Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дареному дракону в зубы не смотрят - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно) 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дареному дракону в зубы не смотрят - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно)

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дареному дракону в зубы не смотрят - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно) полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:
мире так везет, ясно тебе?! Верну я тебе твою долю попозже. Или же посчитаем как аванс за то, что работаю сейчас на тебя!

Я бы сказала еще много чего такого резкого, грубого и, положа руку на сердце, несправедливого по отношению к Себу, но дракон меня прервал. Вновь мягко, но уверенно обхватил меня за плечи и попросту заткнул мне рот. Кхм… Тем самым способом, что я использовала для нашего спасения на балу.

– Успокоилась? – тихо спросил Себ, оторвавшись от моих губ, и осторожно заправил короткую прядь волос мне за ухо.

Я несколько заторможенно кивнула, собирая внезапно разлетевшиеся куда-то мысли. Что позволило Себастьяну закончить свою мысль, едва ощутимо поглаживая меня по плечам, как, бывает, успокаивают раздраженную кошку.

– Во-первых, гонорар за все нынешние и будущие аферы только твой, и лишь тебе решать, как им распоряжаться. Во-вторых, я восхищен твоей самоотверженностью касательно детей. Учитывая, как ты любишь деньги, и подумать не мог, что ты добровольно их кому-то просто отдашь, – произнес он.

– Я не отдала. Часть проиграла, частью заплатила за наше с тобой спасение, забыл? – фыркнула я упрямо, испытывая непривычную неловкость.

В первую очередь за то, что наехала на Себа на пустом месте. А во вторую за то, что… А, не, все в порядке, только одна причина. Целуется дракон обалденно, тут испытывать неловкость не из-за чего.

– Ну да, ну да, – хмыкнул Себ, покивав головой. – Кстати, о проигрыше. Как ты сделала так, что наши кораблики слиплись?

– О чем ты? – Я непонимающе захлопала глазами.

– О том, как ты будто бы случайно подхватила палку нужной длины, уже заранее лежавшую на краю лужи. В общем-то, и схватила ровно в тот момент, как с ней поравнялись кораблики. Разумеется, это тоже было совпадением. Как и единственный камень, торчавший там из лужи. Про совершенно неожиданное падение и говорить нечего. Надо же было приземлиться ровно на сцепившиеся кораблики, да еще и взмахнуть в полете рукой так, чтобы создать волну для оставшихся плавсредств. Я, право слово, восхищен виртуозностью исполнения – все кораблики в целости и сохранности прибыли к берегу, ни один не утонул, – принялся рассуждать Себ.

– Не понимаю, о чем ты, – ответила я упрямо.

– Признаю, не сразу понял, что к чему, и едва не испортил тебе все, попытавшись помочь. Колено, кстати, до сих пор болит, – напомнил Себ, указав на след от моего ботинка на своих штанах. – И все же мне безумно интересно, что ты забрала из наших корабликов, прежде чем скомкать размокшую бумагу и выбросить ее?

– И как тебя, такого глазастого, сумели заманить в ловушку? – проворчала я. – Ладно, сдаюсь.

Полезла в карман и достала оттуда два небольших магнитика. Один из них был в моем кораблике, другой в кораблике Себастьяна.

– Умно, – оценил Себ и тут же нахмурился. – То есть ты изначально это все спланировала, еще до того, как объявила о соревнованиях и предложила мне участвовать?

– Именно. Вначале я планировала полезть с палкой к своему кораблику и «неудачно» его подтолкнуть, тем самым потопив его и свалившись в лужу. Но с твоим участием получилось достовернее. И потом, ты теперь мне должен желание, – подмигнула я ему.

– Что? Не считается, ты играла нечестно! – возмутился дракон.

– Разве я обещала играть честно? Да и кто тебе виноват, что ты ведешься на «слабо»? – провокационно улыбнулась я и подмигнула ему. – А вот ты обещал выполнить любое мое желание, если проиграешь и мне придется отдавать за тебя приз.

И, не слушая возмущений Себастьяна, вышла из подворотни на освещенную солнцем широкую улицу.

– Пойдем, время не ждет, а нам еще забирать вещи, на остаток монет покупать еду и сваливать из этого города под покровом ночи, – бросила я ему на ходу, уже предвкушая следующий шквал возмущений и возражений, когда дракон узнает, как именно мы будем выбираться отсюда…

Глава 17

– Удивлен, что ты так хорошо ладишь с детьми, – заметил Себ тем временем.

– По-твоему, я настолько аморальная и злобная личность, что детишки должны разбегаться, завидев меня, и вопить от ужаса? – произнесла я с иронией, чем смутила Себастьяна.

– Я не о том, – поморщился он. – Просто ты такая… м-м-м… практичная. Да и все твои высказывания пропитаны цинизмом сполна…

– И? – насмешливо приподняла бровь я.

– И это слабо вяжется с тем, как ты сплотила вокруг себя незнакомую ребятню за столь краткий срок.

– То есть, другими словами, у тебя в голове не укладывается образ прожженной аферистки, во всем видящей выгоду, с моими играми в луже? – перефразировала я.

– Да.

Я пожала плечами. Можно было, конечно, напустить на себя загадочный вид и промолчать или просто сменить тему. Формально ведь вопрос так и не прозвучал. Но мне скрывать нечего на самом деле.

– Может, в этом и кроется ответ? Очень тяжело постоянно видеть всю грязь мира и понимать, что чудес не бывает, что никто тебя не спасет, что, если хочешь выжить, следует нарастить броню потолще, погрубее и что доверие – это самая большая ложь в этом мире. Ну или неоправданная роскошь, – исправилась я, заметив, что Себ собирается возразить. – Не буду спорить: возможно, есть те, кому можно доверить свою жизнь без оглядки. Только, как и все хорошее, встречаются далеко не каждому. И тем больше хочется забыть все это и прикоснуться к беззаботной радости, свойственной детям. Причем те ребята с корабликами уже успели сполна хлебнуть взрослой жизни и все равно могут искренне радоваться новой игре…

– Прикоснуться – это одно. Влиться полностью в их компанию, стать своей – совсем другое. И это было обоюдно. Они для тебя тоже стали своими, – проницательно заметил Себастьян.

На что я снова лишь пожала плечами. Что сказать на это, да и стоит ли, я не знала. К счастью, дракон и сам не стал настаивать, погрузившись в свои мысли. Так что до таверны мы добрались без приключений.

Оставив задумчивого Себа на заднем дворе возле хлева с веселыми хрюшками, я поспешила в нашу комнату. Вещей у нас было не очень много. Мой рюкзак и дорожная сумка, с которыми я покидала предыдущий город. Сейчас добавилась еще одна, в которую я запихнула свое новое платье и костюм Себа. Причем по поводу последнего он пребывал в неведении, так как собирался по-честному вернуть его в место аренды.

Ну-у, что тут скажешь: несмотря на некоторые мои принципы, хорошей и законопослушной меня не назвать. До Робин Гуда мне тоже далеко. Искренне надеюсь, что у владельца прокатной лавки из-за пропажи

1 ... 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дареному дракону в зубы не смотрят - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно)», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дареному дракону в зубы не смотрят - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно)"