Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Афины. История великого города-государства - Брюс Кларк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Афины. История великого города-государства - Брюс Кларк

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Афины. История великого города-государства - Брюс Кларк полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 174 175
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 175

id="id143">

114

Цит. по указ. изд.

115

Василия Кесарийского и Григория Назианзина вместе с братом Василия Григорием Нисским называют каппадокийскими Отцами Церкви. Им приписывают развитие идеи о том, что у Бога есть единая сущность (усия – οὐσία) и три ипостаси (ὑπόστασις), или лица.

116

Его отец Юлий Констанций был единокровным братом Константина. – Примеч. перев.

117

Цит. по указ. изд. – Примеч. перев.

118

См. Polymnia Athanassiadi. Julian and Hellenism: An Intellectual Biography, первое издание OUP 1981 г. Р. 136.

119

Пер. с др. – греч. Н. Н. Болгова. Цит. по: Зосим. Новая история. Белгород: Изд-во Белгородского государственного университета, 2010.

120

Марином Неаполитанским. – Примеч. перев.

121

В соответствии с одним из прочтений слово ἀστρονομία (астрономия) заменяется на νόμιμα (законы).

122

Пер. с др. – греч. Н. Н. Болгова. Цит. С небольшими уточнениями по: Малала И. Хронография. Книги XIII–XVIII. Белгород: НИУ «БелГУ», 2014. («Мир поздней Античности. Документы и материалы».) Вып. 2. – Примеч. перев.

123

Симпликий Киликийский и Евламий Фригийский.

124

Константином V Копронимом. – Примеч. перев.

125

Льва III Исавра, деда Льва IV. – Примеч. перев.

126

Братьев Льва IV, которых предварительно изувечили и постригли в монахи. – Примеч. перев.

127

Эллада была фемой (θέμα), то есть военно-административным округом, в состав которого входила Южная Греция.

128

По самой распространенной версии – Федры, дочери Миноса и сестры Ариадны. – Примеч. перев.

129

Исследователи не уверены, относится ли это название к конкретной иконе, к типу иконы или в целом к акропольскому святилищу Девы Марии.

130

Пер. с лат. П. Безобразова. Цит. по: Путешествие Зевульфа в Святую землю, 1102–1103 гг. // Православный палестинский сборник, вып. 9. СПб.: Изд. Императорского православного палестинского общества, 1885.

131

Мф. 25: 1–12.

132

Παρθένος – Дева (др. – греч.).

133

Пер. с др. – греч. А. С. Десницкого.

134

Цит. по: Михаил Акоминат об Афинах конца XII в. / Перевод В. Г. Васильевского // Сборник документов по социально-экономической истории Византии. М.: Изд-во АН СССР, 1951. С. 219.

135

Венецианцы согласились построить корабли и перевезти крестоносцев в Палестину при условии, что те помогут им захватить далматинский город Зару (Задар). – Примеч. перев.

136

Исааку II Ангелу. – Примеч. перев.

137

Точнее говоря, Карл I Анжуйский, сын французского короля Людовика VIII и брат Людовика IX Святого из династии Капетингов, был основателем Анжу-Сицилийского дома, правившего в XIII–XV вв. на Сицилии, в Венгрии и Польше. – Примеч. перев.

138

Пятый граф Бриеннский, носивший это имя; герцогом Афинским он был (с 1308 по 1311 г.) под именем Готье I. – Примеч. перев.

139

Другим возможным местом сражения долгое время считались окрестности реки Кифисос в Беотии. – Примеч. перев.

140

В связи с конфликтом между папами и французской монархией между 1309 и 1377 гг. семь пап подряд находились в Авиньоне.

141

Другое русское название – арнауты. – Примеч. перев.

142

Айос-Иоанис-Рендис. – Примеч. перев.

143

Цит. по: Васильев А. А. История Византийской империи: В 2 т. Т. 2: От начал Крестовых походов до падения Константинополя. СПб.: Алетейя, 1998. С. 304.

144

Фамилия Medici в переводе с итальянского означает «врачи», «медики». – Примеч. перев.

145

Мария Энгиенская. – Примеч. перев.

146

Цит. по: Грегоровиус Ф. История города Афин в Средние века (От эпохи Юстиниана до турецкого завоевания) / Пер. с нем. М: АЛЬФА-КНИГА, 2009. С. 606.

147

Франческо II, сын брата Нерио Антонио II и сестры Кьяры Марии Цорци. – Примеч. перев.

148

Очевидно, не считая Стамбула. – Примеч. перев.

149

Внушительный особняк этого рода, в архитектуре которого можно найти множество следов османского влияния, был восстановлен и стал теперь одной из достопримечательностей афинского района Плака. Его называют старейшим непрерывно существовавшим домом города.

150

Позднее, в 1686 г., к этому союзу присоединилось и Русское государство. – Примеч. перев.

151

Цит. по: Маринович Л. П., Кошеленко Г. А. Судьба Парфенона. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 232.

152

От лат. Cella. По-гречески эта часть храма называлась наос (ναός). – Примеч. перев.

153

Речь идет о Нантском эдикте, который был издан Генрихом IV в 1598 г. и отменен Людовиком XIV в 1685 г. – Примеч. перев.

154

Он умер в 1724 г., не дожив нескольких дней до 73 лет. – Примеч. перев.

155

В Библии ей соответствует царица Савская (3 Цар. 10: 1–13, 2 Пар. 9: 1–9), но ее имя там не называется. – Примеч. перев.

156

Видимо, имеются в виду Парфений, бывший патриархом с 1737 по 1766 г., и Ефрем II (1766–1770). – Примеч. перев.

157

Борей (Βορέας) – северный ветер.

158

Эсма-султан (1726–1788) была дочерью султана Ахмеда III и единокровной сестрой правивших впоследствии его сыновей Мустафы III и Абдул-Хамида I. – Примеч. перев.

159

Сейчас этот участок занимает сельскохозяйственный университет, скудная зелень которого приятно разнообразит унылый городской пейзаж.

160

Валиде-султан – официальный титул матери царствующего султана. В описываемое время он принадлежал Михришах-султан, вдове Мустафы III и матери Селима III. – Примеч. перев.

161

«Живописное путешествие по Греции» (Voyage pittoresque de la Grèce). Первый том был официально опубликован в 1782 г. (хотя рассылался подписчикам начиная с 1778 г.), первая часть второго – в 1809-м, а вторая – уже после смерти Шуазёля, в 1822 г. – Примеч. перев.

162

На восточной оконечности портика Дев.

163

Точнее, царице: в России тогда царствовала Екатерина II. В Санкт-Петербурге Шуазёль-Гуфье служил, в частности, директором Императорских библиотек и президентом Императорской академии художеств. –

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 175

1 ... 174 175
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Афины. История великого города-государства - Брюс Кларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Афины. История великого города-государства - Брюс Кларк"