Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Пещера каменного змея - Алексей Левикин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пещера каменного змея - Алексей Левикин

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пещера каменного змея (СИ) - Алексей Левикин полная версия. Жанр: Боевики / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:
точно, но он пропал, а других родственников у них не оказалось.

- Нашли девочку, - продолжил Грей, - возле этой самой тьмы. И что случилось дальше?

- А дальше, мистер Грей, - в разговор вмешался придержавший коня Дуглас, - началось, примерно, то же самое, чему вы стали свидетелем вчера. Замечу, не только свидетелем, но и участником событий.

- Во многом это догадки, - поспешил добавить проповедник, - со слов девочки и тех кто смог вернуться вместе с ней.

Тапёр задумчиво почесал подбородок.

- Почему тогда так мало людей? Стоило загнать в эти шахты солдат. Взорвать там всё и делу конец.

- Взорвать пещеру каменного змея – оскорбить множество племён в округе. Наши вожди смирились с вашими вагонетками и заступами. Они сказали – духи сами покарают бледнолицых пришельцев. Но если вы попробуете взорвать пещеры – вожди поведут племена на город.

- Это с одной стороны, - поддержал Канги проповедник. – С другой. Ответьте мне, Грей, имеет ли значение количество людей в узком, замкнутом пространстве пещер?

Тапёр решил, что имеет, но минимальное. Джозеф кивнул.

- Если дела обстоят совсем плохо, - продолжил Уильямс, - мы воспользуемся вашим динамитом. Что-нибудь взорвём, но внутри пещер. В ином случая – попробуем тщательно изучить происходящее.

И ведь каждый чего-то да не договаривает, решил Акс. При этом, тапёр уже понял – в трудном деле на каждого из своих спутников, даже на угрюмого Канги, можно спокойно положиться. В обычном деле, поправил себя Акс. Когда появляется темный минерал, многое меняется. Чаще всего не в лучшую сторону.

- Горы близко, - Канги прервал размышления Грея.

Они спешились у начала узкой тропы, серпантином поднимающейся вверх. Где-то высоко можно было рассмотреть черную тень крана. С его помощью раньше спускали добытую породу.

Солнце ещё не успело до конца скрыться, но глубокие тени уже угнездились в скалах. Подниматься в сторону пещер сейчас, значило подвергнуть лошадей трудному испытанию.

- Мы можем оставить наших лошадей здесь, - предложил Грей. – Тогда не придется думать об их ногах. Можно сегодня подняться к той хижине. Заодно сэкономим себе время.

Проповедник уже расседлывал своего мула, готовясь обтереть животное. Несмотря на неспешный шаг, на боках животного выступила испарина.

- Возможно, вы правы, Акс. Мы вполне успели бы подняться. Даже застигни нас в пути темнота. Однако я бы хотел увидеть своего мула, когда вернусь из пещер. К сожалению, нам некого оставить с лошадьми.

Тапёр вынужденно согласился с проповедником.

Дуглас переговорил с Канги, подошел к Уильямсу и Грею.

- Индеец хочет немного пройтись о тропе. Что-то ему не нравится.

Проповедник вопросительно посмотрел на Мортимера. Законник неопределенно пожал плечами – следопытом в их отряде был Канги. Индейцу предстояло решать – беспокоиться или нет.

Тапёр стоял, придерживая свою лошадь за уздцы. Он насвистывал простенький мотивчик, оглядываясь по сторонам. Седло и дорожные сумки остались на месте. Грей не стал следовать примеру Уильямса.

- Послушайте, Грей, лошадь в любом случае стоит расседлать. Верхом по этой тропе вам не проехать. Пусть мы решимся на подъем в темноте, лучше воспользоваться возможностью и дать лошади отдохнуть.

- Полностью с вами согласен, мистер Уильямс. К сожалению, вынужден отказаться. Мне доводилось видать лошадей в куда как худшем состоянии и под седлом – готовых в любой момент продолжить путь. А в том, что мы продолжим наш путь, причем, вместе с нашими скакунами, - тапёр усмехнулся, - можете не сомневаться.

Дуглас и Канги вернулись довольно быстро. С полдесятка мелких камешков скатилось вниз, предвещая появление законника. Следом, абсолютно бесшумно, в мягких мокасинах, ступал индеец.

- Джозеф, - Мортимер хмурился, - думаю, вам стоит вновь оседлать мула. Придется рискнуть – двинуться к пещерам сейчас. Канги обнаружил следы.

- Человек пять, - кивнул индеец, – верхом. Прошли вверх не позднее сегодняшнего дня.

- Не понимаю причину спешки, - проповедник потеребил бакенбарды.

Глаза Мортимера сощурились. Он помолчал, размышляя над ответом Уильямса.

- Возможно, стоит удержать людей от необдуманных поступков. Как вы относитесь к подобным вещам, преподобный?

Уильямс сделал вид, что обдумывает слова маршала – ему необходимо было время, чтобы подобрать слова. Проповедник действительно не мог понять поспешности Грея и внезапной торопливости Мортимера. Если до них наверх поднимались, неважно сколько, это повод усилить бдительность.

Что могло понадобиться обычным людям в заброшенной выработке? Да, иногда брат девочки наведывался сюда, даже жил здесь по несколько дней. Тогда сестра готовила ему еду. Парень искал остатки руды, не вывезенные со времен работы шахты. Далеко он не заходил. До последнего раза, когда отправился искать сестру.

Если не считать того самого поискового отряда, другие люди не интересовались пещерой вообще. А теперь целых пятеро! Это, опираясь на обнаруженные следы.

Не жители Санта Цело – точно. Вольные старатели? О таких должны были знать в городе.

Затылок наливался свинцом. Уши проповедника начало закладывать. Во всяком случае, мужчина испытывал именно такие ощущения.

Размышляя так, проповедник понимал – ему самому очень хочется поспешить на выручку людям, обогнавшим их. Ведь их надо предупредить насчёт старой шахты. Остеречь от глупых поступков.

Так будет правильно поступить - тихо-тихо шептали голоса серьёзным тоном в его голове. Христианский поступок, Уильямс. Стоит ли отказываться от него? Это ведь твоя обязанность, проповедник. Кроме тебя все понимают необходимость этого. Давай же, поспеши на выручку людям.

Джозеф обратился к Канги. С нарастающим в груди холодком, он понимал – говорить сейчас с Мортимером, или Греем глупо. Проповедник начал догадываться, как девочка оказалась глубоко в пещерах.

- Канги, ты тоже считаешь хорошей идеей попытку догнать ушедших вперёд людей?

- Мне не нравятся их следы, - индеец не проявлял и тени эмоций, но его темная кожа потемнела ещё больше. – Их не должно здесь быть.

- Однако они есть, - раздраженно бросил маршал. – И я хочу узнать – кому они принадлежат.

- Если эти люди остановились в хижине старателей – мы наверняка встретимся с ними завтра. В случае же их спуска в пещеры – сегодня мы в любом случае не сможем им помочь.

Видя, что Дуглас собирается вновь возразить, и заметив выражение, возникшее на лице тапёра, Уильямс не сдержался.

- Боже, Мортимер! Я действительно не хочу подниматься наверх. И Канги тоже. Сейчас не время для этого.

Самое время, Джозеф – пропели голоса в его голове. Не теряй ни секунды. Поспеши наверх.

- Pater noster, - выдохнул Уильямс, - qui

1 ... 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пещера каменного змея - Алексей Левикин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пещера каменного змея - Алексей Левикин"