе и, мгновение помедлив, все же задала вопрос, гораздо более важный для меня на данный момент:
— Если не секрет, что тебе сказали сонхау?
Мой взгляд не отрывался от лица Гастона, подмечая малейшие эмоции. Вопрос его не удивил, как и не вызвал каких-то отрицательных чувств. Некромант лишь улыбнулся, пригубил вино и спокойно ответил:
— Не секрет, тем более что оно касается тебя напрямую, Полин. Провидица сказала, чтобы я как можно скорее нашел Птичку, пока меня не опередили. И что тебя ищет кто-то другой, и если найдет, то будет очень плохо.
Я ощутила, как онемело лицо при этих словах, и чашка едва не выпала из моих вдруг ослабевших пальцев. Нет, конечно, я догадывалась, что Анжу не отступится, и его посещение борделя Жиан тому подтверждение, но то, что это же увидели и сонхау, причем еще и предупредили, что к герцогу я не должна попасть ни в коем случае… Вот сейчас мне стало по-настоящему страшно. Я отвела взгляд, аккуратно поставила чашку, лихорадочно обдумывая, что же делать дальше. Однозначно единственный выход для меня хоть как-то защититься от Анжуйского — это сыграть с Гастоном во второй раз и проиграть. Наименьшее зло. Если ему предсказали провидицы, значит, вряд ли он меня отдаст Дерошу.
Но прежде стоило разузнать о коше подробнее — не хотелось бы повторения ничьей. Дело приняло слишком серьезный оборот весьма неожиданно для меня, и мне это не нравилось. Условия Лорана? Что ж, по здравом размышлении в доме некроманта я буду в большей безопасности, чем в «Золотых колибри», даже учитывая, что Гастону я нравлюсь и как женщина. Я не знала, какие козырные тузы могли быть в рукаве Дероша, я же понятия не имела о способностях обладателей темной силы. Может, и существовал способ разорвать первичную связь, не убивая одного из пары некромант — якорь. Кстати, тоже немаловажный вопрос, который стоило выяснить у Лорана.
— Полин? — Голос Гастона с беспокойными нотками долетел до меня словно издалека.
Я снова посмотрела на него.
— Есть способ разорвать связь некроманта и его якоря? — напрямую спросила собеседника, не собираясь откладывать в долгий ящик.
— Если их связывает кроме игры в кош еще и Нить Жизни, то только смерть, — спокойно ответил Лоран, не сводя с меня чуть прищуренного взгляда.
— А если Нити Жизни нет? — уточнила я, неприятно удивленная услышанным.
Значит, проигрыш меня не совсем спасет… Гастон отозвался не сразу.
— В таком случае связь прерывается, если другой некромант проведет ночь с чужим якорем, — ровно произнес он. — С согласия мага Жизни или без, не имеет значения.
Ой. Мои пальцы похолодели, едва я осознала, что это может означать.
— Полин, ты знаешь, кто за тобой охотится? — А он настойчивый, мессир начальник стражи, как я посмотрю.
— Мне нужно пройти в библиотеку, в раздел, где можно почитать о коше и вообще о якорях, — прямо заявила я, уйдя от ответа на его вопрос. — Ты можешь это устроить?
Гастон заломил бровь, в его черных глазах мелькнуло удивление.
— Я сам могу ответить на твои вопросы, Полин, — негромко сказал он и чуть прищурился. — Туда, куда ты хочешь, допускаются только некроманты и их якоря. Мы же пока еще не сыграли с тобой с нужным результатом. — На его губах мелькнула улыбка.
— Ты можешь провести меня туда? — настойчиво повторила я.
Мой собеседник склонил голову к плечу, его взгляд стал острым, внимательным, у меня аж мурашки побежали по спине. Но я не опустила глаз. Мне нужны сведения, и желательно не от заинтересованного в нашем сотрудничестве некроманта! Не верила я пока ему, вот не верила до конца, и все.
— Могу. После полуночи. — Улыбка Гастона стала шире. — Хоть сегодня ночью, если не испугаешься.
— Не испугаюсь, — твердо ответила я и не удержалась от иронии. — Со мной ведь некромант будет, чего бояться. И библиотека стоит в благополучном квартале, если не ошибаюсь, да? Значит, ты согласен провести меня туда?
Гастон отозвался не сразу, чем вызвал мое беспокойство. Он отпил еще вина, посмаковал, проглотил — и все это время его глаза не отрываясь смотрели на меня. Я же старалась не показать своей нервозности и старательно подавляла порывы ерзать, подобно школьнице на первом свидании. После слов некроманта о предупреждении сонхау во мне расцвела подозрительность: казалось, едва выйду на улицу, тут же меня увидят наблюдатели Анжуйского.
— Согласен. А ты взамен рассказываешь, кто тебя ищет и кого ты боишься до дрожи, — выдал мой собеседник и пояснил, не дожидаясь моих вопросов, откуда он знает: — На тебе лица нет после моих слов о пророчестве, ты бледная, как этот фарфор. — Он кивнул на чашку в моих руках.
— В библиотеке расскажу, — поспешно отозвалась я и залпом допила почти остывший кофе. Не видела смысла спорить — библиотека важнее, а там видно будет, кто кому и что расскажет. — Сегодня пойдем?
На лице Гастона снова появилась усмешка.
— Как пожелаешь, Полин, — спокойно сказал он. — Если хотим быть там к полуночи, выезжать стоит в одиннадцать.
— Хорошо, в одиннадцать у заднего входа в «Золотые колибри», — согласилась я и добавила: — Постарайся, чтобы никто не знал, куда ты пойдешь.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115