была настолько дикой и нетипичной для пар, соединённых контрактом, что даже самой Летте, ставшей свидетельницей этих больных отношений, не верилось, что это правда.
Было абсолютно ясно, что она не должна делать вид, что всё нормально. Элана и так была на грани, что если девочка в следующий раз покончит с жизнью?
Но и к кому обратиться в такой ситуации, служанка не знала. Для написания жалобы в Совет требовалось участие самой линтины, но официальное разбирательство вчерашней девочке точно не по силам. Она не сможет сохранить хладнокровие, выворачивая перед членами Совета грязные подробности личной жизни.
В конце концов, обдумав со всех сторон ситуацию, Летта решила подождать до следующего визита линта. В день официального контакта у арга не будет повода оскорблять Элану за якобы несдержанность. А там. впереди будет ещё целая неделя, и, быть может, отношения линты и его молодой линтиы пойдут на лад. Летта вообще не понимала, как можно не любить эту чистую нежную девочку. Надежда на то, что арг Нэйго, противящийся воле отца, привяжется к линтине и изменит своё отношение — последнее, что им оставалось.
На следующий день Элана чувствовала себя гораздо лучше, и Летта рискнула поговорить с девочкой, дав несколько советов, как себя вести, чтобы близость с линтом не была болезненной.
На свой страх и риск она дала госпоже капли, которые должны были снять излишнюю нервозность и немного возбудить, и, кажется, всё удалось.
Встреча прошла бурно, и линт, выходя из спальни, объявил, что после обязательного дня отдыха заедет за линтиной, чтобы отвезти в Ювелирный дом Салеха, где она сама сможет выбрать себе понравившееся украшение.
Летта не отходила от госпожи весь следующий день и с радостью заметила, что Элана, хоть и была слаба, но выглядела намного спокойнее, чем раньше.
В день визита линта Нэйго служанка тщательно причесала девушку, собрав чудесные волосы в высокую причёску. В новом изумрудно-зелёном платье Элана была так ослепительно прекрасна, что Летта была уверена — если линт до сих пор не влюбился, то сегодня влюбится обязательно.
Впереди у молодых был целый день, чтобы провести его вместе. Но линт и линтина вернулись спустя час, и Летта кинулась к госпоже, заметив, что та еле стоит на ногах. Элана была такой бледной, что казалось, вот-вот потеряет сознание.
— Что случилось, господин? — встревоженно спросила служанка, попытавшись поддержать девушку за локоть.
— Ничего! — сквозь зубы ответил линт, но его лицо кривилось от ярости. — Пошла прочь, дура, и не смей лезть не в своё дело! А ты, пошла в спальню! — и Нэйго грубо толкнул Элану, так, что она едва не упала, в последний момент успев удержаться за спинку кресла.
Летта с ужасом смотрела, как линт вцепился в локоть Эланы и потащил её за собой.
Служанка, перед носом которой захлопнули дверь спальни, беспомощно заметалась.
Она не знала, что делать. Оставить девочку одну, без поддержки, было немыслимо. Если линт, против всех требований контракта, сейчас овладеет ею и уйдёт, бедняжке нужна будет немедленная помощь. Но в то, что молодой хозяин способен на подобную жестокость, Летте до сих пор не верилось. Неужели линт Нэйго так грубо сломает потоки, которые только начали налаживаться?
Однако в случае, если это произойдёт, обращение в Совет станет единственным выходом для несчастной Эланы. Служанка молилась, чтобы линт оказался благоразумен и не тронул её. Если бы
Летта только могла предположить, что случится дальше, она бы уже со всех ног неслась за помощью к аргу Фелиду…
..В Ювелирном доме Салеха было прохладно, несмотря на то, что день выдался жаркий.
Редкие посетители в сопровождении услужливых работников зала лениво ходили от витрины к витрине, разглядывали, примеряли, трогали сияющие холодным светом драгоценные камни.
Цены здесь были запредельные, покупателей можно было пересчитать по пальцам, потому Элана сразу увидела высокого мужчину, склонившегося над витриной.
Тот бросил на неё мимолётный взгляд, и вдруг выпрямился, словно узнавая. Она тоже мгновенно узнала его и качнулась, почувствовав, как кровь отлила от щёк.
Перед ней стоял один из трёх друзей её линта, тех, что ввалились в её ванную, напугав до полусмерти.
По губам мужчины скользнула едва заметная усмешка, но она так быстро пропала, что Элана не могла поручиться, что не ошиблась. Мужчина почтительно склонил голову. Сейчас он мало напоминал того распущенного незнакомца, который просил перепуганную Элану встать и дать рассмотреть своё тело. Костюм с иголочки, чисто выбритое лицо, изысканные манеры — всё выдавало в нём аристократа — богатого и прекрасно воспитанного арга. Но несмотря на это Элана задрожала всем телом. В глазах потемнело от острого приступа паники.
Линт, который ещё не видел друга, нахмурился и посмотрел на неё.
— Нэйго, дружище! — незнакомец легко преодолел несколько шагов и пожал руку Наэя. — Не представишь меня своей линтине?
Линт усмехнулся — также едва уловимо, как за мгновение до этого его друг, и сказал чопорно:
— Элана, позволь представить тебе моего друга, арга Герьюта-младшего. Мы близки, как братья.
Если я и доверю кому-то развлекать тебя в свободные дни, то только Каю.
Мужчина осторожно взял дрожащую руку девушки.
— Сочту за честь, Нэй. Вы невероятно красивы, линтина Элана, и я с восторгом удовлетворю любое ваше желание…
Мужские губы коснулись её пальцев, и Элана словно очнулась, вырывая ладонь и вскрикнув со слезами:
— Не смейте меня касаться!
Герьют вскинул бровь, так правдоподобно играя недоумение, что нашёл сочувствие в молоденьких продавщицах.
— Тише! — угрожающе прошипел линт Нэй, до боли сжимая локоть Эланы. — Прошу простить, господа, — обернулся он на притихших посетителей магазина. Мы с линтиной всего вторую неделю, и ещё работаем над стабилизацией потоков.
Мужчины понимающе улыбнулись, дамы доброжелательно и с явным сочувствием окинули взглядами бледную дрожащую Элану.
Герьют отошёл, а вскоре, купив какое-то кольцо, и вовсе вышел из магазина. Нэйго, которого тоже потряхивало, но от злости, ткнул пальцем в вычурное ожерелье и приказал привезти его завтра по адресу.
Он вывел Элану, которая едва держалась на ногах и толкнул к карете. И только когда они оказались внутри, дал волю своему гневу.
Девушка вскрикнула, когда жёсткие пальцы линта до боли сжали её лицо.
— Смотри мне в глаза, гадина! — прорычал Нэйго. — Что за представление ты устроила?
Опозорить меня решила? Смотри в глаза, дрянь, я сказал!
Элана дёрнулась, ахнув от боли, но силы были неравными. Пальцы линта оставляли синяки на её лице, так сильно он её держал. Она заставила себя открыть глаза и прямо взглянуть в лицо палача.
— Я никогда не буду проводить время