Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Правда, тут же она снова его открыла: ей показалось, что помада в этом тюбике очень подходит по тону к ее волосам. Она мазнула помадой по губам, придирчиво взглянула в карманное зеркальце и осталась недовольна. Из тюбика снова донесся голос:
– Первый, Первый, это Двенадцатый! Уточните насчет Тринадцатого, не понял задание…
– Чего тут непонятного! – пробормотала Катерина и снова закрыла говорящую помаду. Она достала собственный тюбик, прошлась по губам и убедилась, что этот оттенок гораздо лучше. Положив помаду на стол, она продолжила свои изыскания.
Убедившись, что в ящиках стола нет ничего сколько-нибудь для нее интересного, Катя повернулась к металлическому шкафу с картотекой. Она помнила, что фамилия интересующего ее детектива – Линьков, и поэтому первым делом выдвинула ящик с материалами на букву «Л». Быстро перебрав бумаги в этом ящике, она наконец увидела довольно объемистую стопку документов, помеченную нужной фамилией.
В это время из коридора раздался новый взрыв голосов, среди которых явственно преобладало мощное контральто Варвары. Видимо, она вырвалась из кабинета директора и перенесла свою разрушительную активность в холл. Катерина испуганно заметалась, торопливо выхватила из картотеки все подходящие бумаги, сбросила их в предусмотрительно захваченный полиэтиленовый пакет и бросилась к дверям. Тут она вспомнила, что оставила на столе свою помаду, и подумала, что это очень опасно: сотрудники «Лео», которые собаку съели на слежке и наблюдении, моментально по этой помаде вычислят, кто похозяйничал у них в картотеке. Наверняка для них это не составит труда. Кроме того, Кате просто жалко было оставлять свою любимую помаду. Она вернулась к столу, схватила тюбик и опять бросилась к двери.
Тихонько выглянув в холл, она увидела, что там разворачивается финальный акт трагедии. Или, возможно, комедии.
Варвара, красная и растрепанная, крыла почем зря окруживших ее кольцом детективов во главе с худощавым менеджером, хозяином того кабинета, где в данный момент скрывалась Катя, и низеньким важным толстячком в дорогом сером костюме и шелковом итальянском галстуке ослепительной попугайской расцветки. Толстячок, по всей видимости, и был директором детективного агентства Артуром Семеновичем.
Варвара пыталась пробиться сквозь плотный строй противников и разбить что-нибудь ценное из оборудования и оргтехники, детективы из последних сил держали оборону. Черепаха из своего аквариума с интересом наблюдала за этой борьбой – видимо, не каждый день ей удавалось насладиться подобным зрелищем.
Катерина, убедившись, что все участники сражения в холле заняты друг другом и не смотрят по сторонам, выскользнула из дверей кабинета, осторожно прикрыв их за собой, чтобы не прищемить шубу. Конечно, сказать про женщину ее комплекции «выскользнула» можно только с натяжкой, но она, по крайней мере, сделала все, что могла.
Выбравшись в холл, Катя пробралась туда, где уже пряталась сегодня, – в закуток за аквариумом. Черепаха взглянула на нее, и на морщинистой морде рептилии появилась злорадная усмешка. Казалось, она только и ждет возможности выдать прячущуюся женщину.
– Тортиллочка! – прошептала Катя. – Ну пожалуйста, не выдавай меня! Я сюда еще приду и обязательно принесу тебе что-нибудь вкусненькое! Что ты любишь – фрукты? Я могу принести тебе бананов… или ананасов…
Противная черепаха скорчила презрительную гримасу и недовольно щелкнула кривым птичьим клювом.
– Ты не любишь бананы и ананасы? Ну, тогда я принесу киви… или манго… А может быть, ты любишь папайю или маракуйю? Я, правда, сама не очень хорошо представляю, что это такое…
Черепаха явно задумалась. Во всяком случае, Катерина заговорила ей зубы – правда, у черепах, кажется, и зубов-то нет. По крайней мере, она выиграла время. Сотрудники агентства постепенно общими усилиями затолкали Варвару в кабинет менеджера, и скандал продолжился там, за закрытыми дверями. Катерина облегченно вздохнула, бросила на черепаху победный взгляд и гордо направилась к выходу из детективного агентства.
Черепаха проводила ее разочарованным взглядом – она поняла, что никакой маракуйи ей не видать как своих собственных ушей. Правда, у черепах ушей тоже, кажется, нет.
Катерина ворвалась в тихое кафе, где поджидала ее Ирина, как махновская сотня на захваченный степной полустанок. Вид у нее был торжествующий и довольный.
– Вот ты в меня не верила, – гордо заявила она подруге, плюхнувшись рядом с ней за стол, – а я тем не менее все раздобыла!
– Почему я не верила? – прервала ее Ирина, оглядываясь по сторонам. – Я в тебя верила, только говори, пожалуйста, потише, а то на нас уже оглядываются!
– А как насчет пирожных? – Катя послушно перешла на шепот. – Мы договаривались о трех штуках!
Ирина окинула взглядом ее фигуру и тяжело вздохнула.
– И нечего так на меня смотреть! – Катя снова прибавила громкость. – Ты не представляешь, что я там пережила, в офисе этих детективов! Это был самый настоящий стресс, а ты ведь знаешь, какое средство лучше всего помогает от стресса!
– Да уж знаю! – Ирина снова тяжело вздохнула и подозвала официантку.
– Мне, пожалуйста, «персиковую фантазию», – мечтательно начала Катя, – ореховый рулет, и еще такое шоколадное, с марципанами и глазурью, кажется, оно называется «День и ночь», и еще «Графские развалины»…
– Это уже четыре, – прошипела Ирина. – Катька, ты не лопнешь?
– Как, разве четыре? – Катерина смутилась. – Ну, я, наверное, просто обсчиталась… Хорошо, тогда орехового рулета не надо. И кофе – самую большую чашку, обязательно со взбитыми сливками!
Когда официантка удалилась, Катя выложила на стол свой пакет с боевыми трофеями и гордо провозгласила:
– Вот!
Ирина огляделась по сторонам и осторожно вытащила из пакета первую папку. Сверху к ней была приклеена этикетка с крупной надписью:
«Блондинка в законе». Пониже этой надписи был выведен длинный ряд каких-то непонятных букв и цифр.
– Странно! – удивилась Ирина. – Ты уверена, что попала именно в детективное агентство, а не на киностудию? «Блондинка в законе» – это название американского фильма. Здесь что же – его сценарий?
– За кого ты меня принимаешь! – обиделась Катя. – Говорят же тебе – эти папки лежали в картотеке на фамилию Линьков, значит – имеют самое прямое отношение к нашему покойнику!
– Предположим. – Ирина пожала плечами и открыла папку.
Внутри были аккуратно сложены листки с отпечатанными на компьютере сообщениями.
«Первый день наблюдения. Объект проследовал из дома на работу, по дороге никуда не заходил. Никаких подозрительных контактов не наблюдалось. Служебный телефон объекта поставлен на прослушку. Все разговоры объекта носили исключительно рабочий характер. В обеденный перерыв посетил ресторан быстрого питания «Грильмастер» на Четвертой Красноармейской улице, обедал вдвоем с сослуживцем Щукаренко С. С., спиртного не употреблял. На работе задержался до двадцати одного часа. После работы отправился домой, по дороге никуда не заходил».
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64