танке, кто с автоматами, кто эвакуирует население из ближайшей деревни…
Мне стало неловко от того, что все пытаются что-то делать, а мы просто сидим и прячемся.
— Слушай, Шинн, мы с тобой сначала не поладили. Сейчас…когда мы можем погибнуть в любую секунду…ты…прости если что. — я не верила своим ушам, но видимо страх смерти меняет людей.
— Вы меня, если что тоже… — на самом деле я не собиралась просить у них прощения, ведь не за что, но сейчас это уже не важно.
— Меня если что Дом зовут, полное имя Доминик. — высокий блондин с голубыми глазами, раньше наверняка пользовался популярностью среди девушек, скорее всего проводил много времени в барах, а сейчас так же как и я, сидит в сырой земле.
— А я Лоур. — темные кудри были видны даже из-под каски, этот парень творческой натуры, скорее всего любил путешествовать и он достаточно умён.
"Как ни странно, но мы сейчас тут…война не щадит никого!"
Очередной снаряд падает совсем рядом, мы едва успеваем закрыть уши, но нас всё равно оглушает.
— Сволочь! Да что б вас! — Дом отчаянно пытается перекричать взрывы, будто в попытке докричаться до разума наших врагов, но его крик тонет в какофонии звуков.
— Мы не можем просто так тут сидеть! — оглядевшись по сторонам, выползаю из окопа.
Ползком добираюсь к какому-то зданию, рукой пихаю дверь.
Ступени ведут вниз и я понимаю, что это бункер.
Спускаюсь вниз, там горит небольшой огонёк, вокруг которого сидят все генералы и командиры, кроме Флина.
— Кто такой? Что здесь забыл? — понятное дело мне никто не обрадовался, наоборот — их разозлил тот факт, что я раскрыла их тайну. — Вали отсюда!
Я бы могла возразить, конечно могла. Во мне бурлила злость, несправедливость разрывала изнутри, но сейчас не то время, чтобы поддаваться глупым эмоциям.
Выбираюсь наружу, понимая, что сейчас все отряды остались без командиров, они дезориентированы, напуганы и не знают, что делать.
"Единственный командир, который может что-то сделать сейчас сидит раненый в медпункте…"
Несмотря на это я всё-таки бегу туда.
"Мы должны попытаться!"
— Флин Лэнгтон! — нахожу его на том же месте, только уже не одного.
"Это его отец!"
— Шинн? Я же сказал, что справлюсь сам! Зачем ты вернулся? — осматриваю мужчину ещё раз, он выглядит слегка лучше, только пот ручьём стекает с его лба.
— Нам нужна ваша помощь! — коротко объясняю ситуацию.
Глаза отца и сына округляются, никто из них не мог поверить в услышанное, но оба понимали, что это правда.
— Не удивительно, что мы всегда проигрываем! — Флин приходит в себя первым, мужчина быстро одевает форму, будто он и не ранен вовсе.
— Я…я не знал, Флин… — пожилой генерал был подавлен такой новостью, он извинялся перед сыном так, как будто совершил страшный грех.
— О! Я верю! Конечно я верю! — Флин говорил с нескрываемой иронией, кажется, извинения отца для него ничего не стоили.
— Шинн Фейн. — генерал обратился ко мне, делая вид, что никакого разговора до этого и не было. — Ты спас моего сына! Я благодарен тебе…
Почётно склонив передо мной голову, протирает лицо руками.
"Он…плачет?"
— Не стоит. Это мой долг.
— Твой долг — защищать свою родину! Спасение моей жизни в это не входит! — командира сильно разозлила эта ситуация, он буквально испепелял меня взглядом.
— Вы же сами говорили, что мы должны помогать друг другу! Это был ваш первый урок. — мужчина был крайне удивлён, но возразить ему было нечем.
"Так-то!"
— Идём, Шинн! Мне будет нужна твоя помощь. — кажется, Флин смирился со своей участью и запихнул свою гордость куда подальше.
— Слушаюсь! — меня распирает нескрываемая радость, ничего не могу с этим поделать, просто улыбаюсь как ненормальная.
Мы выходим в самый центр боя, воины бегают кто куда, они пытаются что-то делать, но от этого нет результатов.
— Слушай мою команду! Сейчас у всех отрядов один командир — это я! Флин Лэнгтон! — я восхищалась тем как быстро он всех собрал и как слажено началась работа.
Мы смогли отразить атаку врага, сбили несколько самолётов и уничтожили с десяток танков.
"У врага большие потери, а у нас ещё больше…"
— Шинн! Спасибо тебе! Мы выиграли эту битву…благодаря тебе. — слышать похвалу от командира было лучшей наградой.
— Нет! Мы выиграли благодаря вам! — улыбаюсь в ответ на его скудную улыбку, кажется, впервые за долгое время он начал уважать меня.
— Там…в медпункте твой друг. Мне жаль…
"Райден?!"
Срываюсь с места ни сказав и слова. Понимаю как это всё сейчас выглядит, но Райден действительно стал мне другом.
Пусть он не знает всей правды и относится ко мне несколько иначе, но он не сделал мне ничего плохого, даже наоборот…
"Пусть он будет живой! Прошу! Мне не нужна его смерть!"
Глава 21
— Райден! — забегаю в медпункт, чуть не сбив с ног лекаря, теперь тут достаточно оживлённо.
"У нас много раненых…"
— Шинн? Это ты? — вижу знакомое лицо лекарши, на душе становится немного легче.
— Ребека О'нил? Я…ищу друга. Мне сказали он…
"А что мне сказали?"
Флин посочувствовал мне, неужели он всё-таки мёртв.
Осматриваюсь вокруг, воинов тут столько, что искать Райден — это равносильно поиску иголки в стоге сена.
— Я знаю. Он звал тебя…иди за мной. — лекарша молча разворачивается и куда-то идёт.
"Райден звал меня? Значит он жив!"
Чуть ли не бегу за женщиной, которая и не особо то спешит.
Она ведь лекарь, значит должна помогать раненым, но сейчас она будто прогуливается среди будущих трупов.
— Не осуждай меня, Шинн. Половине из них всё равно не поможешь, а добивать нам запрещают, так лучше вообще не видеть их! Пусть помирают с миром. — она даже не обернулась и не взглянула на меня, но так точно узнала мои мысли, как?
— Добивать? Что это значит? — женщина остановилась и резко развернулась ко мне лицом.
— Ты на войне находишься! Неужели до сих пор не понял её правила? — лекарша снова разворачивается, но с места не двигается. — добивать то и значит — добивать! Чтобы не мучились…
"Почему мне кажется, что эта женщина видит меня насквозь?"
— Сюда. Думаю времени у вас немного. — лекарша наклонила голову набок, всячески пытаясь избежать моего взгляда.
— Спасибо. — сухо бормочу себе под нос и выхожу на улицу, через заднюю дверь.
Райден сидит под деревом, с прикрытыми глазами, он весь в саже, струи пота чётко отображаются на его лице.
— Райден? Как ты? — подхожу ближе и только сейчас замечаю, что у него нет одной руки, кровь капает на последнюю зелёную траву,