Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Парвеню - Анвар Ишемгулов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Парвеню - Анвар Ишемгулов

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Парвеню - Анвар Ишемгулов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:
раз перепроверить все узлы. Ну да, если наемный испытатель впишется в стену, то это куда ни шло, а если твой работодатель…

Первая передача, осторожно выжимаю сцепление, пускаю Эфир по титановым трубкам в двигатель, который, судя по нетерпеливому рокоту, только рад этому. Машина плавно трогается с места. Десять миль в час, пятнадцать, двадцать… всё в норме, ничего не отпало и не сломалось. Тридцать, тридцать пять, обороты двигателя дошли до отметки в шесть с половиной тысяч, вторая передача. Машина на прямой стабильно разгоняется, чувствуется, что есть еще мощь в запасе. Доезжаю до первого поворота, вхожу в него на сорока милях, но чувствую, что задняя ось теряет сцепление. Контрруление со сбросом акселератора и машина послушно встала в колею. Неплохо, впереди еще один длинный прямой участок, на котором можно попробовать достичь максимума, выжать все соки…

Бен, поднявшийся с пит-лайна на трибуны, следил за движением прототипа, которая была похожа на машину так же, как скелет — похож на человека. Рядом уселся Вилсон, который решился выйти из тени, чтобы не пропустить зрелище. В руках он держал сэндвич и стаканчик с кофе.

— На твоем месте, я бы волновался, — пробурчал недовольно Бенджамин, — Машина вообще впервые поехала своим ходом, а за рулём — Мэттью, у которого даже нет водительского удостоверения.

— Если бы ты знал его, так же, как и я, то тоже относился к этому спокойно, — набитым ртом произнёс глава СБ рода Виллис, но всё же решил ответить развёрнуто, перед этим запив пару больших глотков кофе. — В прошлый раз я привёл его на этот трек по его просьбе. Он почему то очень хотел покататься на Мини и я подумал, что тут будет безопаснее не на улицах Лондона, а на треке под присмотром инструктора. Да-да, того самого… На старой десятилетней Мини… Так вот, я не знаю, как я тогда не поседел, но он такое тут устроил. Как тебе — разогнать Мини до ста пятидесяти миль в час и попытаться войти вон в тот пологий поворот?.. Вот Мэтт это сделал.

— На Мини? — от удивления Бен даже перестал следить за трассой. — Сто пятьдесят?

— Ну да, — кивнул Вилсон и невозмутимо откусил угол сэндвича. — Ты бы видел тогда того инструктора, ха-ха. Я думал, у него сердечный приступ, если честно. После заезда мне пришлось его тормошить, чтобы он пришёл в себя.

Не найдя подходящих слов, Бен повернулся обратно и еще более озабоченно стал наблюдать за машиной на треке.

— Ну что, как ваше страшилище едет? — прервал затянувшееся молчание глава СБ.

— Да, как и думал, — не убирая от лица бинокль ответил Бен. — Зад виляет на поворотах, но Мэттью каким-то образом справляется.

— Это вообще его фишка, — рассмеялся Вилсон, — «каким-то образом справляться». А машинка, хоть и страшная, но едет вроде неплохо.

— Это пока только ранний прототип, — Бен опустил бинокль и засобирался к ступеням вниз. Машина уже заезжала обратно на пит-лайн. — Прототип, который и близко не похож на конечный вариант, если верить словам нашего герцога.

— Ну, если он так сказал… — уверенно закивал Вилсон и зашагал вслед за Ллойдом. — Обычно его слова редко расходятся с делом.

— Я тоже это заметил, — кивнул, не оборачиваясь, Бен…

…Машина, точнее совершенно сырая копия, вообще не впечатлила. Огромная масса, даже с учетом множества отсутствующих деталей, на узких шинах, так и норовила утянуть машину при поворотах по инерции, не давая чисто совершить манёвр. Хотя огромная мощь и таилась в двигателе, но передать её на эти же узкие колёса, было проблематично. Подашь чуть больше оборотов, и терялся зацеп, отчего машина виляла то в одну то в другую сторону. Посадка, из-за использования рамы, была высоковата, что тоже отрицательно влияло на ощущение езды. Я даже засомневался, получится ли у меня задуманное. Но, так или иначе, все замеченные недочёты я выдал Бенджамину и рядом стоявшим Патрику ремингтону и Райли Скотту. Осталось дело за малым — сделать облегченную копию прототипа и попытаться всё исправить все огрехи уже на ней. Скотт даже сходу предложил идею, как опустить сиденье на пять дюймов вниз, чуть-чуть изменив геометрию рамы. На этом моя работа заканчивалась и я, попрощавшись со всеми, направился к выходу. Работники мастерской остались, чтобы «уточнить некоторые моменты руления». На самом деле, по их лицам можно было понять, что они и сами не прочь навернуть кружочек по трассе на собранной собственными руками машине.

У Ровера меня догнал Бенджамин:

— Мэттью, подожди!

— Да?

— Забыл спросить по поводу моторов. Купер прислал еще два экземпляра, что с ними делать? Они вроде и помощнее, но есть ли необходимость сейчас изменять план?..

— Хм, интересно, — задумался над причинами действий Купера, который, вроде как, обиделся. Обиженные люди так себя не ведут. Может он решил помириться, смирившись с тем, что его с Джеймсом Виллисом планы пошли коту под хвост? Тогда, возможно, не всё потеряно, и он согласится вступить в род Гроссновер. В этом случае не придётся забрасывать идею с Мини. С моторами для моих прототипов тоже не будет проблем. Вот еще Дайсона бы уговорить войти в род, мы бы столько всего смогли сделать, закачаешься! — Мотор проверить надо, и если остальные агрегаты вытянут момент, то можно и подумать. Кстати, у тебя есть сегодня дела, которые нельзя отложить?

Мой вопрос застал Бена врасплох. По его лицу было видно, что ему хочется и остаться с прототипом, и любопытно, что я ему хочу предложить. Всё же любопытство взяло верх:

— Дела можно отложить, — уверенно кивнул он. — Есть какое-то поручение?

— Не поручение, а просьба. Съездить со мной в Оксфордшир. Садись, расскажу по пути…

— …То есть, Его Величество подарил тебе землю, на которой стоит какое-то производство? — переспросил меня задумчивый Бен, глядя на проплывающие мимо кирпичные домики, разукрашенные в меру фантазии хозяев.

— Не подарил, а дал в аренду, — поправил его я. — И производство там то ли заброшенное, то ли разрушенное.

— Прости, но я постоянно забываюсь, что ты теперь герцог, — нервно хохотнул Бен, — но, как я знаю, король дарит землю вместе с титулом. А если дает в аренду, то титул ненаследственный. Но это неважно. Корона обычно не очень щедра на такие подарки, и мне интересно, что стало причиной такой благосклонности от монаршей особы. Понимаю, что влезаю не в свое дело, прости. Не от любопытства, просто беспокоюсь за вас, за тебя…

— Спасибо, но всё нормально, — кивнул я благодарно, доставая из конверта документ с договором о передаче имущества. — Это дела рода Гроссновер. Но

1 ... 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Парвеню - Анвар Ишемгулов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Парвеню - Анвар Ишемгулов"