принимать коллегиально. Власти не будет ни у одного…
* * *
Ну это пиздец.
Пожалуй, только эти три слова вертелись в моей голове, пока я смотрел встречу президентов и премьер-министра. Не всё показали, но атмосферу я успел прочувствовать. Как и общий настрой. Но последняя новость явно вызвала фурор. Абэ-сану теперь стоило оглядываться в одиночестве. Говорить такое акулам, когда сам был черепахой… Черепаший суп был отличным деликатесом.
Такого я услышать не ожидал. Это было похоже на бред человека, который впервые пришёл к власти и желал мира во всём мире. Утопия, которой невозможно достичь. Каждый политик это впитывал ещё в тот момент, как переступал порог структур власти. И тут на те…
Реально. Для меня, который не гнушался ничего, но работал и трудился ради всеобщего блага, это звучало бредом. Нельзя построить идеальный мир, не зная определённых правил.
Не, ну действительно? Что за бред он несёт? Какое ещё нахрен объединение?
Приличных слов в голове не крутилось. Разве премьер-министр не понимал, что эти черти из других корпораций только хуже сделают, отправив своих самых слабых борцов в этот центр? Никто никогда не пошлёт туда свою элиту. Полный бред.
Корпорации и президенты не пойдут на этот шаг. Это ослабит их позиции. А если кто так и поступит, что крайне маловероятный вариант, то его тут же загрызёт сосед, отщипнув лакомый кусочек у дурака.
Я смотрел в телевизор, а потом взглянул на своего соседа. Попугай сидел с таким же выражением лица-морды, как и я. Клюв приоткрыт, глаза расширены. Даже Оябун понимал безнадёжность закона, что только что озвучил премьер-министр Абэ.
— Пиздец, — тихо выматерился я.
— Ага, полный, господин, — подтвердил мои слова Оябун.
Ну и что мне теперь с этим делать? Эту переменную я не хотел воспринимать. Но теперь нужно было что-то решить, чтобы Япония не ушла буквально под воду… Хоть иди топись, чтобы не видеть «сладкое» будущее.
* * *
Рика шла в магазин. Запланированные покупки на неделю вперёд. Теперь она предпочитала делать их в понедельник, чтобы не дёргать Рю и мужа в выходные. Тецу ушёл на работу, а Рю Рика отвела в садик, так что времени прогуляться и купить всё необходимое у неё было много.
Аракава уже успела позвонить Маи, чтобы удостовериться, что всё у неё в порядке, как и у Хиро. Их вдвоём поместили в больницу, чтобы провести плановый осмотр. За выходные Хиро успел выздороветь, несмотря на странный способ Василия его забинтовать. И уже был готов выписаться, что ему, естественно, не позволили, насильно оставив в палате. Маи хихикала, когда рассказывала Рике, как Хиро громко возмущался и обещал прыгнуть из окна, если его продержат тут дольше, чем нужно.
За них Рика больше не переживала. Маи нашлась, и это было хорошо. Чего не скажешь о сестрёнке Анеко. Рика планировала сегодня обратиться к Василию, чтобы они составили план, как теперь выручить её подругу. Она им была необходима. И если для Василия она нужна была лишь для работы, то для Рики Анеко была семьёй. Своеобразной, но семьёй, ради которой пойдёшь на многое.
У Рики была зацепка, но она знала, что, скорее всего, та никуда её не приведёт. Но когда есть хоть что-то, чтобы зацепиться, начинать было гораздо легче. Если бы не было даже этого, то Рика не знала бы, что делать. И начала бы перетряхивать все убежища Анеко. Возможно, даже подключила бы старые связи, к которым она не хотела прибегать.
Но этого и не требовалось. Достаточно и того, что имелось. И лучше бы ей обсудить это с заинтересованным человеком. Рика была уверена, что у Васи есть возможности и пути отыскать не только Анеко, но и ту женщину.
Об этом думала Аракава, стоя в очереди к распродажной капусте. Сегодня она вышла за пределы жилого комплекса, потому что ей требовалось прогуляться. Да и цены тут были гораздо ниже. Пусть сейчас и не нужно было экономить каждую йену, но от привычек сложно избавиться. Профессиональная домохозяйка — это почти что диагноз в Японии. И этого не стоило стыдиться, а лишь гордиться, ведь не каждый находился на том же уровне, что и Рика Аракава.
На рынке было многолюдно, несмотря на понедельник. Такие же домохозяйки, как и Рика, предпочитали закупаться по понедельникам, на которые выпадали все скидки. Продавцы это знали и радостно зазывали каждого к своему прилавку.
Рика думала, к кому пойдёт дальше, пока не почувствовала странное присутствие сзади.
— Ох, у вас отличная причёска, — обратилась к Аракаве женщина, становясь достаточно плотно, на грани приличия.
— Спасибо, — не поворачиваясь, потому что в таком положении сложно было обернуться, не задев никого, сказала Рика. Впереди стояла другая покупательница, а сзади к ней плотно прислонились.
Хоть и странно было услышать про причёску от незнакомого человека, но мало ли какие у людей странности. Ничего криминального не произошло. Хотя для японки довольно странный способ завязать знакомство. Тем более, причёска Рики недавно поменялась. Аракава тогда так сильно отвлеклась, что не заметила, как её волосы сильно спутались во время работы на кухне. И не заморачиваясь, она их укоротила, чтобы не мешались. Тецу и Рю это понравилось. Хотя у сына был довольно странный взгляд, когда он смотрел на короткое каре матери.
— У вашей подруги такая же, — продолжила женщина. И Рика машинально дёрнулась. — Не дёргайся, дорогая. Ты что? Опять не узнала меня?
Рика улыбнулась, но больше её улыбка напоминала оскал. Вот уж неожиданная встреча. Только сегодня она подумала про неё, как эта женщина тут же решила объявиться. Не читала ли она мысли? Вряд ли. Но совпадение было более чем интересным.
— Ты, — спокойно сказал Рика и не дёрнулась, как ей и посоветовали. Вокруг стояла толпа, и свидетелей было слишком много. Аракаве ничего не смогут сделать. Не здесь и не сейчас.
— Теряешь хватку, дорогая моя Мамуси, — усмехнулась стоящая сзади. Но Рика никак на это не среагировала. А женщина продолжила: — Я вижу, ты не послушала меня. А ведь я тебя предупреждала. Прекрати свои поиски. Твоя подружка жива, но больше вы не увидитесь.
Спорное утверждение, с которым Рика была не согласна. Но она продолжила молчать. Любое произнесённое слово будет бессмысленным.
— Вы давно распущены. Так что можешь успокоиться. Твои поиски всё равно ни к чему не приведут, — сказала женщина и надавила чем-то сзади. Рика выпрямила спину.
— Зря ты так думаешь, — прошипела Аракава, просчитывая худшие варианты развития событий. — Не будь так уверена, что я это