Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жажда крови - Шарлотта Буше 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жажда крови - Шарлотта Буше

241
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жажда крови - Шарлотта Буше полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу:

Ее схватила невидимая рука. Холод сковал запястье, проник через руку в плечо и пополз к самому сердцу. Вскоре он сковал все тело, в голове замелькали смутные образы. В это мгновение и раздался голос. Очень приятный. Почти нежный:

– Катрин, как хорошо, что мы наконец снова увиделись…

Страх сковал ее железной рукой.

– Расслабься, нет совершенно никакого повода для беспокойства. Да ты и сама об этом знаешь.

Сопротивление Катрин было сломлено, она больше не могла противостоять демоническому воздействию.

– Вот и правильно, – мягко проговорил Носферату. – Мне пришлось долго ждать, но сегодня ночью я возьму тебя к себе. Навсегда.

Катрин понимала, что власть демона над ней все усиливается. И вдруг невидимая связь Носферату с девушкой разрушилась.

Теплый золотой свет осветил помещение и вырвал демона из тьмы.

Какое-то мгновение она смотрела на его глубоко посаженные глаза, на открытую пасть. Близость распятия парализовала его, а теплое свечение лишило силы.

– Убери это, – зашипел он, не меняя повелительного тона. – Я приказываю тебе…

Он отпрянул. Катрин стояла рядом с лестницей, словно безвольная кукла, посреди золотого свечения, исходившего из распятия на ее груди. Через секунду демон исчез, просто растворился в воздухе.

Свечение погасло, в доме снова включился свет. Винтер, который стоял у двери и растерянно наблюдал за этой сценой, с гневным воплем выхватил из кармана жилета пистолет и направил его на Катрин.

– Ты заплатишь за это! – заорал он.

Она смотрела прямо в дуло пистолета в ожидании выстрела и не могла пошевелиться. Девушка увидела Герхарда, появившегося за спиной Винтера. Завязалась драка.

Раздался оглушительный выстрел. Мужчины на секунду замерли. Затем Герхард отшвырнул Винтера от себя. У того из раны на левой стороне груди толчками била кровь.

Словно в трансе Катрин подошла ко врачу.

– Он мертв, слава богу! – пробормотала она.

Герхард поднялся, обнял ее и медленно повел обратно в гостиную. Когда девушка села на диван, она разрыдалась.

– Я больше не могу! Пожалуйста, увези меня отсюда! – всхлипывала она в объятьях Герхарда. – Ты прав, мы никогда не сможем его победить. Он слишком сильный.

– Неправда, – спокойно ответил врач. – Ты можешь его победить.

* * *

Наступило субботнее утро. Небо было голубым и безоблачным. Множество людей, встречавшихся на улицах, были страшно бледны. Они безмолвно и бесцельно бродили по Монзингену.

Деревня будто чего-то ждала. Все знали, что этой ночью должно что-то произойти. И это что-то должно было полностью изменить их жизнь. Несмотря на объявление по радио, подготовка к фестивалю вина шла полным ходом.

Катрин молча сидела за столом, едва прикоснувшись к завтраку, и наливала вторую кружку кофе. Герхард с беспокойством наблюдал за ней. Он спрашивал себя, справится ли она, не слишком ли много он от нее требует.

Когда он попытался обратиться к ней, она подняла на него измученные глаза и тихо сказала:

– Мы должны найти Веронику. Нам нужно ее освободить.

– Конечно. Мы сделаем это, только…

– Что за ерунда! – она резко вскочила со стула, опрокинув его на пол, скрестила на груди руки и стала нервно ходить по кухне из угла в угол. – Разве ты не чувствуешь, что здесь происходит? Все наши старания абсолютно бессмысленны. Люди хотят его. Хотят присоединиться к нему и служить ему. Все против нас. И Вероника, возможно, уже тоже одна из них.

Она подошла к окну:

– Все бессмысленно…

Герхард тоже поднялся и встал рядом с ней:

– Я понимаю, что ты чувствуешь. И могу тебя заверить, что на земле есть множество мест, где я хотел бы сейчас оказаться. Но будет неправильно, если мы сбежим. Прошу тебя, Катрин, соберись.

– Я не могу. И я не хочу! Все, я уезжаю, сейчас же. Не останусь здесь больше ни минуты!

– А Вероника? А Бернд? А все остальные люди? Ты хочешь их оставить в такой момент? Думаешь, мне не страшно?

– Оставь меня в покое! – она резко отвернулась от него и выбежала из кухни.

В спальне она достала из шкафа чемодан и стала беспорядочно кидать в него одежду. Она не заметила, как Герхард зашел в комнату:

– Куда ты собираешься?

– Подальше отсюда! Неважно, куда!

Катрин бросилась мимо него вниз по лестнице. Она хотела сбежать. Этот кошмар должен, наконец, прекратиться!

Но когда Катрин схватилась за ручку входной двери, паника отступила. Она успокоилась и увидела Герхарда, стоявшего на лестничной площадке и молча наблюдавшего за ней.

– Мне очень жаль, – пробормотала она, выпустила из рук чемодан и поднялась наверх. – Прости меня. И скажи, что нужно делать.

Врач улыбнулся:

– Думаю, мы должны отправиться на старое кладбище за деревней. Если Носферату вернулся, а это, судя по всему, так и есть, то ему нужно найти укромное место, откуда он будет совершать свои вылазки. И старое кладбище – идеальное место для этого.

– А Вероника?

– Винтер сказал, что она «у них». Значит, когда мы найдем демона, то найдем и Веронику.

Катрин кивнула и прерывающимся голосом спросила:

– А что… если она уже… я имею ввиду…

– Мы не должны сейчас об этом думать. Я не знаю, что нас ожидает сегодня ночью. Мы должны принять то, что может произойти, и постараться выстоять.

– Да, видимо, ты прав, – она слабо улыбнулась.

Через некоторое время Герхард и Катрин вышли из старого дома. На улице было тепло и солнечно, но птицы в высоких зарослях вокруг виллы словно вымерли. Абсолютная тишина создавала странный контраст с внешне совершенно обычным летним днем.

– Итак, куда мы едем?

Герхард посмотрел на небо, где солнце уже приближалось к зениту:

– Сначала мы отправимся на старое кладбище. А когда отыщем демона, то постараемся либо вытащить его на солнце, либо уничтожить с помощью распятия.

– Ты не хочешь взять с собой кол?

Герхард уже нашел подходящую осиновую палку и заострил ее с одного конца. В борьбе с Носферату могло пригодиться любое оружие. Поэтому врач кивнул, вернулся в дом за осиновым колом и заодно захватил молоток.

Когда он снова вышел на улицу, Катрин нигде не было. Герхард осмотрелся, но на улице не было ни души. Он несколько раз позвал девушку, но она как сквозь землю провалилась. Безрезультатно.

Герхард выругал себя за легкомысленность. Дневной свет защищал от вампиров, но никак не защищал от людей, которые уже находились во власти демона, но при этом еще не превратились в монстров. Носферату принял меры предосторожности. Это значит, что они все-таки напали на его след. Старое кладбище…

1 ... 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жажда крови - Шарлотта Буше», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жажда крови - Шарлотта Буше"