Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Глаз бури - Эва Гринерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глаз бури - Эва Гринерс

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Глаз бури - Эва Гринерс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 62
Перейти на страницу:
готовили местные булочки.

-Как же сейчас рыбачить, если саргассы поднялись? - спросила я. мне все было безумно интересно и столько еще мне предстояло узнать - полный восторг.

-Так с берега рыбачат. Сетями, острогами. И место с понтонами есть, оттуда тоже. С этим не проблема. Рыбу и прочую живность в море добыть всегда проще, чем что-то вырастить.

Я кивнула, понятно.

Какое-то время мы еще молча вымешивали тесто, я думала о том, как много мы сделали за сегодняшний день. Словно прочитав мои мысли, Омарула приостановилась и встала на цыпочки, растягивая и потирая поясницу.

-Ох и ноет, - посетовала она, - понаклонялась сегодня много. Завтра Аджаро со своими уже начнут крышу и мы можем затаскивать лавки и столы внутрь. уже почти готово все будет.

-Омарула, я просто в восторге - как же слаженно все работают, - как муравьи - мелькнуло у меня в голове.

-Так не в первый раз, - ответила Омарула и подхватила железный лист в булочками, сунув его в специальное отверстие печи.

Мы приступили к приготовлению гребешков. Для них Омарула извлекла из корзинки апельсины, коричневый крупный сахар, масло, соль и перец. А также бутылочку алеации с еще не срезанной крышечкой.

-Поставь-ка вариться нут, - велела она мне, - а сама взялась за гребешки. Я быстренько метнулась к плите и поставила подготовленный нут в тяжелом металлическом горшочке на огонь и быстренько вернулась к столу. Я такую экзотику никогда не готовила и мне очень хотелось научиться.

Омарула уже растопила сахар в глубокой сковороде с высокими бортами и, когда карамель стала почти коричневой, выдавила прямо туда несколько апельсинов крепкими, как у мужчины, руками. Затем влила в сковороду содержимое бутылочки с алеацией и принялась интенсивно помешивать.

-Нельзя, чтобы пригорело, не вкусно будет, - пояснила она мне. я кивнула молча, не отрывая взгляда от ловких выверенных движений ее рук.

Омарула, между тем, зачерпнула деревянной ложкой из кувшинчика сливочное топленое масло и бросила в соус, посолила.

-Готово! - объявила она и сняла его с огня, - пожаришь гребешки сама? - предложила она мне, - это легко.

Я, смущаясь, постаралась не спалить нежные морепродукты. что, в общем, мне удалось.

-Теперь полей их соусом и можно есть. Булочки тоже готовы уже. Доставай.

После этого она молниеносно нарезала салат из манго, огурцов, авокадо и каких-то зеленых листиков - шпинат что-ли? и сбрызнула его маслом.

-Спасибо, Омарула! - с чувством сказала я, - мне раньше никогда не приходилось готовить. Я, конечно, немного покривила душой, но сильно, думаю, не соврала - Тээле вряд ли приходилось. Ну а серой мышке Варе не приходилось роскошествовать и даже смотреть в сторону таких деликатесов.

Омарула махнула рукой и засобиралась.

- Да что там, скоро сама все сможешь делать, чуть-чуть подучу и поймешь что и как.

-А ты разве не останешься со мной поужинать? - спросила я. внезапно очень не захотелось оставаться одной. С Омарулой мне было так спокойно и просто.

-Нет, Тээле, надо идти. У меня еще есть дела на сегодня, а завтра в школу идти работать. Да и сдается мне, что одна ты ужинать не будешь, - усмехнулась она.

Только я открыла рот спросить, что она имеет ввиду, как раздался уже хорошо знакомый мне свист. Наверное, Омарула заметила Аджаро раньше. Она насмешливо посмотрела на меня, а я покраснела, неизвестно с чего.

Проводив ее до двери и обняв на прощание, я стала ждать следующего визитера. Неосознанным движением я поправила волосы и даже посмотрелась в металлический блестящий поднос - зеркала у меня не было.

Раздался негромкий стук и покашливание.

-Входи, - как можно более безразлично и ровно крикнула я, накрывая на стол на двоих.

Аджаро вошел и сделал несколько шагов, оглядывая помещение.

-Вкусно пахнет, - одобрительно произнес он, теребя свои бусы. По-моему, он стеснялся и мне стало забавно.

-Садись за стол, - пригласила я.

Аджаро достал из-за пояса довольно крупную бутылочку с алеацией и поставил на стол. Посмотри-ка, подготовился, - захихикала я про себя, внешне сохраняя полную невозмутимость.

-Может сначала дело сделаем? - задал он неожиданный вопрос. Я оторопела. Ничего себе, прыть, обалдел, что ли?

-Т-ты что имеешь ввиду? - я даже заикнулась, поперхнувшись воздухом.

Он смотрел на меня непонимающе, затем пожал плечами.

-Ты же говорила, что не можешь воду включить. Давай посмотрю сразу.

Господи, Варвара! О чем ты думаешь вообще! - взвыла я про себя, донельзя пристыженная. Стараясь сохранить светское выражение лица, я, полыхая щеками, показала рукой, куда идти смотреть водопровод. Хотя, он знал и сам, наверное - планировка домов здесь была примерно одинаковая, водопроводная система тоже.

-Вот, смотри, - показал он мне. Я проследила за его руками - пальцами он вытащил какой-то колышек и повернул бамбуковое кольцо. Из трубы благополучно полилась водичка - прозрачная, чистая. Аджаро полюбовался проделанной работой и сказал

-Неси кувшины, наберем сразу и я отнесу в дом.

И я пошла за кувшинами, чувствуя спиной и не только его пристальный взгляд.

Глава 13

Глава 13

Наш с Аджаро ужин проходил практически в полном молчании, я время от времени поглядывала на него, он лишь увлеченно ел - без каких-то видимых внутренних волнений и метаний.

Я потихоньку выдохнула про себя. Ну или вздохнула, сама не поняла. Чего я невольно ждала от него, я и сама не знала. А вот он точно вел себя в соответствии с заявленным планом - показал мне, как пользоваться краном и остался на ужин.

Аджаро молча подливал алеацию в простые деревянные стаканчики и так же молча прихлебывал ее, запивая гребешки. Меня же стало распирать о чем-нибудь поговорить - наверное, сказывалось действие их хмельного компотика.

-Скажи, Аджаро, - не выдержала я после очередного глотка, - а как мы будем добираться до материка, когда придет время?

В моем вопросе находился и еще один, слегка закамуфлированный - мы будем добираться. Я хотела услышать намерен он сопровождать меня или нет.

Аджаро неторопливо дожевал, сделал глоток и утер губы. Только после этого ответил

-Существуют два пути - прямой и торговый. По прямому добраться быстрее, но

1 ... 17 18 19 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаз бури - Эва Гринерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаз бури - Эва Гринерс"