Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Землянка для Лекса - Ив Лангле 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Землянка для Лекса - Ив Лангле

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Землянка для Лекса - Ив Лангле полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20
Перейти на страницу:
только у него внезапно не вырастут крылья. И вот тогда вселенная решила работать против нее.

Глава 11

Паника затрепетала в груди Майи, когда она увидела, как ловушка захлопывается вокруг них, ряды солдат образуют непроницаемую стену. «Это все моя вина. Я должна была знать, что ледышке-путе нельзя доверять». Она приняла глупое решение, и все это во имя того, чтобы поступить правильно, и теперь ей нужно было это исправить.

«Мама и папа, если вы смотрите и слушаете, помогите мне найти способ спасти его».

Они с Лексом продолжали бежать к краю фестивальной площадки, где, как она надеялась, ряды солдат будут реже, и именно тогда она увидела это, ответ на свои молитвы. Огромный надутый воздушный шар с корзиной был привязан неподалеку. Это был их билет на свободу. Табличка рядом с ним гласила: «Возьмите свою возлюбленную в ночной полет и покажите ей звезды, которых она никогда раньше не видела». Майя чуть не рассмеялась, но вместо этого потащила Лекса к воздушному шару.

— Воздушный шар, — выдохнула она. — Залезай в корзину и перережь веревки. — Толпа здесь поредела, и Майя могла видеть, как солдаты останавливаются, чтобы прицелиться.

— Пригнись, — закричала она.

Вместо этого Лекс, сделав движение слишком быстрое, чтобы его можно было разглядеть, сверкнул серебряным клинком, и со звенящим звуком выпущенная в него пуля ушла в сторону.

«Диос, он как супергерой».

Добравшись до воздушного шара, Лекс схватил ее и швырнул внутрь, прыгнув следом. Он быстро перерезал все привязные веревки, и воздушный шар начал подниматься. Майя стояла у конфорки и кусала губу, пытаясь вспомнить, как увеличить пламя. Им нужно было подниматься быстрее. Она повозилась с ручками и наткнулась на ту, которая заставляла пламя подниматься выше, и с наклоном они начали подниматься быстрее, но недостаточно быстро.

Она слышала треск и свист, когда солдаты стреляли в них и проделывали отверстия в ткани воздушного шара. Хуже того, они дрейфовали, и она понятия не имела, как управлять этим.

— Мне жаль, — прошептала она, отчаявшись из-за невозможности их ситуации, обрушившейся на нее.

Лекс, идиот, просто ухмыльнулся ей, сверкнув зубами.

— Пока мы не умрем, всегда есть шанс.

Майя пожалела, что не разделяет его оптимизма.

* * *

Лекс видел, что Майя достигла предела своей выносливости, но у него, с другой стороны, была надежда для них обоих. Воздушный шар на самом деле работал аналогично тем, которые он использовал раньше на планете, где полет на воздушном шаре был основным средством передвижения. Он завладел горелкой, поддерживая высокое и горячее пламя, чтобы компенсировать утечку горячих газов через разрывы. Они оставили позади звуки и огни солдат и фестиваля, сияющий свет полной луны был их единственным маяком. Ветер дул мягко и, к счастью, в том направлении, в котором им нужно было двигаться.

Майя обвила его руками и прижалась лицом к его спине. Он хотел сказать ей, что все будет в порядке, но они еще не совсем выбрались из опасности, даже если, согласно его компасу, они должны были плыть над гипсовыми полями. Это было хорошо, потому что воздушный шар определенно терял высоту. Теперь, если бы только он мог найти свой корабль раньше, чем это сделали военные этой планеты.

— Приготовься, — предупредил он, поворачиваясь, чтобы прижать Майю к груди, чтобы защитить ее от удара, когда плетеная корзина упала на землю и заскользила по траве. Через несколько ударов воздушный шар остановился, шелковая ткань воздушного шара опустилась на землю.

Он перекинул Майю через борт, затем выпрыгнул вслед за ней и схватил ее за руку. Бегство сейчас не принесло бы им никакой пользы, поэтому, оттащив ее на небольшое расстояние от воздушного шара, он остановился и заключил ее в объятия, наклонив голову для поцелуя.

Она растаяла в его объятиях, ее губы приоткрылись под его губами, но это длилось всего секунду.

— Диос, ты с ума сошел? У нас нет на это времени. Тебе нужно найти свой корабль.

— Мой корабль сам найдет меня, — надеялся он. Она задрожала в его объятиях, когда вдалеке послышался собачий лай, и он крепче обнял ее.

Луна ярко освещала их, и Лекс задался вопросом, где в серебристых лунах был глупый ИИ с его кораблем.

Не успел он подумать об этом, как раздался приветственный звук двигателей его корабля. Внезапно над ними зажглись яркие огни, и горячий ветер хлестнул вокруг них, когда космический корабль заходил на посадку.

Лекс улыбнулся, увидев шок на лице Майи. Если ей это уже нравится, посмотрим, что еще может предложить моя планета. Потому что она шла с ним. У него не было намерения оставлять ее здесь. Будь прокляты его приказы.

Майя была его парой, и он забирал ее домой.

Люк открылся, и пандус выдвинулся. Лекс начал идти, но Майя потащилась сзади и выдернула свою руку из его. Он повернулся и увидел, что она стоит, обхватив себя руками.

— Разве ты не идешь? — спросил он, нахмурив брови.

— Но я не твоя пара, — сказала она, пряча лицо.

— Мне все равно.

Его слова шокировали ее, и она посмотрела на него сияющими глазами.

— Но твои приказы… твои предки. Я не та самая, кого они прочат тебе.

— Да, не та самая для них! — Лекс почти кричал на нее. Он шагнул обратно к ней, схватил ее в свои объятия и яростно завладел ее губами. — Ты идешь, потому что я хочу, чтобы ты была со мной. — Опустив голову, он снова поцеловал ее, сладкое объятие, которое, как он надеялся, точно передавало его чувства.

Но когда он поднял голову, ее лицо оставалось решительным.

— Ты не хочешь пойти со мной? — спросил он голосом, в котором слышалось недоверие.

Слезы наполнили ее взгляд.

— Конечно, хочу, идиот, но если ты вернешься не с той парой, что с тобой будет? Я не буду причиной твоего наказания.

Глупая женщина. Неужели она еще не поняла, что отсутствие ее для него было худшим наказанием, которое кто-либо мог назначить?

Вдалеке появились качающиеся огни, а также лай собак и рычание моторов. У него не было времени, чтобы убедить и заставить ее прийти по доброй воле. Поэтому он проигнорировал ее протесты и, подняв ее, перекинул через плечо, побежав к своему кораблю.

Она подпрыгивала и покачивалась, пока он бежал, и он мог слышать, как она ругалась позади него и без энтузиазма колотила по спине.

— Лекс! Я не позволю тебе разрушить свою жизнь из-за меня.

Он шлепнул ее по соблазнительной попке, отчего она взвизгнула.

— Тихо, женщина.

1 ... 19 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Землянка для Лекса - Ив Лангле», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Землянка для Лекса - Ив Лангле"