рывков развернувшись, Бьернсон почти ласковым движением дал полный ход. Покачиваясь на волнах, «Еж» быстро набрал свои максимальные десять узлов и пошел на выход из бухты.
* * *
Особняк Миледи находился на уединенном острове. Выстроенный в Фессалийском стиле дом с белыми стенами, красной черепичной крышей и обширными балконами и террасами, он терялся посреди модного лет двести назад «Дикого» сада в котором казалось, что деревья и цветы предоставлены сами себе. В ложбинке за особняком тек ручей, срываясь вниз со скалы небольшим водопадиком, за которым был прохладный грот с кушеткой.
— Звонил господин Майер, госпожа… — проинформировал лежащую с книгой Миледи вошедший в грот Раш, — Его последнее предложение — сто двадцать миллионов.
— Несерьезно… — Миледи лениво перелистнула страницу, — Подождем. Через месяц залесцы проводят военный парад. Покажут на нем новый танк… Думаю, после этого Майер и многие другие будут готовы заплатить минимум вдвое больше…
— Откуда информация про танк, госпожа?
— Догадалась. К КБ Котова наш человек так и не подобрался, но мои люди в Кшезди говорят, что их разведка фиксировала активность в районе объекта «Ложбина». Там — танковый полигон.
— Они что-то испытывают, госпожа, но почему вы думаете, что покажут?
— Зачем им гонять танки так близко к столице, если есть куча глухих мест? Явно показывают новинку военному руководству. И время подходящее — не слишком рано, но и есть запас по времени, чтобы успеть подготовить к параду экипажи.
— А если руководство не одобрит машину, госпожа? Я слышал, что это инициативная разработка.
— В КБ уверены в успехе, раз притащили её туда. А кроме того, им надо показать грозную новинку. После того, что военный министр Кшезди наговорил в своем интервью, они обязательно бряцнут оружием. В этом Стоярск ужасно предсказуем. Ты лучше скажи, как там наш капитан?
— Магистр Якобус выполнил ваше указание, госпожа. Он жив. Но захватить его они не сумели.
— А помощника?
— Он в плену, госпожа.
— Хорошо… Долго его они, само собой не удержат, но, пока, попробуем с капитаном поработать.
— Позвольте спросить — зачем он вам, госпожа? Госпожа..?
Миледи, уронив книгу, подняла руки к вискам и медленно склонила голову сперва в одну сторону, потом в другую.
— Госпожа, вы в порядке?
— Передай. Айрасу. Что он. Бесполезная. Скотина.
— Айрасу?
— Да. Его человек не смог избавится от «овоща»! — Миледи болезненно поморщилась, и медленно выдохнула, — Насколько беспомощным, бесполезным, тупым, убогим идиотом надо быть, чтобы не сделать простую вещь. Убей. Инвалида. В коляске.
— Они смогли отследить вас?
— Да. Я недооценила детский сад имени Матренина. Связь должна была уже истончится до предела. Нашли таки. Молодцы. Только вам со мной пока не тягаться. Я — коллекционер… И просто так свои трофеи не отдам…
Внезапно, Миледи изогнуло дугой сбросив с кушетки. Испуганный Раш поспешил на помощь и только благодаря ему она не упала в ручей. Положив свою госпожу обратно, он испуганно огляделся не зная, что предпринять. Но приступ так же внезапно закончился.
— Госпожа, что с вами?
Открыв глаза со «взглядом на тысячу ярдов» Миледи неуклюже сдула с лица прядь волос и кое как сфокусировавшись посмотрела на него.
— Как вы себя чувствуете?
— Тебя, когда ни будь, ебали в задницу?
— Н-нет…
— Тогда я вряд-ли тебе объясню, как я себя чувствую.
Встав и обойдя все еще стоявшего столбом после такого диалога Раша, Миледи, пошатываясь, подошла к водопадику и, набрав в горсть воды, умылась.
— Меня только, что поимели..! Обидели мышку — накакали в норку!
— Вы точно в порядке, госпожа?
— А похоже? Нет! Конечно я не в порядке! Детишки Матренина вломились ко мне в святая святых! А главное, они теперь знают дорогу! Гаденыши мелкие!
— Они смогли получить настолько сильных Одаренных, госпожа?
— Хороший вопрос… — в голосе Миледи проскользнул неприкрытый сарказм, — Сколько сейчас между нами и этим трижды проклятым Институтом, а? Явно не прямая видимость, потому, что я что-то не наблюдаю его на горизонте. А этой малявке хватило сил на два захода! Первый, видимо, был пристрелочный.
— У них есть Чтецы способные работать по целям вне зоны видимости, госпожа?
— Раш, милый… ТЫ ИДИОТ! — Миледи схватила Раша за лицо, — Они отработали по мне с расстояния в десятки тысяч миль. Не видя меня, не зная меня, по тоненькой связи почти годичной давности! Меня! И сделали это дважды! Да даже этот их Всемогущий, будь он жив, такое не смог бы сделать! А главное — мы нихрена про них не знаем!
Ты спрашивал, зачем мне этот капитан? Так вот — Айрис, и все те ублюдки которых он вербует, бесполезная трата сил. Мне нужны настоящие люди, а не обиженные на весь свет отщепенцы. Сильные, преданные, умные. Которым можно поручить задачу и быть уверенным, что они выполнят её ценой всего на свете! А пока я вынуждена выбирать два из трех.
— Вы думаете, что его можно завербовать, госпожа?
— То, что он не становится в позу, стоит только показать ему кошель с золотом или припугнуть, не значит, что это невозможно. Просто к нему нужен особый подход. Он — солдат. Трудности его не пугают, смерть тоже. К нему придется подбираться издалека. Завоевать доверие. А потом и преданность.
— А что делать с его помощником, госпожа?
— Считаться. И только не вздумай проявлять инициативу. Не то объяснить, как я себя чувствую, будет довольно просто.
— Вы думаете, что он меня поимеет, госпожа?
— Поимеет ли тебя человек, которому я с удовольствием позволила поиметь себя? Определенно. Только с тобой он не будет настолько нежен…
Раш открыл рот. Потом закрыл его… Не обращая внимание на его попытки вернуть себе дар речи, Миледи поправила прическу и вышла.
Глава 21
Затишье перед бурей
«Интернационал» держал путь в сторону Грандаталара. Там им предстояло высадить Лиссу и забрать человека Миледи. В отличие от Кала-Балиба, выросшего на торговле и стоявшего на крупном судоходном пути, Грандаталар был затерян в глубине островного лабиринта. В основном, такие колонии оставались маленькими и никому не интересными поселениями. Но в Грандаталаре был никель. Поэтому, несмотря на то, что грузовым судам приходилось буквально протискиваться через небольшие протоки, жизнь там кипела.
К тому же, эта колония одной из первых стала «самоуправляемой». Основанная выходцами из Аламенко, она долгое время была обузой, не представляя из себя ни военного ни коммерческого интереса для метрополии. Поэтому, власти легко согласились на предоставление местному губернатору самых широких полномочий, лишь бы тот прекратил требовать снабжения и защиты.
Как ни странно, это стало толчком к расцвету. В,