Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » С изюминкой - Стейси Харт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга С изюминкой - Стейси Харт

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу С изюминкой - Стейси Харт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 72
Перейти на страницу:
востро.

Я вздохнула.

— Спасибо, Бас. Нелегко держать это в секрете, когда мы репетируем вместе весь день, каждый день. Клянусь, они продолжают ставить меня с ним, и это круто и хреново одновременно.

Он выпятил губы.

— Никоим образом я не мог бы назвать это везение хреновым. Ты заполучила Блейна Бейкера.

Я хихикнула.

— Я имею ввиду, как, чёрт возьми?

Бастиан заговорщицки улыбнулся.

— Действительно ли его голая задница столь прекрасна, как я воображал?

— О, да.

Бастиан закрыл глаза, как будто ел эклер.

— Скажи мне, что у него гигантский молот.

Я ответила невозмутимо:

— У него гигантский молот.

Его глаза были всё ещё закрыты, когда он схватил меня за запястье.

— Господи Боже, Лили Томас. Не играй с моими чувствами.

Я расхохоталась.

— Я не стала бы лгать о чём-то настолько серьёзном.

Он усмехнулся и открыл глаза.

— Ты только что сделала мой год. Скажи мне, что было жарко.

Я сгримасничала.

— Вроде того?

Челюсть Бастиана отвисла.

— Не «вроде того». — Он наклонился еще ближе, — разве может кто-то настолько великолепный плохо трахаться?

Я вышла из себя.

— Я сделала ему исключение. Ты знаешь, какой может быть первый раз.

— Нет, не знаю. — Он изогнул одну темную бровь.

Я хлопнула его по руке.

— Тьфу, именно так моя соседка по комнате и сказала. Знаю, ты понимаешь, что я имею в виду.

Но Бастиан покачал головой.

— Просто убедитесь, что это того стоит.

— Я хотела его всегда. Это стоит попытки, ты знаешь?

Он погладил мою руку.

— Я знаю. Просто убедись.

Дверь открылась, и пришли танцоры. Бастиан подмигнул мне, когда мы встали и пошли в коридор, а разошлись только когда добрались до следующей студии. Но беспокойство, вертевшееся в моей голове, исчезло, когда я нашла Блейна, ожидавшего меня.

Глава 6

ПРЕДВКУШЕНИЕ

Лили

Уже поздняя ночь, но не смотря на усталость после репетиций «Серенады» на протяжении всего дня, я была готова. Вышла из душа и потянулась за своим полотенцем, пробежалась по списку вещей, которые необходимо было сделать.

Я отмыла грязь целого дня, побрила все необходимые части тела. Потому что точно знала, что надену в студию Блейна и как уложу волосы.

Наш первый раз был не очень волшебным. А этот раз? Ну, этот раз будет волшебным, чёрт возьми. Мысленно я была готова отдаться ему на сто процентов. В животе порхали бабочки при мысли о его поцелуе. А потом я представила себя, лежавшую на танцполе, тёмное лицо Блейна между моих ног, и бабочки взорвались в мгновение ока.

Эпично, ребята. Колени — дрожат, бёдра — грандиозно потряхивает.

Я улыбнулась себе, напевая ступила на ковёр и начала сушиться, подстегиваемая нетерпением встречи с Блейном. Вытирала полотенцем свои волосы, а пар поднялся по стеклу, словно занавес, но исчез так же легко, когда я открыла дверь.

Я взглянула в свои глаза в отражении, затем обратила внимание на светлые волосы, мельком заметила татуировку на рёбрах. Цветные виноградные лозы взобрались по боку, свитые с розой и лилией. У Роуз была точно такая же. Я улыбнулась про себя, встряхнула волосами и вошла в свою спальню, может быть, сегодня вечером Блейн увидит тату своими глазами.

Одежда ждала меня на кровати: чёрная майка с вырезом, короткие шорты. В сумку я сложила розовые высокие гетры и свитер с леггинсами. Я должна была соответствовать отговорке по поводу репетиции. Было бы слишком самонадеянно показаться в студии на каблуках и маленьком чёрном платье.

Я нахмурилась, когда в памяти внезапно всплыла Надя. Задалась вопросом, сколько раз она готовилась для него точно так же, как я сейчас. Интересно, что она подумает, если узнает, что я собираюсь встретиться с ним. В какой-то момент, каждый человек в театре может узнать. Эта мысль расстроила и взволновала меня.

Это было то, что, в конце концов, нужно было с ним обсудить, но я не хотела говорить об этом. Я просто хотела, чтобы всё шло само собой без какого-либо давления. Неужели я многого просила у вселенной?

Может быть. Отмахнувшись от своих мыслей, я направилась обратно в ванную комнату, где рядом с раковиной лежал мой телефон, который оповестил о сообщении, полученном от моей старшей сестры Астрид.

«Эй, встретишься со мной в «Habits»? Просто хочу поздороваться.»

Я вздохнула и мельком взглянула на часы — было десять. Конечно, ей обязательно нужно было приехать сегодня, а мне совсем необязательно быть в «Habits», чтобы она чувствовала себя как дома.

Моя старшая сестра могла выглядеть скучающей и в значительной степени голодающей — профессиональные уловки. Она всегда была тихой и немного осуждающей, но профессия модели возвела её отчужденность до следующего уровня.

Все знали её, хотя я не уверена, что тусовались бы с ней, не будь она моей сестрой, за исключением Купера. Они встречались, или что-то подобное, не уверена, как это на самом деле называлось. В основном, они трахались и вместе ходили на мероприятия в качестве пары и приманки для папарацци. Это были отношения по расчету, то есть те, которые были необходимы для их социального круга. В мире, где кто-то всегда пытался использовать их в своих интересах, было комфортно находиться с человеком, которого ты знаешь.

Я ответила ей.

«Конечно, но не смогу остаться надолго. Свидание.»

«Ах, так вот как ты это называешь? Бастиан рассказал мне о Блейни.»

Кто-то не умел держать рот на замке. Я нахмурилась.

«Ты испорченная, Астрид. И не называй его Блейни.»

«Да ладно, я куплю тебе воды со льдом до твоего «свидания».»

«Ты слишком щедра. Скоро увидимся.»

Я бросила свой телефон на высокий, длинный кухонный стол. Мне было непонятно, почему все несли чушь про Блейна. Ладно, думаю, не все, но после Роуз, Уэста, и теперь Астрид с меня хватит. Я никогда не обсуждала их завоевания. Возможно, раньше высмеивала бывшую Уэста, но эта цыпочка была такой же интересной, как пучок мокрых волос. Он мог бы заполучить кого-то получше. Парень был красивым, умным, смешным и целеустремлённым. С манерами. Настоящая находка.

Если бы он не был моим лучшим другом, то я бы повелась на это.

На самом деле, в первый раз я встретила Уэста, когда мы с Роуз пытались поднять мой шкаф вверх по лестнице во время переезда. Даже продвинули этого зверя на два пролёта и оказались на полпути к финишу. Мы были измотаны. Мне казалось, все это происходило в замедленной съёмке, а потом бац — там оказался Уэст, высокий, темноволосый и красивый, поймав

1 ... 16 17 18 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «С изюминкой - Стейси Харт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "С изюминкой - Стейси Харт"