Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37
В комнату влетел попугай и устроился на верхней полке между книгами.
– Имеется в виду ваш покорный слуга, – пояснил он. – Самая безобидная птичка на свете.
– Я обращаюсь к тебе, – проникновенно сказал пират, глядя на Алису, – как человек к человеку. И к тебе, бабуся, тоже. Помнишь, у меня была шляпа мореплавателя Магеллана?
– Помню, – ответила Алиса.
– Нет больше этой шляпы, – сказал пират и всхлипнул. – Этот шулер выиграл шляпу в карты.
– Но честно! – закричал попугай. – Честно!
– Честно ты играть не умеешь, – возразил пират. – Ты жулик.
– А докажи!
– И доказывать не надо, мы не в суде. Отнимите у птицы шляпу. У меня голова мерзнет.
– Ну и ну, – покачала головой бабушка. – Эти хулиганы, по-моему, забыли, что шляпа Магеллана – ценная историческая реликвия. И ее дали поносить Сильверу на время, чтобы потом отправить ее в Исторический музей. А ну немедленно возвратить шляпу!
– Еще чего не хватало! – закричал попугай и вылетел в коридор. – Я ее знакомой вороне подарил!
– Сейчас же вызываю директора! – сказала бабушка.
– Только не это! Не надо! – закричали сразу Алиса и пират. Они-то знали, что виноваты оба.
– Я немедленно отправлюсь к Магеллану и попрошу у него другую шляпу, – предложила Алиса.
– И я с тобой! – обрадовался пират Сильвер. – Но птичке на свете не жить!
– Какой позор! – сказала бабушка. – Взрослый человек, пожилой... Тебе сколько лет, Сильвер?
– Прожил или проехал? – уточнил пират. – То есть сколько мне лет или сколько лет назад я родился?
– Всего, – сказала бабушка. – Всего!
– Всего мне лет пятьсот, но большинство этих лет я на свете не жил, а путешествовал во времени.
– И вот такой пожилой, опытный человек играет в карты на шляпу Магеллана. Ну хоть в достойную игру играл?
– В подкидного дурака, – признался пират и густо покраснел.
– Вот этого-то я и боялась, – сказала бабушка. – Вот в этом и заключается главный позор. В подкидного дурака!
– В преферансы не обучены! – обиделся пират Сильвер.
– Тогда иди к себе, – строго велела бабушка, – и жди. Мы с Алисой поищем, может быть, найдем тебе достойный головной убор.
– Не врешь?
– На глупые вопросы не отвечаю, – отрезала бабушка.
Сильвер ушел.
– Ну дети, право же, дети, – сказала бабушка. – Давай приниматься за дело.
– Я займусь книжками, – сказала Алиса.
– А я вещами, – согласилась бабушка.
Алиса стала брать с полок книги, проглядывать их и раскладывать – что в библиотеку, а что неизвестно куда.
Бабушка гремела посудой, рыцарскими шлемами, каменными дубинками, костями мамонтов и прочими загадочными и неожиданными вещами.
– Нет, ты погляди! – кричала она Алисе. – Ты можешь себе представить?
Алиса подходила к ней. И на самом деле интересно!
Вот отравленный кинжал, так и написано на этикетке:
Отравленный кинжал, принадлежал Лукреции Борджиа.
– Кто такая Лукреция Борджиа? – спросила Алиса.
Робот-тележка Грузик включил справочный экранчик и через минуту ответил:
– Так звали одну красавицу-итальянку. Она жила в эпоху Возрождения, и ее имя связано со смертью многих знатных людей.
– А что такое Возрождение? – спросила бабушка. – Что они там возрождали?
На этот вопрос ответила Алиса. Про Возрождение они учили в школе.
– Возрождение, – сказала она, – это такое время после средних веков. Кончились темные времена, люди стали ездить по всему свету, открыли Америку и Африку, построили чудесные дворцы и даже Кремль в Москве. Тогда жили знаменитые художники – Леонардо да Винчи, Рафаэль, Микеланджело и Дюрер. Коперник догадался, что Земля – не центр мира, а Галилей сказал: «Все же она вертится!»
– Это о ком он так сказал? – удивилась бабушка. – Кто там вертелся?
– Земля, – ответил за Алису Грузик. – Об этом каждый робот знает.
– А я не робот! – обиделась бабушка. – Я живой человек с недостатками. Я родилась так давно, когда еще школ не было.
Конечно, бабушка лукавила, не так уж давно она родилась. Но Алиса не успела ей ответить, потому что с полки упала черная треугольная шляпа.
– Надо отдать Сильверу, – сказала бабушка, – а то он, бедный, так переживает.
Сильвер уже бежал по коридору, стуча деревянной ногой.
– Дуся, – крикнул он на бегу, – ты меня звала?
– Возьми шляпу, – сказала бабушка, – только не проигрывай больше этой белой курице. И вообще, поклянись мне, что больше карт в руки не возьмешь.
– Не поклянусь, – честно ответил пират Сильвер. – Ты меня прости, дуся, но где ты видела, чтобы пират в карты не играл? Сегодня я брошу карты, а завтра ты мне запретишь ром пить? Ну признайся, запретишь?
– Запретила бы, – ответила бабушка, – но, боюсь, не получится.
– И я так думаю, – сказал пират и протянул руку за шляпой.
– Подождите, Сильвер Джонович, – сказала Алиса. – Я только прочту, что там на этикетке написано.
– А может, не стоит? – с надеждой спросил пират. – Мало ли какой хулиган там баловался?
Но Алиса не послушалась его и все-таки прочитала надпись на этикетке. Вот что там было написано:
Шляпа.
Возможно, принадлежала Наполеону в 1812 году. Найдена в снегу после бегства Наполеона из России.
– Вот видишь, – сказал Сильвер. – Никому не нужная шляпа, кинули, выбросили, хорошо еще, что не утопили.
Но Алиса не спешила возвращать треуголку. Она увидела, что изнутри на донышке было еще что-то написано и нарисовано.
Но от времени рисунок, сделанный, видно, чернилами, истерся, хотя можно было понять, что это – какая-то географическая карта или схема.
– Алиска, ты вечно будешь грязную шляпу рассматривать? – сердито спросила бабушка. – Так мы никогда уборку не кончим.
Алисе не хотелось отдавать треуголку, чуяло ее сердце, что в ней таится загадка, но Сильвер буквально вырвал шляпу из рук Алисы и напялил на голову.
– Ну что, похож я на Наполеона? – спросил он. – В молодости нас часто путали.
Попугай влетел в комнату и с полки закричал противным голосом:
– Все равно выиграю ее у тебя! Ты шестерки от валета не отличишь, старый разбойник!
Сильвер хотел схватить попугая, тот улетел, и Сильвер погнался за ним по коридору.
– Я одного не понимаю, – сказала бабушка. – Зачем попугаю головные уборы? Они же ему велики!
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37