Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Похвала - Сара Кейт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Похвала - Сара Кейт

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Похвала - Сара Кейт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 89
Перейти на страницу:
заставлял меня признавать, что я не была неудачницей.

А позже, когда я заполняю документы, я позволяю своему взгляду задержаться на Эмерсоне, пока он работает. И мне интересно, что он видит, когда смотрит на меня.

Действительно ли он видит девушку, достаточно молодую, чтобы годиться ему в дочери?

Затем я мысленно примеряю, каково было бы, если бы такой мужчина, как Эмерсон Грант, смотрел на меня как на женщину, достаточно хорошую для него. Тепло разливается внизу моего живота, когда я думаю о нем таким образом, о том, чтобы быть его женщиной. Чувствовать его руки на моем теле, его губы на моей коже. Входить в здание под руку с ним и знать, что независимо от того, кто находится в этом здании, я для него самая важная.

И все в моем мозгу переключается с восприятия его как отца на восприятие его как мужчины.

После работы я подъезжаю к тротуару рядом с голубоволосой девушкой-подростком, которая так поглощена своей книгой, что даже не замечает моего приближения.

— Залезай, сопляк.

Моя сестра поворачивается, ее голубые волосы летят ей в лицо от резкого зимнего ветра, когда она идет.

Обычно я начинаю работать примерно в это время и никогда не могу заехать за ней, так что приятно иметь возможность удивить ее во время ее прогулки длиной в милю.

Забравшись внутрь, она смотрит на мой наряд и смеется.

— Ты выглядишь как проститутка.

— Спасибо. Ты выглядишь как Смурфик.

— Как прошел твой первый день на новой работе? — Спрашивает она, когда я отъезжаю от тротуара и направляюсь к торговой площади на противоположной стороне города.

— Это было… интересно.

На самом деле я не планирую делиться всеми подробностями своей новой работы со своей четырнадцатилетней сестрой. Может, она и мудра для своих лет, но она не готова ко всему этому. Я также решила не разглашать тот факт, что я работаю на отца Бо. Она никогда не была большой поклонницей Бо и была бы не в восторге от того, что я работаю со старшим.

— Подожди, куда мы идем? — Спрашивает она. Когда я пропускаю поворот к нашему дому.

— Разве сегодня не вышел тот новый аниме-комикс?

Ее глаза загораются.

— Это называется манга, и да, так оно и было… но они, вероятно, уже распроданы.

— Что ж, попробовать стоит.

Когда мы подъезжаем к торговому центру strip mall с любимым магазином комиксов Софи, я вдруг жалею, что сначала не заехала домой переодеться.

Снаружи толпится кучка мальчиков-подростков, все явно в период полового созревания. Это видно по прыщам, плохо сидящей одежде, сальным волосам и металлическим улыбкам.

Ну что ж. Это для Софи, думаю я, когда мы вылезаем из машины. Она искоса смотрит на меня, пока мы подходим к магазину, мои каблуки стучат по маслянистому, потрескавшемуся бетону парковки.

— Боже, — бормочет она себе под нос.

Я буквально чувствую их взгляды, когда мы проходим мимо.

Внутри магазина много разговоров, волнение от сегодняшнего нового релиза явно заполняет пустые места. Группа хихикающих девчонок в футболках K-pop и с рюкзаками Hello Kitty осматривает заднюю стену, пока Софи направляется к пустой полке, где должна быть новая книга.

— Видишь. — Ее плечи опускаются, и мое сердце разрывается.

— Они, вероятно, распродались несколько часов назад.

— Не сегодня, сатана, — отвечаю я, поворачиваясь к коренастому бородатому мужчине за прилавком.

— Прошу прошения.

Когда он поднимает взгляд от игровой приставки, которую в данный момент разбирает, он замирает.

Его глаза останавливаются, я имею в виду, на моей груди. Конечно, моя рубашка прозрачная, а лифчик черный. Это демонстрация…Я знаю это, но он смотрит на мои сиськи так, словно они ввели его в транс, и он не способен видеть что-либо еще в комнате.

— Привет, — рявкаю я, пытаясь оторвать его внимание от моей груди.

И как раз в тот момент, когда я собираюсь прикрыть его скрещенными руками, я понимаю, что это может сработать мне на пользу. Поэтому вместо этого я наклоняюсь вперед, позволяя своему декольте раскрыться, когда мои локти опираются на стеклянную стойку.

— О Боже мой, — тихо бормочет Софи у меня за спиной.

— Могу… могу я вам помочь? — Спрашивает мужчина.

— Да, мы с сестрой ищем новую книгу из серии Wonder Boy Cosmo. Я думаю, это вышло сегодня.

Я одариваю его зубастой улыбкой.

— О, сегодня в десять утра все было распродано.

На этот раз ему удается посмотреть мне в глаза, но его взгляд танцует между моими губами и сиськами, как маленькие пинг-понги в его голове.

— Действительно? — Спрашиваю я, надув губы.

Затем я глубоко вздыхаю, бросая взгляд в заднюю часть магазина позади него, замечая нераспечатанные коробки, сложенные вдоль стены. Прикусив нижнюю губу зубами, я смотрю на него сквозь ресницы и спрашиваю:

— Есть шанс, что у тебя найдется для нас еще одна? Я действительно, очень этого хотела.

Затем я замечаю его бейджик с именем и добавляю кокетливое:

— Трэвис — для пущей убедительности.

Он сглатывает, затем натянуто улыбается мне. Поскольку он, кажется, на мгновение обдумывает свои варианты, я считаю, что этот парень на самом деле довольно красив. Если бы он подстриг эту непослушную бороду и расчесал волосы, это имело бы большое значение. К тому же у него приятная улыбка.

Должно быть, он заметил, что я как бы разглядываю его, потому что ухмыляется.

— Позволь мне пойти проверить, что там сзади.

Он уходит на некоторое время, и я поворачиваюсь к Софи, которая только качает головой с отсутствующим выражением на лице, разглядывая стену с Fonko Pop.

Через несколько минут Мистер Борода возвращается, заложив руки за спину. Перегнувшись через прилавок, он протягивает мне толстую книгу с яркой иллюстрированной обложкой и чем-то похожим на корги, одетого как космонавт.

— Ты получила это не от меня, — шепчет он.

— О Боже, ты лучший, Трэвис!

Наклоняясь вперед, я быстро целую его в щеку, оставляя на ней отпечаток красных губ, когда он краснеет. Пряча книгу от девушек в задней части магазина, я достаю свою кредитную карточку и незаметно протягиваю ему. Он все еще улыбается, отдавая мне квитанцию и желая нам хорошего дня.

В машине Софи сияет, читая свою новую книгу, и мое сердце переполняется радостью.

— О Боже, ты проститутка, но я не жалуюсь!

— Я не такая!

— Ну, просто продолжай одеваться как подобает.

Мой смех затихает, когда я думаю о том, что Гаррет сказал сегодня в тронном зале.

Чего тут стыдиться? Все так делают. Всем это нравится. Какая пустая трата хорошей жизни — притворяться, что ты этого не делаешь.

1 ... 17 18 19 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похвала - Сара Кейт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похвала - Сара Кейт"