— В-вы изменились, — только и смогла выдавить Мей.
— Ну конечно, ведь я возвращаюсь домой, — просто сказал он. — Вы готовы?
Все ее вещи поместились в чемодан и сумку, которые наготове стояли в холле. Мей указала на чемодан рукой и была поражена, когда Саид его поднял.
Он верно истолковал ее взгляд.
— Вы полагали, я пришлю кого-нибудь, чтобы забрать его? Что я никогда не носил тяжестей?
— Видимо, да.
К собственному удивлению, Саид почувствовал, что ему хочется рассеять это заблуждение, доказать, что он не тот человек, за которого с рождения все делают слуги.
— В Уэст-Пойнте меня учили быть не только воином и джентльменом, — мягко сказал он. — Но и стоять на собственных ногах, а также, например, принимать холодный душ и заниматься жесткими видами спорта.
Его глаза мрачно блеснули.
— Это было трудно? — спросила Мей. — Привыкать к новой культуре и всему, что из этого следует?
Ее прямой вопрос попал в точку; невозможно было пропустить его мимо ушей или отмахнуться от него. Саид пожал плечами.
— Юнцы порой бывают жестокими.
— Да, знаю. — Мей спрашивала себя, осознает ли он, что та давняя боль отражается в его взгляде. — И как вы с этим справлялись?
Он открыл дверь и пропустил ее вперед.
— Нельзя показывать, что тебя это задевает. Только в этом случае уменьшается риск стать постоянной мишенью для насмешек.
Она представила себе красивого юношу, с волосами такими же черными, как и глаза. Выделяющегося далеко не только внешним видом и являющегося легкой добычей для тех, кого судьба одарила не столь щедро.
— Саид…
Она была так близко от него, что он ощущал тепло ее дыхания. Так близко, что достаточно было протянуть руку, чтобы обхватить узкую талию, привлечь к себе и поцеловать.
Стала бы она сопротивляться? Он в этом сомневался. Все женщины, которых Саид целовал, неизменно заканчивали тем, что оказывались с ним в постели. Но время было неподходящим. Если он займется любовью с ней сейчас, это будет всего лишь поспешное соитие в ее спальне, и нет никакой гарантии в том, что внезапно не появится соседка. А Клайв и шофер ждут внизу, в машине. Это дурно скажется на моей репутации, вдруг подумал он, пораженный тем, что его вообще это заботит.
— Пойдемте, — сказал Саид и решительно двинулся вперед.
Длинная черная машина вырвалась из тесных оков транспортного потока и устремилась к аэропорту Кеннеди.
Саид, как ни странно, вынул бумаги из папки и, разложив их на коленях, изучал в течение всей поездки. А Мей ничего больше не оставалось, как только достать книгу и уткнуться в нее, чтобы отвлечься от тревожащего присутствия сидящего рядом мужчины.
Она читала увесистый труд Джона Пикколи об Эль-Джаре, который купила во время вчерашних хождений по магазинам. Мей рассчитывала, что только просмотрит его, но глубоко ошиблась. Книга с первых же строк заворожила ее.
Саид посмотрел в ее сторону и приподнял брови.
— Трудно назвать это легким чтивом, — заметил он, и Мей услышала удивление в его голосе.
— Полагаю, вы думали, что я буду листать журналы?
— Никогда не стройте предположений, Мей, — мягко ответил он. — Особенно в отношении меня.
В глубине уютной машины еще сильнее ощущалась его близость, и Мей невольно отодвинулась подальше.
— Книга мне очень нравится, — с достоинством сказала она.
— Вы, кажется, и впрямь серьезно отнеслись к вашей работе, — сухо прокомментировал Саид.
Она холодно посмотрела на него.
— Пожалуйста, оставьте этот снисходительный тон, Саид. Чем больше я узнаю об Эль-Джаре. тем лучше справлюсь с заданием.
Он улыбнулся и опять уставился в бумаги, думая о том, что Мей Хадсон — нечто гораздо большее, чем красивое личико. Очень красивое личико.
Его взгляд скользнул туда, где под легкой бледно-голубой тканью юбки — того же цвета, что и простой кашемировый свитер, — обрисовывалась изящная линия бедра. Она оделась соответственно случаю, довольно подумал Саид.
У него было много западных любовниц, но ни одна из них не проявляла такого искреннего интереса к его стране. Хотя многие пытались сделать вид, вспомнил он и поджал губы. Но только из-за того, что строили матримониальные планы — столь же заметные, как огромная жемчужина в короне, которую он должен унаследовать.
Саид посмотрел в окно, думая о том, что скоро ему придется выполнить свое предназначение. Сегодня утром пришли новости из Эль-Джара: отцу стало намного хуже.
Боль прочертила тонкую морщинку между его бровями, когда он осознал, что бремя ответственности постепенно, но неотвратимо наваливается на него. Возможно, это его последняя восхитительная эскапада, прежде чем они навсегда уйдут в прошлое.
Мей никогда прежде не доводилось бывать на борту частного самолета, и то, что она увидела, превзошло самые смелые ее ожидания. Большинство кресел отсутствовало, и салон был очень просторным, а две стюардессы стояли наготове.
Очень даже наготове, мрачно подумала Мей, подозревавшая, что обеих выбрали не только за деловые качества, но и за внешние данные. И обе, как и она, были блондинками, хотя явно не природа наделила их таким цветом волос.
Саид представил ее пилоту-арабу. И как только они плавно взлетели, повернулся к ней и с удивлением отметил воинственное выражение ее лица.
— Вы чем-то недовольны, Мей? Что-нибудь не так?
Она, разумеется, не собиралась сообщать ему, что стюардессы, на ее взгляд, могли бы носить что-то более похожее на юбку, чем на ламбрекен.
— Не так? — насколько возможно ровным тоном произнесла она. — Ради Бога, Саид, что может быть не так?
Он надеялся, что она ревнует; он хотел, чтобы она ревновала. На самом деле, Саид никогда не спал со слугами, хотя для этого достаточно было бы только щелкнуть пальцами. Он догадывался, что две эти женщины готовы почти на все — даже любовь втроем встретила бы у них не возмущение, а горячее одобрение. Но Саид ни за что не позволил бы себе подобное, хотя многие из его кузенов, как он знал, не брезговали столь сомнительными удовольствиями.
— Мы что-нибудь поедим? — через некоторое время спросил он, заметив, что к ним приближается одна из стюардесс, та, что повыше ростом.
Мей вспомнила, что сказал Саид в ресторане. Еще никогда она с таким отвращением не думала о еде, но отказаться — значило бы, конечно, обидеть его шеф-повара.
— Да, пожалуй.
— И мы будем пить мятный чай, — распорядился Саид.
— Сэр. — Блондинка почтительно склонила голову.
Стюардессы начали сервировать низкий круглый столик. Мей любовалась бронзовыми блюдами с гравированным орнаментом, разноцветьем и разнообразием содержащейся в них снеди. Крошечные порции радовали глаз и возбуждали аппетит.