Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
только прессовать их, или потеряю должность.
— Ты не смог содрать денег с этих девчонок? — я удивлённо поднял брови — вот прямо не знаю, что сказать.
— Были сложности — отведя взгляд — их как бы трое здесь работает. Из-за третьей мы так и не преуспели.
Я начал смеяться, от чего местного мелкого авторитета перекосило ещё больше.
— Ладно, пусть будет так. Но вот теперь у тебя снова проблема — продолжил я.
— Какая? — он напрягся.
— Я решил, что хочу поселиться где-нибудь неподалёку, а обедать именно здесь. А раз так, то местные работницы должны быть целы и невредимы. И вполне себе счастливы. А для этого, я вот почему-то уверен, ваши прекрасные рожи они видеть не должны. Ну разве что в качестве клиентов на обед или ужин — мой монолог явно ему не понравился, а ещё видно, что авторитетный парнишка пришёл в себя и начал лихорадочно соображать.
— Ты понимаешь, что это невозможно, и завтра мы вернёмся? — он упёрся руками в столешницу, встав надо мной, похоже считая это действие ну очень угрожающим. Я не стал его разочаровывать, и выхватив свои клинки, воткнул их между пальцев, максимально близко к ладони.
— Да без проблем, подходите, разомнёмся — я смотрел ему в глаза, добродушно улыбнувшись — надеюсь похоронные средства отложены?
Браннон вышел на улицу и вздохнул полной грудью. Он понимал, что сегодня как никогда близко прошёлся по краю. Этот хмырь в чёрном не шутил насчёт похорон. Вспоминая его взгляд, он понимал почему. Такой он видел у главы их банды. Но там вроде всё соответствовало. Ему был полтинник, голос был больше похож на рёв медведя, на перекошенном лице длинный шрам, и он мог с особой жестокостью расправиться с подчинённым при остальных членах банды. Но тут было ещё страшнее, даже не так. Было страшно по-другому. Перед ним сидел парень, вполне возможно младше него самого. И он вроде спокойно улыбался, зато глаза выдавали холодную сталь, он нутром чуял, что мог и не выйти из той забегаловки, так как его бренное тело могли разобрать ножами прямо на том столе.
Остальная троица, пошатываясь, стояла на за углом. Выглядели они неважно. У щербатого зубов почти не осталось, о чём пытался сообщить остальным, но правая сторона лица распухла так, что это был бессвязный бубнёж.
Они молча шли в трущобы, в итоге завалившись в один из ободранных домов. Со стонами попадали в кресла, Браннон сел на диван. Сил держаться на ногах не осталось, только лёжа стонать.
— Закрыли рты — громко произнёс Браннон — у нас проблема и её надо решить до утра.
— А фто тут думать? Возьмём колешей и завалим этого улода — начал вещать любитель пустого рта — у него дафе меча нет.
— Зато есть два прекрасных свинореза, которыми он распотрошит весь наш десяток — мрачно ответил Браннон, вспоминая свой разговор в забегаловке — поэтому сделаем по-другому.
— Точно! Утром завалимся к боссу, попросим еще пяток человек из резерва и завалим урода — Вскочил Бранн и воодушевлённо провёл рукой по горлу, и сразу упал обратно в кресло от удара в лоб — братишка ты чего?
— Нет, Бранн. Сейчас мы вчетвером скинемся за те два месяца, по которым не донесли в общак, и сверху ещё за два — жестко ответил Браннон, добавив — и молимся, чтобы эти дуры за это время свалили, как прошлый хозяин. Знать об этом больше никому не надо даже остальным в десятке. Ваши избитые рожи, это результат замеса с лисой, но бабки мы забрали, точка.
Уныло посидев какое-то время, парни скинули в кошелёк Браннона по двадцать золотых, и он молча ушёл к местной таверне, где на втором этаже был импровизированный штаб их банды.
Когда четвёрка клоунов скрылась за углом, я вернулся за барную стойку. Там тихо, как мыши в зернохранилище, сидели две девушки, одна из которых нервно дёргала хвостом. Я широко улыбнулся и просил Мирру представить свою подругу.
— Это Мэри, мы работаем тут втроём, Мидори срочно надо было уехать к семье, вот мы и остались без прикрытия — грустно сказала Мирра.
— Господин, большое спасибо вам за помощь — Мери поклонилась, глаза у неё были на мокром месте — боюсь представить, чтобы они с нами сделали.
— И завтра они вернутся, это точно — захлюпала носом кошка.
— Ну зачем же так о плохом думать — бодро отвечаю девушкам — может и не вернутся. Кстати, не поможете, где тут рядом можно комнату снять, а то я в городе первый день?
Девушки переглянулись, что-то решая, и после заминки Мери ответила — мы можем сдать вам комнату, господин, правда там все очень просто, кровать, стол и стул.
— Так, красавицы, во-первых, давайте без господ, во-вторых на «ты», а то чувствую себя старым пердуном — я усмехнулся, но мой финт прошёл, девушки немного расслабились и заулыбались.
— Как вас, то есть, тебя зовут? — смущённо спросила Мирра.
— А вот это хороший вопрос, не помню я, к сожалению — я пожал плечами — хочу заняться этим вопросом после посещения ратуши. Зовите меня Музыкант, это всё, что я помню, так меня звали в боевом отряде.
Услышав позывной, девушки засмеялись. В это время в таверну зашли двое посетителей, и сделав заказ, уселись в дальнем углу. Я сразу пересел в другой, чтобы не отвлекать их от работы. Вскоре зал заполнился наполовину, потекли неспешные разговоры за пивом. Мирра между заказами притащила мне чайник и тарелку сладостей, чтоб я не скучал. Самое интересное, на той половине зала, где я сидел, посетителей почти не было. Когда у мирры выдалась свободная минутка, я позвал её и спросил, что со мной не так. Она только хихикнула, и сказала, что тут сидит парочка свидетелей моей разборки. И все дружно решили, что я местный вышибала, а может, и настоящий хозяин заведения. На что я лишь пожал плечами, ответив, что главное никто не бузит в зале. Согласно кивнув, Мирра упорхнула к столику принимать следующий заказ.
Девушки закрыли заведение в три часа ночи, когда ушла последняя компания. Я помог убраться
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83