Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вистеллия из рода Вискотти (СИ) - Ивета Витко полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:
послышались шаги. Вистеллия ждала, что Алойз Совитар придёт к ней, но начальник королевской стражи не появлялся. Только маленькое окошко в двери отворилось и тюремщик Кадух насмешливо произнёс:

— Время ужина, но ведьму кормить не велено.

— Ужина? — с ужасом прошептала Вистеллия. — Я провела здесь ночь и целый день.

Она легла на матрас, и назойливые мысли захватили её:

— Почему Совитар не приходит? Может он забыл обо мне? Хотя он не выглядел, как человек, который что-то забывает. Может Алойз Совитар хочет просто уморить меня голодом? Нет, это слишком просто.

Чтобы отвлечься от мыслей об Алойзе Совитаре, Вистеллия начала вспоминать дом: мать, сестёр, отца, огромные поля джука, рынок Крастаса. Она даже всплакнула, желая оказаться в отцовском замке, но вытерла слёзы, услышав, как в двери камеры щёлкнул замок.

— Совитар! — решила Вистеллия, однако снова оказалась неправа: в камеру ввалился Кадух с крысой на плече и поставил на пол железную кружку.

— Господин Совитар милостиво разрешил дать ведьме воды, — объявил он и тут же вышел, закрыв за собой дверь.

В камере снова стало темно. Вистеллия, у которой во рту всё пересохло, встала, чтобы найти в темноте кружку с водой, но передумал и снова села на матрас: мало ли что Совитар добавил в воду. Пить было опасно.

— Раз начальник королевской стражи рассщедрился на воду, значит скоро и сам сюда пожалует, — рассудила Вистеллия и принялась ждать.

Утомившись от ожидания, она снова уснула. Сперва Вистеллии снились две птицы с голубым оперением. Они кружили в голубом небе. Потом птицы исчезли, небо стало чёрным и трансформировалось в подвал. Вистеллия видела Алойза Совитара, сидящего на карточках перед ней и спрашивающего:

— Что с тобой не так, Стелла Дюбон?

От этого вопроса Вистеллия вздрогнула, открыла глаза и увидела лицо Совитара прямо перед собой. Камера была освещена яркими факелами, за спиной начальника королевской стражи стоял Чес, а сам Алойз, присев на корточки, рассматривал Вистеллию.

— Что же всё таки с тобой не так, Стелла Дюбон? — задумчиво произнёс он.

Вистеллия испуганно прикоснулась к лицу, желая убедиться, что во сне случайно не сняла с себя иллюзию и облегчённо выдохнула, почувствовав под пальцами сухую кожу Стеллы Дюбон.

Алойз Совитар, во все глаза следивший за действиями Вистеллии, самодовольно ухмыльнулся, кивнул, словно согласился сам с собой, и выпрямился во весь рост.

— Значит Вы — Стелла Дюбон. Несчастная вдова, приехавшая с юга в Мирею в поисках работы.

— Именно так, господин Совитар. Вы ведь уже беседовали со мной и разрешили мне работать посудомойки на кухне, — Вистеллия встала.

Теперь она стояла прямо напротив Совитара, едва достававая до его плеча и, гордо вскинув вверх голову, смотрела начальнику королевской стражи в глаза.

— Я помню, что мы встречались, — Совитар снова ухмыльнулся.

— Понимаете, произошло недоразумение, — начала объяснять Вистеллия. — Я просто заблудились и оказалась в красивом зале. Устала мыть котлы, шла в свою комнату, думала о своей жизни и свернула не туда. Я простая несчастная вдова. Умоляю: пощадите меня.

— Приказ короля: любая ведьма или колдун, которые рискнут появиться во дворце, должны быть растерзаны волкодавами, — покачал головой Совитар и сменил тему. — Вы не выпили воду, которую Вам принесли. Два дня без воды. Ваш организм обезвожен. Вы едва держитесь на ногах.

— Два дня? — прошептала Вистеллия. — Я провела здесь два дня⁈

— Да, — Совитар подошёл к стоявшей на полу у двери кружке, поднял её, вернулся к Вистеллии. — Прошу.

