Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎 полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 ... 230
Перейти на страницу:
пожилой философ, – мы не можем себе позволить оставить все планы только из-за вероятности, что Львиное Сердце нас покинет.

Идеалы не меняют реальности! – возмущенно добавил Макаров к сказанному Флитвудом.

То есть своим высокомерным и безжалостным противникам-дворянам вы ответите равным высокомерием и хладнокровностью. И какая же тогда между вами разница? – парировал выведенный из себя Брэндель – Корона, знать, да все вы одинаковы! Никто из вас не принесет Ауину реальных перемен, и поэтому вы обречены. Даже если вы одолеете герцога Аррека, как с Мадарой справитесь?

Прекрати нести чушь! – скрежетнув зубами, выкрикнул Макаров, – как по-твоему раздираемое в борьбе политических фракций королевство может дать отпор захватчикам?! А вообще это не твое дело, так что давай, выполняй обещание, и отдай нам Золотое Яблоко!

Брэндель аж затрясся, силясь преодолеть смех.

А королевская фракция и допустила вторжение Мадара! И как теперь Ауину отражать их натиск? Да ваш король и предал Ауин! Это Яблоко Фей способно изменить судьбу человека, но… – тут Брэндель печально взглянул на Скарлетт, после чего повысил голос, – ему не изменить судьбы целого королевства! Пускай этот ваш недобитый король выживет, или трусливый принц наконец отрастит яйца, но все ваши усилия – не более чем помеха на пути ее первого шага!

Прим. англ.переводчика: это Брэндель о принцессе

Так что, – Брэндель вернул яблоко в сумку, – вы его не получите.

Ах ты ублюдок! – зло рявкнул Макаров, в ярости от того, как юнец его провел. Да, он с самого начала понимал, что вероятность того, что Брэндель с ним играется, весьма высока, но снисходительный тон его окончательно взбесил. Известный советник по кличке «Хитрый Лис» утратил способность здраво мыслить, и, превратившись в командира Серых Волков, вытащил меч.

Не успел утихнуть металлический лязг – а он уже мчался навстречу Брэнделю.

Тот не отступил, даже не двинулся с места, не моргая уставившись на атакующего. Стоило клинку достичь носа юноши, на пути у него засиял барьер из шестигранных пластин, связанных быстро мигающими магическими рунами.

Морщинистое лицо Флитвуда побледнело, словно при виде призрака.

Древняя магия! – выдавил он, беспомощно оглядывая Брэнделя и не зная, что делать. Единственной известной ему расой, способной на такую магию, были драконы.

Брэндель про себя поблагодарил Рауце за защиту от молниеносной атаки Макарова: на нем не было ни царапины.

Да что ты … – с усилием сглотнув, пробормотал Макаров, удивленно отступая

А что я…. – хотел было продолжить издеваться, Брэндель, но его прервали.

Мистер Брэндель, это обет, который вы только что произнесли, он с чем-то срезонировал; ну до чего странная сила… Не смогу ее больше сдерживать… – торопливо прошептала Рауце, – снимаю барьер…

Брэндель хотел было попросить ее подержать еще чуть-чуть, но вдруг почувствовал нарастающую откуда-то из глубины души дрожь. Точно не проделки Рауце и не резонанс между картами Плейнсволкера: словно зародившаяся искра, прекрасная и теплая, выросла в яркий свет, разгоняющий тьму. И тут в этом свете открылась дверь. Он мысленно прошел через нее и встретился с ободряющимися взглядами улыбающихся рыцарей, стоявших по обе стороны от прохода. Двоих он узнал по знакомому оружию: Эбдон и Жерар. В конце пути в окружении других рыцарей виднелась значительная фигура, и все они поприветствовали его кивком. Прим. англ.переводчика: Эбдона все помнят, а Жерар – тот самый рыцарь, чью гробницу Брэндель разграбил, хммм… Он разве не украл у него Шип Света, откуда такое дружелюбие?

Иллюзия продлилась всего мгновение, сразу же исчезнув. Брэндель очнулся из ступора, все еще дрожа, и подсознательно прижал поближе к себе сумку со Скрижалью Мудреца. Та неконтролируемо задрожала, словно ожившая, и выдала вверх мощнейшую ударную и световую волну, разгоняя тучи над всем регионом Шабли.

Этим днем все поблизости, да и не только, аж до самого Бругласа, стали свидетелями чудам. С небес пролился поглотивший все облака нескончаемый свет, словно брошенный в воду камень покрыл рябью водную гладь.

И стоило всем тучам и облакам рассеяться, небо засияло словно чистейший драгоценный камень, голубой с фиолетовыми вкраплениями. Жители криками привлекали внимание друг друга, указывая в небо, а странники и авантюристы скучились, чтобы встретить этот момент вместе.

Даже Видящие из Звездно-лунной Гильдии насторожились.

Заметили явление и маги в Дроре на Море Смерти: монахи покинули свою высеченную в скалах обитель, подозревая, что вернулось Львиное Сердце. Летописец в Черной Башне, глядя на это удивительное зрелище, даже выпустил свой драгоценный хрустальный шар. В Соборе Святого Огня все склонились в молитве.

Один из двенадцати Архимагов Дроры, Вильям Пестл, завис с пером над магическим свитком из кожи ягненка, покрытого рунами, и, сам того не заметив, оставил на нем большую кляксу, неотрывно глядя в небо.

Причудливый концентрический узор на безоблачном небе привлек всеобщее внимание, но лишь немногие поняли, что именно произошло.

Резонанс Божественных артефактов.

Лес озарился ярче прежнего. Все глядевшие в лазурное небо заметили, что многослойные круги длиной в несколько километров образованы из магических рун: Закон Тиамата в действии, связующее Элементы творение Матери Марша.

Некоторые зрители в первых рядах от столь причудливого и прекрасного вида даже прослезились, до глубины души потрясенные этим великолепием.

Брэндель крепко сжал Скрижаль Мудреца и поднял взгляд в небо.

Прозвучавшее воззвание к Закону Тиамата привело все слои небесного свода в движение, словно слаженный многоуровневый механизм, где каждая шестеренка занимает свое место. Движение не прекращалось, пока все слои не упорядочились прямо над лесом.

Тот затих, прекратился даже ветер.

Будь это в игре, Брэндель был бы максимально настороже – выглядело, словно величайший из волшебников сотворил сложнейшее из заклинаний четырнадцатого круга, ну или словно Властелин Элементов показался. Такие заклинания относились к разряду легендарной магии абсолютно за гранью понимания смертных, причем высочайший из Законов в иерархии вызвал разрушение, равное по силе взрыву ядерной бомбы.

Внутренняя дрожь достигла пика.

В центре небесного узора тоже завибрировало: из маленькой точки прорвался вниз слепящий белый столп света, связывая небо с землей и неся с собой нечто серебряное.

Эт-то же……. Это….. Меч Короля Эрика Львиное Сердце…… – Флитвуд был ошарашен.

И тут из столицы прилетел еще один луч белого света, выстрелив в центр небесного свода и создав преломление и столкнувшись с большим столпом.

Флитвуду и остальным оставалось только непонимающе наблюдать за происходящим.

А вот Брэнделю от этого всего захотелось побиться головой о дерево. Всего-то хотел выпендриться, процитировав чертов древний обет, и что? Обращать на себя внимание древнего короля Эрика и снискивать

1 ... 178 179 180 ... 230
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎"