Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

город. До Крамсберга было всего часов восемь-десять пути на почтовом дилижансе. Утром села на нашей станции, вечером сошла в городе. Вернее выволоклась. Тулуп-то, дорожный тяжеленный. Я в нем и стоять-то не могу. И валенки почти до середины бедра. Хорошо еще багаж не взяла, и ограничилась одним саквояжем, хотя Гизелла уговаривала. Мол, как же вы, леди Лили, будете в городе три дня в одном платье… не положено!

Да, экономку я не выгнала. И даже в должности не понизила. Сказала, что меня впечатлила аккуратность в книгах и порядок в доме, поэтому я дам ей еще один шанс. Но малейший промах и все семейство тут же окажется на улице. Но на самом деле я просто не смогла. Вот так… просто немного жалости и я повесила себе на шею еще целое семейство. Хотя по сравнению с деревней, это такие мелочи. Но предупредила, что зарплату пока не решу вопрос с финансами платить не буду.

И шантажисту велела не давать ни копейки. Я сама с ним разберусь.

Королевский назначенец не только экономке моей крови попил, но и меня обокрал. А значит сдам я его светлости без малейшего колебания. Путь потом сам объясняет герцогу почему скрывал информацию о заговорщиках.

По поводу казни несчастной влюбленной дуры… ну, сомневаюсь я, что его величество об каждого курьера мараться будет. В крайнем случае попрошу за своего человека. В награду за полгода без замужества.

Вот на разборки с управляющим я и приехала в Крамсберг. Гизелла говорила, что я его могу просто письмом вызвать, но я решила, корона с головы не спадет, если я сама его проведаю. Появлюсь внезапно, чтобы у него не было времени спрятать концы в воду.

А то я страшно не люблю, когда меня обманывают…

Станция в городе была огромной. Это не несколько домиков, брошенных в лесу вдоль дороги, как у нас в баронстве. Здесь все было солидно.

Двухэтажное каменное здание с часами на центральной башне, залом ожидания и большой площадью для прибывающих и отъезжающих дилижансов. С другой стороны станции стояли кареты городских извозчиков, до которых мне и надо было дойти. Гизелла дала мне адрес приличной гостиницы, где за недорого можно было снять однокомнатный номер.

До извозчиков ближе всего было напрямик, через зал ожидания. Я с трудом доковыляла двери и еле-еле влезла в дверной проем в своем тулупе. Внутри помещение оказалось совсем крошечным, не особенно чистым, судя по запаху. И очень темным. Горело всего две керосиновые лампы, тусклый свет которых скорее прятал убогий вид станции, чем освещал пространство.

По сторонам стояли простые деревянные лавки. Я доковыляла до первой, с наслаждением стряхнула с ног валенки и вылезла из тяжелого тулупа.

Плечи устали и немного ныли, а бедро я, кажется, натерла краем валенка почти до крови. Я постаралась свернула одежду в компактный тюк. Но у меня ничего не вышло, не хватало сил, как следует прижать толстую шкуру тулупа, чтобы ролик получился плотный.

Не зря Гизелла говорила, что нужно взять с собой хотя бы Клати. Вдвоем мы бы точно скатали тулуп как надо. Но я решила что справлюсь сама. Мне же двадцать пять лет, а не пять, чтобы всюду ездить с нянькой.

Я с ненавистью уставилась на проклятый тулуп. Как его теперь нести, если он больше меня? И не оставишь. Мне же еще в нем домой возвращаться. Я завернула валенки в тулуп, чтобы не потерять, кое-как обхватила эту гору и потащила к выходу.

На локте висел плотно набитый саквояж, ворох вещей оттягивал руки, я пыхтела и проклинала свое желание быть самостоятельной. Была бы рядом Клати, я бы даже не задумываясь спихнула все это ей.

Я держала тулуп с валенками прямо перед собой и совсем ничего не видела. Шла практически наугад. По памяти. К тому месту, где по моему мнению должен был быть выход. И очень удивилась, когда со всего маха впечаталась в какое-то препятствие.

Препятствие громко выругалось и спросило:

– Что вы здесь делаете?!

Я вздрогнула и осторожно выглянула из-за тулупа… так и есть. Передо мной стоял герцог Бартенберг собственной персоной. Ну, надо же! На ловца и зверь бежит! Теперь можно прищучить наглого управляющего с гарантией.

– Вас ищу, – ответила я.

– Кхм, – кашлянул герцог.

Руки уже устали, и я готова был уронить вещи прямо на грязный каменный пол. Но я нашла решение получше:

– Сэр, помогите мне, пожалуйста, дотащить все это до извозчика, – попросила я, и прежде чем герцог пришел в себя, добавила, – тогда я поделюсь с вами интересными сведениями по поводу управляющего, которого его величество отправил ко мне в поместье.

– Кхм, – снова кашлянул герцог и, наконец-то освободил меня от груза…

– Уф, – выдохнула я и улыбнулась, – никогда больше не отправлюсь в поездку без служанки. Благодарю вас, сэр, за помощь. Идемте, – кивнула я на выход.

– Кхм, – в третий раз кашлянул герцог, но послушно пошел за мной к выходу из зала ожидания.

Ну, я, честно говоря, не особенно на это рассчитывала. Просто растерялась очень, вот и вела себя странно. Раскомандовалась, да еще так, как будто бы всю жизнь только и делала, как мужчинами руководила.

Снег скрипел под ботинками, мороз хватал за щеки и старался забраться под дубленку, ледяной ветер жалил кожу лица. Мы шли по очищенной дорожке мимо здания станции и молчали. Я украдкой оглянулась, герцог шагал сзади с моим тулупом и думал о чем-то своем.

А не такой уж он и плохой, внезапно подумала я. Он ведь мне помог. Мог бы сказать, мол, неси сама, вдруг нападут, а меня руки заняты… мне мой бывший всегда так говорил.

И к тому же симпатичный. Даже очень. Если бы я встретила такого мужчину в нашем мире, то, пожалуй, украдкой бы вздохнула, что не мне достался.

Хотя такой, как герцог, и не посмотрел бы в мою сторону. Там он меня даже не заметил бы…а сейчас несет мой тулуп и валенки. Я тихо фыркнула, очень забавно получилось.

И спасибо прабабке короля, что отправила меня сюда. Прошло еще меньше месяца, но я уже знала, когда старушка вернется, я останусь.

Когда поняла, что этот мир, несмотря на все проблемы, нравится мне гораздо больше уже сейчас, споткнулась на ровном месте. И рухнула бы на снег, если бы герцог не успел подхватить меня под локоток, помогая удержать равновесие.

– Леди Лили, – в его голосе сегодня не было раздражения, – осторожнее.

Я только кивнула. Молча. Как-то не готова я

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

1 ... 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка для герцога? - Алёна Цветкова"