Вистеллия покачала головой, отказываясь от подношения.

— Понимаю. Вы считаете, что я хочу Вас отравить, — с насмешкой произнёс Алойз Совитар и протянул кружку стражнику. — Чес, окажи любезность: сделай из этого кубка пару глотков.

Охранник нерешительно подошёл к начальнику королевской стражи, с опаской взял кружку и сделал из неё два глотка, а затем вернул кружку Алойзу Совитару.

— Вот видите: с Чесом ничего плохого не случилось, — Совитар протянул кружку Вителлии.

В этот раз она взяла её. Пить очень хотелось. Вистеллия с опаской поднесла кружку к губам, желая сделать всего один глоток, но интуиция просто кричала, что пить не стоит. Да и Совитар слишком пристально следил за её действиями. Почему он так уговаривает выпить воды? Вистеллия решила не рисковать. Она перевернула кружку вверх дном и вылила воду на пол.

— Значит так Вы поступили, — разочарованно произнёс Алойз Совитар. — Ну, что ж. Выбора Вы мне не оставили. Чес, приведи Щура!

Стражник вышел из камеры, но тут же вернулся, ведя на поводке волкодава, который зарычал, увидев Вистеллию.

— Спусти его с поводка, — приказал Совитар.

Чес подчинился. Волкодав, почувствовав свободу, сделал два шага вперёд, шерсть на его загривке стала дыбом. Вистеллия так же, как делала в Зеркальном зале, выдохнула, ожидая нападения, и вся сосредоточилась собираясь почувствовать боль. Волкодав замер.

— Вот, господин Совитар, так же было и ночью в Зеркальном зале, — прошептал Чес.

— Ведьма устанавливает контакт с волкодавом. Такое иногда бывает. Редкий дар, — пояснил страничку Алойз Совитар.

— Я контролирую животное-монстра? — восхитилась Вистеллия, наблюдая, как волкодав успокаивается.

— Как Вы это делаете? — изумился Чес.

— Не знаю, — призналась Вистеллия и приказала волкодаву. — Сидеть.

Пёс зарычал, но приказ выполнил.

— Это невероятно! — Чес смотрел на Вистеллию, раскрыв рот от удивления.

— Рот закрой, а то муха залетит, — прикрикнул Совитар и пояснил. — Она не осознаёт, что вызвало её связь с псом, таким образом контакт — простая случайность.

— Боль! — догадалась Вистелиллия. — Меня со Щуром связала боль. Я ожидала в Зеркальном зале и сейчас, что он причинит мне боль, а Волкодав, наверняка, испытывает боль.

— Вот и ответ, — во взгляде Совитара промелькнуло уважение. — Вы умны, Стелла Дюбон.

— Что у пса болит? — спросил Чес.

— Выясним это позже. Уведи Шура и приведи другого волкодава. Пора заканчивать здесь.

— Подождите, — попросила Вистеллия. — Раз уж мы связаны, позвольте помочь Шуру. Вы не можете отказать мне в последнем желании.

Алойз Совитар нехотя кивнул:

— Попробуйте.

Вистеллия подошла в волкодаву, стала перед ним на колени:

— Что у тебя болит?

Пёс молчал.

— Голова, шея, — Вистеллия вытянула правую руку, пытаясь почувствовать боль животного. — Может лапа болит?

После этих слов она почувствовала укол в левой ноге, а волкодав слегка дёрнулся.

— Лапа! — прошептала Вистеллия. — Колет в лапе.

— Умереть не встать! — восхитился Чес, но тут же замолчал, потому что Совитар едва слышно шепнул «не мешай ей.»

Тем временем Вистеллия провела рукой над левой передней лапой Шура и перешла к изучению правой.

— Здесь! — шепнула она, снова почувствовав укол в своей ноге. — Дай лапу!

Щур поднял лапу, Вистеллия начала осторожно ощупывать её.

В самом низу она почувствовала что-то плотное.

— Кажется нашла! — сообщила она и, раздвинув шерсть, ловко подцепила нечто тонкое.

Осторожно, чтобы не усиливать боль,

1 ... 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко"