Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
он гладил нижнюю губу, продолжая меня рассматривать. Вскоре его лицо прояснилось – не хватало только лампочки в белом облачке над головой.
Он ухмыльнулся:
– А-а, ты решила, если мы будем паиньками, ты не окажешься снова на моем члене?
Я двинулась на сиденье.
– Обязательно быть настолько вульгарным?
– А что я сказал? – с непритворным недоумением спросил он.
Я подалась вперед и понизила голос:
– Про член надо было говорить на весь зал?
Улыбка Вестона стала шире.
– Можешь повторить? Я не расслышал.
Я прищурилась:
– Слышал. Я знаю, что слышал!
Он подался вперед и тоже понизил голос:
– Но мне просто ласкает слух, когда ты говоришь «член».
В этот момент рядом проходил помощник официанта. Он с усмешкой покосился на нас, но прошел мимо.
– Тише говори!
Незачем говорить, что Вестон не послушался.
– Тебе только о моем члене не хочется говорить или о членах вообще?
Я вытаращила глаза.
– Господи, ну ты как подросток!
Он пожал плечами.
– Ну и пусть, зато теперь я знаю, что за игру ты затеяла. Думаешь, отсутствие скандалов означает отсутствие перепихона?
– Ничего подобного, – соврала я. – Я просто пытаюсь установить профессиональные отношения вместо неудачно начатых.
Вестон взял хлебную палочку из корзинки в центре стола.
– А мне понравилось, как они начались.
– Все равно будет по-моему.
Он откусил краешек хлеба и погрозил мне остатком:
– Посмотрим.
За ужином мне все же удалось вернуть разговор к важным вещам. Пока мы ждали счет, я сказала:
– Я приглашала начальника службы эксплуатации показать подрядчикам фронт работ. Лен ушел до твоего прихода, но я рада, что пригласила его: он показал Сэму и Трэвису, на чем остановился монтаж электрики и системы пожаротушения, я-то этого не знала. Я попросила его присоединиться к нам и завтра, с другим подрядчиком. Тебе, пожалуй, стоит позвать Лена на восемь утра, на встречу с твоими людьми.
– Хорошо, я так и сделаю.
Пересказ утреннего совещания напомнил мне, как сильно опоздал Вестон. Мы вроде бы нашли общий язык и охотно делились информацией, поэтому я рискнула полюбопытствовать:
– Кстати, почему ты так опоздал? Ты мне не сказал, куда ездил.
Некоторое время Вестон переводил взгляд с одного моего глаза на другой, а потом уставился в стол.
– Ты права, я не был на совещании.
Я вздохнула.
– Ну ладно. Надеюсь, ты не затеял игр, как тогда с профсоюзом без моего ведома?
– Проблем не возникнет, обещаю.
От ресторана до «Герцогини» было пять кварталов, и мы пошли пешком, шагая рядом. По пути нам попался бар «У Кэролайн», и я сразу посмотрела на Вестона, заметил ли он. Он впился глазами в освещенную вывеску, искоса взглянув на меня. Промолчать было бы странно, и я тихо сказала:
– Мне очень жаль было услышать печальную новость про твою сестру.
Вестон кивнул.
– Спасибо.
Кэролайн Локвуд была на два года старше Вестона, но училась всего лишь в следующем классе, потому что много пропускала. Она с раннего детства болела лейкемией. Я знала, что у этой болезни не одна разновидность, но понятия не имела, какая именно лейкемия у Кэролайн; в школе она выглядела изможденной и слишком худой. Когда мне было лет восемнадцать – вскоре после окончания школы, – до меня дошли слухи, что Кэролайн пересадили почку. Ее семья и друзья были настроены оптимистично – теперь-то она пойдет на поправку, – но лет пять назад, живя в Лондоне, я узнала, что Кэролайн скончалась.
Вестон остановился, когда мы подошли к «Герцогине», оглядел роскошный фасад и улыбнулся.
– Кэролайн бы тут очень понравилось. В Университете Нью-Йорка она изучала архитектуру и получила работу в Нью-Йоркском обществе сохранения памятников старины. Она считала своим личным долгом защитить облик старейших зданий города.
– Я этого не знала.
Он кивнул, по-прежнему разглядывая отель.
– А еще ее перемкнуло на Рождестве – не могла без того, чтобы не понавешать кругом всякой мишуры, когда декабрь еще и не наступил. Будь она здесь, собирала бы совещания по поводу того, как украсить «Герцогиню» к праздникам.
– Я кое-что знаю о Рождестве в «Герцогине», причем это напрямую касается наших семей. В Сети мне попались старые фотографии, где в фойе стоит огромная наряженная елка. Я просмотрела несколько сотен отзывов на «Трипадвайсоре», чтобы получить представление о том, что понравилось недавним постояльцам, и обратила внимание, что в декабре очень многие жаловались – в отеле нет елки и очень мало праздничных украшений. Я спросила об этом Луиса, и он рассказал, что первые несколько лет наши с тобой деды отправлялись на поиски самой большой ели, а потом втроем с Грейс собственноручно украшали елку сверху донизу. Это было одно из любимых занятий миз Коупленд. После того как в шестьдесят втором их пути разошлись, елку в фойе больше не ставили. Грейс обожала Рождество, но лишила себя этого праздника из чувства вины. Она до конца жизни не могла себе простить, что сделала двух друзей врагами, и надеялась, что однажды наши деды зароют топор войны и в фойе снова будет сверкать огнями елка.
– Ты серьезно?
– Ей-богу. Так что духом Рождества здесь не пахло еще до нашего рождения.
Вестон долго молчал, разглядывая гостиницу.
– Получается, у меня со старухой есть нечто общее.
– В смысле?
– После смерти Кэролайн я уже не ставил елку. Когда мы были маленькими, она запрягала меня на эту байду на полдня, а когда подросла, заставляла меня приходить к ней на день рождения – второго ноября – и целый день помогать ей украшать комнаты. Она знала, что в день рождения мне было труднее ей отказать.
Я улыбнулась.
– Мне очень нравились ваши отношения. В старшей школе, помню, вы всегда шли домой вместе и смеялись в школьном коридоре… Я завидовала, потому что у меня нет брата или сестры.
Вестон взглянул на меня с теплой улыбкой.
– Как? А старина Спенсер не в счет?
Я засмеялась.
– Даже если бы мы ладили, он вырос во Флориде, где отец заныкал свою вторую семью, я его мало знаю. Да и не нужен он мне, учитывая обстоятельства его появления.
Вестон что-то обдумывал несколько секунд.
– Тебе будет легче, если я подкину жареных фактов о Спенсе?
– Легче? Не знаю. Но позлорадствовать – всегда пожалуйста.
Он улыбнулся и слегка наклонился к моему уху, хотя вокруг не было прохожих.
– Твой сводный брат при наличии южанки-невесты – ее папаша-пастор объявил об их помолвке в «Нью-Йорк таймс» – спит с лас-вегасской стриптизершей, известной доминатрикс.
Глаза у меня стали круглыми.
– Я знала, что у тебя на него что-то есть! Еще позавчера в ресторане поняла.
– Они снимают номер в пригородном отеле-казино – наверное, поэтому их никто не
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65