Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Между небом и тобой - Сандра Мэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Между небом и тобой - Сандра Мэй

622
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Между небом и тобой - Сандра Мэй полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

Джонни еще некоторое время смотрел на нее, и в темных глазах плескались обида, сожаление, восхищение — странный и жгучий коктейль из самых разных чувств. Потом он вздохнул и отвернулся к столу. Инструкции Пабло были четкими, хоть и не вполне грамотными, но действовать предстояло быстро, учитывая необходимость покупки парика и линз…


«Джонни, это на случай, если я ни смагу сам вывезти Пилар ис страны. Карабель „Каралева Виктория“ стоит в парту сутки, потом уходит в круис дальше. Старший памошник ждет меня и Пилар, ему заплочено. Куда они плывут не знаю, но конечный пункт — Рио. Там надо найти Хесуса Соланжейро, он живет в фавелах, там каждый падскажет. Хесус переправит вас в Форталезу, а там надо найти Жако Перейра.

У Жако есть эродром за городом, аттуда на самалете полетите в Винисуелу, Жако скажет, к каму абратица в Карупано, а уж из Карупано на катере или самалете вы полетите на Пуэрто-Рико, в Сан-Хуан, где живут мои росвиники. Платить надо только Хесусу в Рио, астальным уже заплочено. Скажи моей систре, Пилар мая женьщина, пусть примут ее как надо. Удачи, брат».

Джонни несколько раз перечитал письмо, затем сжег его в пепельнице. Ни к чему носить с собой лишние документы.

Насчет корабля он не волновался — это только с виду все эти лайнеры такие неприступные. На самом деле благодаря их величине провезти там можно уйму народу и хоть тонну контрабанды. Джонни и сам в свое время пересекал Атлантику подобным образом пару раз — и оба раза благополучно сходил на берег, никем не замеченный.

Бразилия — это круто, главным образом потому, что он там никогда не был. Португальский язык — истинный кошмар, одни шипящие, но если речь идет о самолетах — пребывание в Бразилии не должно затянуться. Венесуэла — вообще дом родной, Джонни бывал там не раз, когда нанялся матросом на рыболовецкое судно, ходившее по Карибскому морю. Пуэрто-Рико… вот тут сложнее. Остров являлся территорией Штатов, пусть и чисто формально, а Джонни Огилви с некоторых пор избегал любимой родины, предпочитая более дружелюбно настроенные страны. Ладно, будем надеяться, что на Пуэрто-Рико он быстро разыщет родню Пабло и сдаст им Пилар с рук на руки, после чего стремительно смотается… да хоть бы и обратно в Венесуэлу.

Джонни вздохнул, потянулся, посмотрел на часы. Спать осталось немного, но он привык высыпаться хоть за полчаса, хоть за сутки — с одинаковым успехом. Осторожно выдернув из-под спящей Пилар-Элисон вторую подушку, Джонни преспокойно растянулся на полу у самой двери и мгновенно заснул.

Небо над океаном медленно светлело, возвещая о наступлении нового дня.

6
Красиво жить не запретишь

Утром сонная и ничего не соображающая Джессика была разбужена, отправлена умываться, потом экипирована вчерашними шортами, засунута на заднее сиденье машины и оставлена в покое. На некоторое время. Джонни справедливо решил, что лучше не спускать с нее глаз — а поспать она сможет и в машине.

Первый визит был нанесен в аптеку — там Джонни купил контактные линзы кофейного оттенка. Поскольку у самого Джонни глаза были карие, никаких подозрений эта покупка не возбудила.

В другом магазине Джонни приобрел несколько париков, сообщив продавщице, что он антрепренер небольшой театральной труппы и в ближайшее время готовит к постановке комедию с переодеваниями. Парики были и блондинистые, и рыжие, и даже блестящие, с вплетенными в них перьями, так что скромный черный паричок в стиле «Эльвира — повелительница тьмы» опять-таки внимания не привлек.

