Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Верный муж прекрасной Лирии - Николай Викторович Мерзкий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Верный муж прекрасной Лирии - Николай Викторович Мерзкий

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Верный муж прекрасной Лирии - Николай Викторович Мерзкий полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19
Перейти на страницу:
смерти, занял свой привычный пост, однако, уже в качестве наместника и мэра города Афсхольтэд. Септа так и осталась магом-лекарем в госпитале, помогая раненым воинам и горожанам. Шалкаф с женой приняли управление трактиром, после кончины старого отца-трактирщика из-за сердечного приступа в середине осады. Шал, как и прежде, играл на своём инструменте, привлекая гостей, однако, весёлых мотивов у его песен больше не было очень долгое время, примерно, до рождения первого ребёнка.

Дитя так же ждала Лири, вернее, ей очень хотелось его ждать. Хельс был не только юношей, поразившим её сердце своей добротой, но и серьёзной защитой её власти. Хотя, союз был заключён на равных условиях, все понимали кто здесь главный и со стороны иногда казалось, и от части это было правдой, что друид был её дрессированным охранным псом, от которого она не отходила ни на шаг. Она делала шаги, чтобы сблизиться с Хельсом, звала на прогулки в свободное время, но все её попытки разбивались об стены холодной ненависти, которую волшебник не отринул и на половину. Вскоре, её намёки превратились в приказы. Общий, не родившийся ребёнок давал возможность заключить брак даже с условно знатным юношей, дабы сохранить честь клана от рождения бастарда.

Война шла стремительно. С запада шли основные не магические силы, стягивая противника и увеличивая фронт, тогда как восточные силы с помощью Хельса и дополнительных магов, которых прозвали смертниками, ибо их командир совсем не следил за потерями во время врывав в гущу воинов. Он даже не знал имени ни одного из них. Лирию такое не очень устраивало.

– Не слишком ли ты увлекаешься? – Спросила она, сев в кресло. – твой отряд несёт слишком крупные потери.

– Они всего лишь пешки, мне нет до них дела. – холодно ответил волшебник.

– А ты у нас, значит, ферзь?

– Нет, что ты. – ответил он, забавы ради взяв её за руки. – Я лишь пёс, который исполняет команды госпожи.

– Значит, в этот раз ты постараешься с двойной силой, – усмехнулась она, пересев на кровать. – Ко мне, мой верный пёс!

Совсем скоро война закончилась. Наконец, пал последний оплот сопротивления новой власти. Восстания за свободу конечно случались, но сразу же подавлялись.

Покойный Лорд Фин был прав, указав на то, что не все в клане Пфсотэ были на стороне Лирии. Поводом для сбора революционеров послужило интересное положение королевы, которого она пыталась добиться многие месяцы и это долгое время было тайной. Теперь, давить на королеву стало намного сложнее, ведь она теперь имела серьёзную защиту, связав себя с Хельсом. Друид был настоящей проблемой, ведь убить его было так же сложно, как справиться с тысячной армией. Взять его магией, мечом, топором, кинжалом и даже ядом, было почти невозможно из-за предчувствия друида и сил волшебника. Им оставалось надеяться, что его погубит горе после смерти королевы, которую и было решено в конце концов убить. Возможность, для осуществления злостного плана, Лирия предоставила сама: близился долгожданный день свадьбы. Лучше возможности было не придумать, ведь на этом празднике будут собраны лорды со всех земель, в том числе и с недавно занятых.

День свадьбы наступил. В начале, была прекрасная церемония, специально для черни. В городах шли празднества в честь этого. Прекрасное белое платье, вышитое серебром и рубинами у молодой королевы, сменившее её привычные доспехи, и элегантный дворянский костюм короля, заменивший потрёпанный чёрный балахон. После, скорее номинального, поцелуя, они отправились во дворец, чуть раньше приезда гостей.

– Тебе понравилась церемония? – спросила Лири.

– Что изменится от моего ответа? – холодно поинтересовался Хельс.

– Твоя первая брачная ночь! – обиженно ответила она. – Хотя, она уже не будет для тебя сладкой.

– Хорошо, моя горькая королева.

Гостей и правда было много. Здесь были лорды и прочие дворяне, а также, особенно богатые торговцы, а также, известные барды. Среди лордов встретились и знакомые: его дядя и Шест. Они что-то обсуждали в углу, а может, просто решили поговорить под действием хмеля.

– Надо же! – воскликнул дядя. – Его величество удостоил нас своим присутствием!

– Приветствую! – спокойно сказал господин Шест.

– Приветствую, господа. – ответил слегка хмельной король.

– Что ж, я вынужден вас покинуть, мой король. – известил лорд. – Мне нужно запить одно грустное воспоминание.

Дядя ушёл, оставив лорда Шеста и Хельса наедине.

– Как оно, ваше величество? – съехидничал Шест.

– Мы получили то, чего хотели. – ответил Хельс. – Вы в безопасности, и она под защитой.

– Я рад, что ты осознал свою роль, мой друг.

– Как поживает город?

– Если бы я сказал: Лучше прежнего, то соврал бы – ответил лорд, покачивая бокал. – Но, по крайней мере, под твоим протекторатом город может восстановится.

– Хорошо. – кивнул король, глядя в потолок. – Как они поживают?

– У них всё хорошо. – ответил Шест, усмехнувшись. – А наш командир стражи, даже, невесту нашёл!

– И кто у нас счастливая невеста?

– Помнишь, у трактира была булочная?

– Булочная тётушки Лафэт?

– Да, на младшей дочери Лафэт.

Их разговор прервал крик одной из служанок. Гости столпились в одном месте, закрывая обзор. Король протиснулся вперёд и замер, ведь на полу лежала Лири, изо рта которой струилась кровь и пена. И он вспомнил. Он вспомнил, а вернее, открыл наконец дверь, запертую на тяжёлый замок. Вокруг больше никого не было, лишь она. Она стояла в лунных лучах, на колене, опираясь на свой меч и истекая кровью. Он вспомнил, как увидел её первые слёзы. Он вспомнил её усилия, её, порой милые и неуклюжие попытки понравится ему, вновь получить его расположение. Тихой поступью он подошёл к ней, приподняв голову своей королевы он принялся читать очень долгое и мощное заклинание, ведь ему нужно было спасти сразу две жизни. Как только Лири стало чуть лучше, она положила ладонь на его лицо, смахивая текущие слёзы. Вскоре, королева была в своих покоях, под охраной.

Долго виновников искать не пришлось. Слуга, который поднёс королеве бокал с ядом, поняв, что если королева осталась жива, то помощи ждать не стоит и заложил всех участников заговора, которых знал. Заговорщиков казнил лично король, на главной площади города, за что получил прозвище «Мстительный».

Королева поправилась и наступило золотое время. Проводились многие реформы, которые усилили армию, отменили рабство, сохранявшееся преимущественно на северо-западе страны, проложили новые тракты, построены верфи, порты. Налаживалась торговля. В самой верхушке, тоже произошли изменения: был создан парламент, ограничивающий власть короны, чтобы избежать злоупотребление положением королевской семьи и получить поддержку южных лордов, написана конституция. Страна официально получило название «Королевство Белой Лирии», хотя, позже, оно сократится до: «Лирия».

Не успел ещё появится первенец короны, как

1 ... 18 19
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верный муж прекрасной Лирии - Николай Викторович Мерзкий», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Верный муж прекрасной Лирии - Николай Викторович Мерзкий"