—И чего вы добьётесь, выпустив Асмодея? Ад настигнет крах, и вас он в живых вряд ли оставит.
—Асмодей истинный правитель ада, а Люцифер выскочка. До сих пор гадает кто же помогает Асмодею.
—Вы же давали присягу Люциферу.
—Как дал так и забрал. Я правитель планеты перерождения, неужели какая — то клятва меня удержит. В моей власти решать кому переродиться и насколько быстрей, а кому вообще не суждено попасть на перерождение.
Вот как этот больной на голову правитель избежал клятву на крови о верности Люциферу. Он просто переродился, а клятва разрушилась в момент смерти тела.
—Так получается вы главный жрец Асмодея?— вопрос уже давно вертелся на языке, и теперь я его озвучила.
—Я смотрю, ты даром времени не теряла. Спешу огорчить тебя, нет я всего лишь послушник.
Он надвигался на меня, а моя кровь начала леденеть от страха.
—Ммм вкусная — подойдя, он уткнулся мне в шею и втянул воздух в ноздри, которые раздувались, пугая меня ещё больше.— Жаль отдавать такую вкуснятину, но ты и твой — махнув головой в сторону Абигора — обещаны главному жрецу Асмодея. Ты ж мечтала познакомиться со жрецом? Мечта твоя сбылась,— и гаденько так рассмеялся.— Заболтался я тут с тобой, а впереди ещё столько веселья. Я ждал этого момента две тысячи лет, практически со времени заточения Асмодея.
—Потому что я ещё тогда стал его послушником, всех Люцифер переловил, а я остался. Харришен!!!
На его зов зашёл сухонький старичок.
—Отведи леди в её новые покои, и скажи своему хозяину — я своё обещание держу, пусть забирает свой подарок.
Глава 16
Идя по длинным коридорам замка, за сухоньким старичком, я размышляла, как переманить его на свою сторону.
Для начала нужно узнать мотивы, почему он стал пособником последователей Асмодея. Я должна его разговорить. И не нашла ничего лучше, чем задать вопрос в лоб:
—Скажите, почему вы им помогаете?
Его голос был полон тоски и боли:
—Как только Асмодей будет освобождён они, вернут мне моего сыночка, он был так молод…неожиданная хворь застала врасплох…
—Так вас шантажируют? Или вы с ними на добровольной основе?
—Они вернут мне моего сына, мессир Шкардфрод обещал,— словно не слыша меня, повторял Харришен.
—Если освободится Асмодей, представьте, сколько невинных существ погибнет.
—Мой сыночек будет со мной рядом,— продолжал твердить старик.
И я поняла, что помощи от него тоже можно не ждать, не смогу его разжалобить. Потому что он словно зомбирован и зациклен на спасении сына.
И вот мы подошли к нужной двери, открыв её старик подтолкнул меня, чтобы я зашла. И зайдя дверь захлопнулась и услышала щелчок. Всё меня заперли.
Оставшись наедине сама с собой, я дала волю слезам. Все мои опасения и предчувствия не обманули меня, жаль муж не услышал меня или не хотел слышать.
Перематывая всё случившиеся, я понимала — это только цветочки, что случится впереди будет настоящим адом, каким его и представляет в мыслях человечество.
А ещё меня больно ранили слова мужа о любви к Оливии, хотя сейчас я понимаю, что он был опоен какой-то гадостью и он видел её рядом, тем не менее от этого совсем не легче.
Проплакавшись, я уснула, всё-таки сказывался тяжёлый день и нервы я потрепала знатно.
Утро далось мне тяжело, голова гудела, как рой пчёл и во рту сухость.
Подойдя к двери, я начала тарабанить по ней, но не была услышана. С одной стороны, хорошо, что про меня забыли, а с другой — у меня тоже нужды организма. Да и хотелось хоть что — то узнать о муже и вообще что происходит в замке. Но на мои просьбы никто не пришёл.
Вот и второй день моего заточения подошёл к концу, отметила себе в уме, когда комната начала погружаться во мрак. Никто так и не пришёл за мной, два дня я сижу без воды и еды, естественные надобности пришлось сделать в дальнем конце комнаты.
Ранним утром третьего дня я услышала долгожданный щелчок отворяемой двери.
Харришен зашёл и связав мои руки сзади повёл меня знакомыми коридорами. Шли мы достаточно долго, а потом начали спускаться в подвал. В котором было достаточно темно, особенно после ярко освещённых коридоров, когда глаза привыкли к темноте я неудержавшись, вскрикнула.
С потолка висели цепи, а в них закован Абигор. Мой любимый демон был весь в кровоподтёках, его тело напоминало один сплошной синяк, посмотрев на его лицо, ужаснулась — с носа и со рта текла кровь, один глаз заплыл, на удивление он был в сознании.
На мой вскрик он чуть приподнял голову и внимательно глядя одним глазом. Уголки его губ опустились, и могу руку дать на отсечение, что он прошептал: прости меня…не уберег…
—О вот дошло дело до сладенького, да бастард? Харришен, расположи леди напротив этого,— кивнув на мужа, произнесло нечто, которое раньше видимо было демоном. Тёмный капюшон скрывал большую часть…морды, он был словно засушенный демон в боевой трансформации. Жуткое зрелище.
Харришен развязав мне руки, защёлкнул оковы на запястьях и подтянув меня наверх за руки, стал заковывать и ноги. Я оказалась распята напротив мужа.
Подойдя, существо в балахоне начал обнюхивать меня местом, где должен был быть нос, его пустые глазницы полыхали огнём.
—Посредственная демонесса ни сил ни дара большого я не чувствую. Чем зацепила тебя она а?— его голос напоминал бульканье жабы. Ооо… она, наверное, в постели хороша, подцепив мой локон чёрным когтем,— протянуло это существо. Мы это обязательно проверим, у нас впереди уйма времени,— ни к кому не обращаясь, насмехаясь, существо веселилось и наслаждалось нашей беззащитностью. Харришен дай плётку, сейчас мы проверим прочность бархатистой кожи… и подойдя к Абигору, схватил его за волосы приподнимая его голову.
—А ты смотри, смотри, как я буду гладить плёткой твою ненаглядную, отведёшь взгляд — она получит в два раза больше плетей.
Разрезав моё платье сзади, он размахнулся. Услышав свист рассекаемого воздуха, я прикусив губу, приготовилась к боли, но всё равно не была готова. Меня обожгло болью настолько, что губу я прокусила, а из глаз потекли слёзы. Но я упорно молчала, не хотела доставлять удовольствие ещё и стонами.
Встретившись взглядом с мужем, я увидела в его единственном глазе боль в чистом виде. Хлестали меня, а ему было больно вместе со мной.
Наконец мучителю надоело меня истязать и отбросив кнут удовлетворённо кивнул своим мыслям:
—На сегодня с вас достаточно, не хочу отпускать раньше времени.
Мой мучитель ушёл, а я утонула в спасительную темноту.
Абигор
Разговор с Люцифером не задался с самого начала. Я не хотел тащить на этот маскарад свою жену, но Люцифер бывает очень убедителен, сказав, что вряд ли они нападут так открыто при таком количестве существ.