Через полчаса Джессика Паркер преобразилась полностью. Черный парик придал ее миловидному личику несколько хищное выражение, а кофейные линзы в сочетании с голубыми глазами дали потрясающий оттенок — Джонни затруднялся определить точно.

В большом магазине женской одежды Джонни купил — «для моей подружки, у нее сегодня именины» — голубые джинсы-капри, синий и белый топы и легкую джинсовую рубашку, а также на свой страх и риск — белые мокасины без пяток, расшитые жемчугом. Размера он не знал, но показал на пальцах — и растроганные продавщицы пообещали обменять пару, если она случайно не подойдет… Покупать белье он не рискнул — стеснялся.

Как ни странно, все подошло просто идеально. Джессика переодевалась в машине, пока Джонни гулял по пустырю, старательно поворачиваясь к собственному автомобилю спиной. Потом послышался неуверенный смешок, он обернулся — и застыл, словно статуя.

Ее просто невозможно было узнать. Хорошенькая, легкая, с точеной фигуркой, Пилар-Элисон была прелестна. Одежда очень шла ей, придавая одновременно и мальчишески-задорный, и женственно-романтический вид. Пилар склонила черноволосую головку на плечо и усмехнулась.

— Ну что? Теперь я похожа на Кармен?

— Да! То есть… Знаешь, это прямо удивительно. Голову даю, теперь ты можешь совершенно спокойно ходить по улицам. Ты вообще не похожа на себя вчерашнюю!

Джонни замолчал, словно ему в рот забили кляп. Еще немного — и он наговорит лишнего. Например, что вчера, на кровати в дешевом мотеле, она напоминала усталого ангела — а сегодня похожа на миллионы своих сверстниц, и ничего особенного в ней больше нет. Или то, что Кармен ему никогда не нравилась — и лично он ни за что в нее не влюбился бы…

Джонни вздохнул и посмотрел на часы.

— Так, все, надо ехать. Сейчас мы смотаемся к одному пареньку, который сделает нам фотки на документы, а потом дам тебе два часа на магазины. Только не набирай много, ладно? Я понятия не имею, как именно нас проведут на чертов корабль — вполне возможно, что мы поедем в трюме. Так что поспокойнее с вечерними платьями, о'кей?

— Хорошо, я куплю себе резиновые сапоги и утепленные трусы, а также байковый халат и спортивный костюм.

В голосе девушки прозвенела явная обида, и Джонни отправился за руль, откровенно недоумевая, чем он не угодил на этот раз.


Фотографом оказался юркий смуглый человечек с лицом, напоминающим мордочку хорька, и пахнущий примерно так же. Упоминание о Пабло Морячке он встретил с абсолютно непроницаемым лицом, так что Джонни вздохнул и полез в карман за деньгами, но в этот момент Пилар выступила вперед.

Она сгребла хорька за ворот своей изящной ручкой и проворковала нежнейшим из голосов:

— Дорогушка, похоже, ты решил нажиться на одном товаре дважды, а? Или, может быть, твои услуги по изготовлению фальшака входят в официальный прейскурант? Так вот что я тебе скажу: или ты сейчас же включишь свою машинку и быстренько замастыришь нам туфту, или я простым перышком распишу твой фейс так, что ни один фотошоп не возьмется за исправление дефектов! Понял меня, фраерок?!

Физиономия хорька выразила живейшее раскаяние и готовность немедленно приступить к работе. Уже через сорок минут Джонни и Пилар получили на руки свои документы, после чего хорек торопливо, хотя и вежливо выпроводил их из мастерской. Денег платить не пришлось вовсе.

Джонни разглядывал свою фотографию на водительских правах. Хуан Карлос Баррахильо взирал на мир слегка ошарашенно и испуганно — именно такое лицо было у Джонни после того, как Пилар до смерти перепугала хорька-фотографа. Что ж, чего и ждать от уголовницы…

1 ... 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Между небом и тобой - Сандра Мэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Между небом и тобой - Сандра Мэй"