Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
я изменилась. А значит, Агнар гарантия моей безопасности и придётся хорошо постараться, чтобы хотя бы отец моей предшественницы не лишил меня мужа.
— Готово диса, — прервала мои мысленные метания Бенга, неожиданно ласково улыбнувшись, пожелала, — да хранит тебя Вхагар.
— Спасибо, — улыбнулась в ответ, чуть замешкалась у выхода из комнаты, сжав руки в кулак, решительно переступила порог, произнесла, — всё будет хорошо.
С лестницы я в буквальном смысле сбежала, боясь растерять по пути свою решимость. В холле у входа в зал, чуть запнулась, но всё же схватилась за железную ручку и потянула тяжёлую дверь на себя. И снова, стоило переступить порог, как все разом замолкли и вперились на меня немигающим взглядом. Гулко сглотнув ком, застрявший в горле, я медленным взором окинула зал, сейчас здесь находилось больше двадцати человек. Из которых знакомые лица были, лишь только Агнара и того самого мужчины, что ворвался в дом ведуньи и унёс Балоха.
С гордо поднятой головой я сделала несколько шагов, остановилась в паре метрах от нахмурившихся воинов и замерла в ожидании. Мужчины, разделившиеся на две равные части, тоже молчали. Мучительная пауза затягивалась, ноги вдруг стали подкашиваться, но я неимоверным чудом продолжала стоять, медленно переводя взгляд от одного сурового лица на другое.
— Дочь! Я рад, что Вхагар сохранил тебе жизнь, — наконец раздался хриплый голос справа. Говорил седовласый мужчина лет пятидесяти, с широким рваным шрамом на лбу и покосившим ртом. Но всё это не уродовало вождя, его открытый взгляд с невероятно голубыми глазами, делали этого мужчину очень привлекательным.
— Вхагар никогда не ошибается, — ответила, продолжая держать спину прямой, а голову поднятой.
— Эйва, ты дочь вождя! Ты воин! Я сам тебя учил убивать врага, — продолжил говорить Арран, даже не поднявшись со стула. Все остальные присутствующие в зале, тоже не удосужились встать, внимательно следя за каждым моим движением. Кто-то явно ждал моего промаха, кто-то смотрел с презрением и ненавистью, а кто-то с ожиданием.
— Я дочь вождя! — торжественно объявила, стараясь меньше говорить сейчас, ведь это могла быть проверка. Ведь я абсолютно не уверенна в том, что вещает мой отец.
— Тогда Агнар лжёт, называя тебя своей женой! — вдруг рыкнул мужчина, вскакивая с места, за ним следом тотчас поднялись остальные воины. Угрожающе сложив ладони на эфес мечей, злобно оскалились.
— Арран! Ты клялся Вхагару, что не учинишь в моём доме драки, — ровным голосом произнёс Агнар, медленно поднимаясь. Остальные так же неспешно встали, на их лица тут же появился ответный злобный оскал.
— Клятву, данную Вхагару, я и мои люди сдержат! Никто не достанет мечи, и кровь не прольётся… сейчас, — ответил отец Эйвы, одним лишь поворотом головы, успокаивая своих воинов, — я забираю дочь, дары за её жизнь выгрузили во дворе.
— Нет! Агнар не лжёт, я стала женой ему, и ты не можешь меня забрать… отец, — произнесла, с трудом удержавшись на месте и не отшатнуться от разом повернувшихся ко мне удивлённых мужчин.
— Он взял тебя силой? Эйва, ты воин! И воин несёт потери! Атли возьмёт тебя такой, — проговорил Арран, с ненавистью посмотрев на Агнара.
— Нет! Отец я дала своё согласие, мы муж и жена. Я хочу остаться в клане Кархайг, теперь это мой клан, и я прошу тебя принять это.
— Не верю! Тебя одурманила их ведьма! Моя дочь никогда не свяжется с падальщиком! — взревел Арран, отбрасывая от себя стул, кинулся на Агнара.
Глава 16
Глава 16
— Хватит! — рявкнула, в два шага преодолев расстояние, разделявшее нас, встала между мужем и отцом, потребовала, — прекратите! Агнар я хочу поговорить с отцом, оставьте нас.
— Эйва…
— Оставьте, — повторила голосом, не терпящим возражения, сама себе удивляясь, что так, оказывается, умею.
— Агнар, ты не можешь…, — кто-то невидимый попытался возразить, но муж, грозно посмотрев за мою спину, нехотя кивнул и отправился к двери, на ходу бросив:
— Даю десять минут и возвращаюсь.
— Выйти всем! Это приказ! — тут же рыкнул «отец» и войны клана Суин недовольно скалясь, последовали за воинами Агнара.
Через пару минут я осталась наедине с незнакомым мне мужчиной, который называет себя моим отцом. И требует вернуться в клан Суин, выйти замуж за неведомого мне Атли. Насупленный взгляд, поджатые губы и гневно раздувавшие ноздри, указывали на высшую степень ярости этого мужчины.
— Как ты смела перечить мне!
— Ты хотел нарушить клятву? — деланно удивилась, сложив руки на груди, до боли сжала бок, чтобы не показать страх, который меня тут же настиг, стоило этому мужчине заговорить со мной в таком тоне.
— Ты! Ты изменилась! — вдруг прошипел «отец», больно схватив меня за подбородок, повертел моей головой, зло проговорив, — где почтение? Беспрекословное послушание?
— Исчезли, когда ты бросил меня погибать там… на плато, — дерзко ответила, резко дёрнув головой освобождаясь от захвата.
— Ты видела! Их было слишком много, а проклятые горы вытянули из нас все силы, — быстро проговорил Арран, словно оправдываясь. Я же мысленно возликовала, ударив наугад попала в точку. Значит, Эйву действительно оставили погибать на том горном выступе.
— Той Эйвы больше нет, я не буду послушно следовать твоим приказам. Я жена Агнара, он спас меня! Когда ТЫ оставил погибать!
— Ты не посмеешь опозорить наш род связью с падальщиками! — взъярился Арран, поддавшись ко мне, прошептал, — я убью его, долго ты здесь без его защиты не продержишься, слишком много смертей на твоём счету. Сама придёшь, а я подумаю даровать тебе жизнь или казнить за предательство…
— Наши кланы породнились, ты не сможешь убить моего мужа, — прошипела в ответ, пристально взглянув на «отца». Странно, но я вдруг перестала боятся, вместо страха появилась усталость и раздражение.
— Я найду, кто это сделает за меня, — зловеще сказал Арран, подтверждая мои догадки, что этот человек так просто не отступится.
— Я не допущу этого, — проговорила, чеканя каждое слово, не сводя прямого взгляда от бешено сопевшего «отца».
— Ты поплатишься…
— Хватит! Время вышло, — в зал вошёл Агнар, беглым взглядом окинув нас, широким шагом прошёл ко мне, взяв за руку, задвинул за свою спину, — Арран тебя проводят до границ наших земель, дары вернули вам в телеги.
— Оставь себе, весной вам пригодится, — насмешливо бросил вождь клана Суин, покидая зал. Его люди ждали в холле и стоило Аррану выйти к ним, раздался недовольный гул, словно кто-то разворошил пчелиный улей.
Через секунду дверь с громким стуком закрылась, оставляя меня и Агнара единственными в этом мрачном зале, который освещали лишь несколько масляных ламп. Огонь в камине давно погас, ветер, обнаружив маленькую щель в
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68