Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

у всех, – подумав, добавила Карина.

– А… Зачем им мужчины? – озадачился столичный сыщик.

– Ну зачем женщинам мужчины? – ласково улыбнулась донья Памелла и добавила: – А еще сирены плотоядны, а рыбы у берегов Сицилии маловато…

Передернувшись от отвращения, дон Медина все же вернул дам к основной теме разговора:

– Так как мы можем найти такого несчастного? Со сломанной головой?

– Да просто, – отмахнулась старшая кикимора, – нужно, чтобы в порту зазвучала фальшивая музыка.

– Фальшивая музыка?

– Наймите дурных музыкантов, и пусть играют на пирсе. Слышавший песни сирен не выдержит и выдаст себя.

Гости посидели еще немного, переглядываясь и в нетерпении постукивая каблуками, наконец донья Памелла махнула рукой:

– Да бегите уже! Вижу, что не терпится маньяка поймать. Только через неделю жду на фиесту!

Глава 15

Откланявшись, сыщики пулей вылетели за ворота и нервно огляделись. Дон Медина махнул рукой, подзывая ближайшего извозчика, и приказал:

– К сыскному отделению! – потом чуть расслабился и спросил у напряженной кикиморы:

– Так где мы возьмем дурных музыкантов?

– Пф-ф-ф, – непочтительно фыркнула девушка, сбрасывая маску синьориты из хорошей семьи, – сложно найти хороших музыкантов, а дурных – не проблема.

И все же им пришлось вернуться на площадь Правосудия. Пока Карина меняла платье на привычную мешковатую форму, Аугусто доложил все капитану. Тот пришел в дикое возбуждение, пометался по кабинету, потом отдал приказ всем стражникам собраться в порту, а сам почти бегом куда-то ушел.

Когда в участке появилась Карина, дон Медина сидел в тени беленого здания и задумчиво полировал свою шпагу.

– Доложили? – сразу догадалась кикимора. – Что сказал капитан?

– Велел всем стражникам отправляться в порт и быть наготове, а сам куда-то ушел.

– Думаю, дон Георгиос решит проблему с дурным оркестром. Вы желаете участвовать в задержании, дон лейтенант?

– Непременно!

– Тогда… – девушка огляделась и поморщилась: стражники разобрали всех извозчиков, не желая стаптывать ноги по дороге в порт. Пришлось снова шептать, вызывая водяных коней. Столичный франт, к тайному неудовольствию кикиморы, не испугался, а напротив – восхитился!

– Какие красавцы! Не хуже моего Грохота! Быстро скачут?

– Неудержимы, как поток, – с легкой гордостью ответила Карина, – но сил берут много, так что поспешим!

Они вскочили на коней без седел и уздечек и ритмичным галопом направились в порт. Добрались довольно быстро и остановились поближе к стоянкам кораблей.

Там все было как обычно – сгружали и загружали товары, кричали чайки, матерились грузчики, всюду сновали ловкачи и воришки. Рыбаки, давно распродавшие утренний улов, дремали в тени своих баркасов, тут же в кучах отбросов рылись сонные собаки. Сиеста только-только закончилась, так что народ был еще сонный и неторопливый.

Вдруг в этот привычный полусонный гул толпы ворвался какой-то мерзкий звук. Резкий, высокий и шероховатый настолько, что парочка рыбаков подпрыгнула на месте, а собаки завыли от неожиданности. Однако звук повторился. И еще раз. И еще. А потом к нему присоединились другие звуки – такие же противные и мерзкие.

– Святый Боже, – пискнула кикимора, сползая с коня и хватаясь за уши, – где капитан раздобыл ЭТО?

По пирсу шагала маленькая колонна инвалидов. Потрепанные морские бушлаты, глаза под черными повязками, протезы вместо ног и крючья вместо рук. От изредка выползающих на берег обитателей храмового приюта эти типы отличались, во-первых, выправкой, а во-вторых – потрепанными музыкальными инструментами, которые они нещадно терзали.

– Полагаю, ваш капитан заглянул в приют пиратов, – хмыкнул дон Аугусто.

Между тем своеобразный оркестр браво топал мимо стоящих на рейде кораблей, а их предводитель выкрикивал дрожащим от старости голосом:

– Торжественное шествие в день святого Хинеса де ла Хара! Да прольется милость Господа и святых его на ваши корабли!

Моряки осеняли себя крестными знамениями, провожая взглядом шествие, а к парочке сыщиков практически неслышно подобрался капитан:

– Чего встали? Ступайте вслед за музыкантами и следите за кораблями!

– Дон Георгиос, – неуверенно сказала Карина, – а что, если этот матрос сейчас на берегу? Где-нибудь в трактире?

– Там без вас присмотрят. Я всю стражу Овьедо в порт согнал!

Лейтенант не стал спорить – потянул кикимору дальше по дощатому настилу. Вдруг на одном из кораблей раздались крики.

– Туда! – азартно крикнула синьорита Видаль, срываясь с места, но была остановлена крепкой рукой дона лейтенанта.

– Оставайтесь на месте, синьорина! На корабль идут мужчины!

Карина зашипела, но возражать не стала. Не очень-то и хотелось ей любоваться ошметками плоти и крови на мокром дереве палубы. Хотелось взглянуть на самого маньяка, вот в отделении и посмотрит!

Правда, увидеть матроса ей случилось раньше. Стражники схватили его, обмотали веревкой и скинули за борт, потому что никак не могли совладать с безумцем. Только после купания в грязной соленой воде у причала молодой парень затих, и его удалось поднять на сходни и медленно провести к закрытой тюремной карете под испуганными взглядами зевак.

Дальше все было немного скучно – на корабль прислали доктора, поскольку сбрендивший матрос успел порезать полдюжины товарищей. К счастью, все остались живы, но док ворчал, накладывая швы.

Самого маньяка доставили в тюрьму. Он больше не сопротивлялся – сидел на узкой скамье кареты и крепко зажимал ладонями уши.

– Что с ним теперь будет? – спросила Карина у капитана, наблюдая за тюремным экипажем из окна капитанской кареты.

– Он невменяем, – пожал плечами дон Георгиос, – как только это подтвердится официально, его казнят за многочисленные убийства.

– Как он умудрялся остаться незамеченным? – задал вопрос лейтенант. – Я ведь правильно понимаю, что убийства в других портовых городах – тоже его рук дело?

– Именно что портовые города, – вздохнул капитан, – моряков там пруд пруди. Может, и не все смерти – его рук дело, но спишут на этого маньяка большую часть, тут уж к гадалке не ходи.

Кикимора замолчала и уставилась в окно. По сути, матрос был не виноват. Просто слаб разумом. Ну так от дешевой рабочей силы мозгов обычно и не требуется.

– Но почему же его соратники не заметили? Капитан? – озадачилась она.

– А что они должны были заметить? – хмыкнул дон Георгиос. – Ушел матрос на берег, вернулся пьяный и грязный. Так они все такие возвращаются. То, что болтает ерунду, или, там, капли крови на робе – тоже не новость. В портовых кабаках драки нередко до поножовщины доходят, и допиться тамошним зельем до зеленых чертей недолго.

Карина только вздохнула, понимая правоту начальства. И все же… Ей было жаль этого человека.

Глава 16

Бенито лежал на нагретой солнцем скамейке. День был солнечным, но не особенно жарким, так что

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 16 17 18 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина"