Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Мамонт сурово смотрел на Альхагара.
– Этого более чем достаточно, – ответил тот, поднимая руки, – но когда истечёт срок наказания?
– Уже истёк. Все провинившиеся получили по заслугам. Уже давно пора снять проклятие духов, но мы не знаем, как это сделать. Многие пробовали, но Чёрный Медведь накопил большую силу и подмял под себя всю территорию. Попробуй. Если тебе удастся, будешь здесь желанным гостем. Только сначала сосчитай головы на кольях. Это твои предшественники.
– Благодарю тебя, Великий Дух Северных Земель за то, что рассудил нас. И за то, что спрятал меня в тумане, – сказал Альхагар.
Он снял с запястья левой руки золотой браслет и надел его на бивень мамонта.
Мамонт кивнул и, развернувшись, удалился. Шаги его стихли, земля перестала сотрясаться.
– Да ты еще и мерзкий обманщик! – воскликнул Альхагар. В глазах его вспыхнула ненависть. – Тьфу! Твое слово – дерьмо. И сам ты не стоишь заячьей какашки. Оставь все, что вы награбили здесь, и убирайся со своим народом на остров в океане! Плату за оскорбление я тебе прощаю, ты уже нищий!
Вождь поднял руки и заревел по-медвежьи. Тело его начало покрываться шерстью. Он превратился в большого черного зверя и пошел на демона, оскалив зубы. Альхагар заревел выпустив огромные когти. Медведь прыгнул на него – и два могучих существа сшиблись на поляне. Они наносили друг другу удары, от которых человек сразу бы погиб. Кровь брызгала в разные стороны. Долго длился бой. Люди со страхом наблюдали, как два покрытых шерстью существа бьют друг друга о землю, нанося страшные раны. Наконец, Чёрный Медведь начал выдыхаться. Он собрал последние силы и, подняв обе лапы, пошёл в атаку. Альхагар внезапно шагнул вперёд, выставив перед собой ладонь и остановил огромную тушу. Заревев так, что люди оглохли на время, он нанёс противнику правой рукой сокрушительный удар. Когти прорвали толстую медвежью шкуру, мышцы, диафрагму и, наконец, добрались до сердца зверя. Демон взглянул медведю в глаза.
– Твое время кончилось, – прорычал он, – и я забираю твою силу.
Оцепеневший медведь покачивался, стоя на задних лапах. Альхагар резко дернул на себя руку. Зверь вздрогнул и повалился набок. Демон наступил на него ногой, поднял над головой его сердце и заревел, возвещая о победе. Люди выглядывали из-за чумов, со страхом наблюдая, как демон разорвал зубами сердце и вытащил оттуда маленький комочек, испачканный кровью. Он поднял руку и раскрыл ладонь. На руке сидела синица. Она встрепенулась, стряхнула с себя капли крови, почистила клювом перышки, вспорхнула и исчезла в тумане.
– Он здесь! Он пришёл! Он здесь! Он пришёл! – раздалось над тундрой её радостное чириканье.
Альхагар принял человеческий облик.
– Идите все сюда! – прорычал он.
Самые смелые стали выходить из своих убежищ, за ними потянулись остальные. Посреди поляны стоял большой столб. Люди собрались около него. Альхагар ходил взад-вперед и чего-то ждал.
– Где женщины? – обвёл он недобрым взглядом собравшихся, – приведите сюда всех женщин и детей!
Мужчины нехотя разошлись и вскоре вернулись, сопровождаемые женщинами. Дети жались к своим матерям, со страхом глядя на мужчин. Вскоре появилась Дьялама верхом на олене. На ней было платье, расшитое бисером и раковинами, меховая шапка, также расшитая бисером и отделанная перьями белой совы. Ее сёстры тоже были нарядно одеты и ехали рядом. Следом за ними двигалось стадо оленей, погоняемое одноглазым охотником.
– Слушайте меня внимательно, люди, – поднял руку Альхагар, – я – вождь рода Охотников на Медведей. И эта земля принадлежит моему роду. На нашей земле теперь будут другие законы. Все люди – и мужчины, и женщины, и дети должны жить в чумах. Мужчины обязаны защищать женщин и детей и приносить им добычу. Мясо и рыбу. Женщины и дети будут спать ближе к очагу под одеялами из самых теплых шкур. На улице станут жить только собаки и олени. Есть возражения?
Демон обошел стоящих людей. Глядя им в глаза, он понял, что многие, в особенности женщины, не могут понять его слова. Ему пришлось несколько раз медленно повторить сказанное. Наконец, в толпе раздался недовольный ропот и возгласы удивления. Некоторые мужчины смотрели на него с ненавистью.
– Так, – Альхагар несколько раз кивнул головой, – недовольные есть. Ты, ты, ты и ты, выйдите сюда.
Из толпы вышли несколько мужчин.
– Стойте здесь, – внимательно глядя на мужчин, продолжал Альхагар, – теперь дети и женщины будут получать лучшие куски мяса.
– Это уже слишком! – с ненавистью выкрикнул один из мужчин, тараща глаза и раздувая ноздри, – мы добываем мясо, поэтому мы должны его и съедать!
– У вас будет достаточно мяса, если вы станете чаще ходить на охоту, – ответил ему Альхагар, сверкнув глазами. – Тот, чьи дети и жены будут сыты, обуты и одеты, окажется настоящим охотником. А кто сможет прокормить двух или трёх жён, будет очень уважаемым. Ну, а кто не подчинится таким законам, будет изгнан из племени и отправится туда, – он указал в сторону океана.
Альхагар прямо смотрел в злобные глаза некоторых мужчин. Наконец, в толпе раздались одобрительные возгласы. Но многие женщины еще смотрели на незнакомца, прижимая к себе завернутых в шкуры детей.
– Обязанность женщины, – продолжал Альхагар, отойдя в сторону, – растить детей и воспитывать их. Поддерживать тепло в чуме. Варить еду и шить одежду. И, конечно же, любить мужа!
Альхагар смотрел на мужчин, стоящих в стороне: их было восемь. Это были рослые зрелые мужчины. От них исходили запахи человеческих эмоций и пороков, которые без труда уловил демон. Устойчивый запах злости и ненависти висел в воздухе. Он обошел еще раз собравшихся и, схватив одного, выволок его из толпы.
– Встань здесь, – указал он пальцем.
– Дальше, – продолжал Альхагар, прохаживаясь, – старых людей больше никто не посмеет выгнать на улицу или обидеть. Все будут жить вместе. Одной большой семьей. Старики будут получать пищу и одежду, как все остальные. Даже самые немощные, которые уже не могут выходить из чума. Они по мере сил будут помогать по хозяйству и в воспитании детей. Кто перестанет заботиться о стариках или поднимет руку на старого человека будет убит или изгнан из племени, как за одно из самых тяжких преступлений!
Люди молча слушали. Альхагар продолжал.
– Хоронить людей теперь будете далеко от стойбища в одном каком-то месте. Здесь, среди живых людей, не должно быть частей тел погибших людей.
– Как тогда мы будем делать им подношения? – возмутился один из охотников, видимо, самый смелый, – мы мажем им жиром губы, сбрызгиваем их кровью и бросаем куски мяса к основанию столба, на который насажена голова – так мы кормим погибших.
– Вы лишь напрасно тратите жир, – ответил Альхагар, – смазывая мёртвую плоть. Мертвое тело – это уже не человек.
– Что тогда человек? – недоверчиво прищурился охотник, – как мы сможем делать подношения погибшим охотникам или своим предкам?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50