Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25
Несколько самых лучших советов я получила от людей старше себя или от людей, с кем у меня на первый взгляд было мало общего. Старайтесь иметь в своем окружении кого-то, чья точка зрения и понимание жизни отличаются от ваших в силу возраста, происхождения или воспитания. Если у вас нет таких знакомых, попробуйте волонтерство – сами удивитесь тому, сколько самых разных людей вам доведется встретить!
Не гонитесь за супердиетами и не пытайтесь выучить китайский язык за одну ночь. Кайдзэн нам подсказывает, что достаточно делать крошечные шажки в течение долгого периода времени, чтобы сформировать привычку. Кайдзэн позволяет увидеть весь процесс в мельчайших деталях, разглядеть препятствия на пути к успеху и поработать над решением проблем. Если вам трудно «перевоспитать» себя сразу, думайте об этом как о части серьезного процесса обучения. Как гласит пословица, «Упорство – сила».
Сэнбадзуру
千羽鶴
Тысяча бумажных журавликов
Цуру, японский журавль, почитается в Японии как символ мира, долголетия, верности и преданности.
Оригами – японское искусство складывать бумагу и создавать из нее трехмерные фигурки. Сэнбадзуру – это обычай делать тысячу бумажных журавликов в технике оригами. Их нанизывают на нитки, и получается 25 гирлянд по 40 журавликов оридзуру (от ору – сгибать и цуру – журавль) на каждой. Тысячу бумажных журавликов принято дарить не только на праздники (например, на свадьбы), но и в трудных ситуациях – например в знак пожелания здоровья и долгой счастливой жизни людям во время болезни. Сэнбадзуру создают не для того, чтобы показать ловкость пальцев: тысяча бумажных журавликов символизирует верность, преданность, самоотверженность, оптимизм, мир и надежду.
В наше время информация супердоступна, и почти невозможно удержаться от потребления «контента»: хотите прочитать книгу – ее доставят прямо к вашей двери, хотите за пару дней «заглотить» сериал – к вашим услугам масса сервисов в интернете. И все равно мы видим сэнбадзуру на свадьбах, спортивных матчах, во время проведения экзаменов… Технологии меняются, но чувства, которые вызывает тысяча журавликов, похоже, вечны. Бумага разрушается со временем, бумажные фигурки теряют форму, и их утилизируют, но остаются воспоминания и добрые чувства людей, которые думали о вас.
Долголетие
Согласно народным поверьям, журавль живет тысячу лет. По данным ВОЗ, Япония – мировой лидер по продолжительности жизни населения[5]. Многое можно отнести на счет генетики и диеты, но большое культурное значение имеет икигай – идея о том, что в жизни должен быть смысл, и дать его может не только работа, но и что-то, в чем вы действительно хороши, что-то, в чем нуждается мир, или просто что-то, что делает вас счастливыми.
Преданность
Тысяча бумажных журавликов – это не просто подарок, это материальное воплощение любви, преданности и заботы.
Верность
Журавли образуют пару на всю жизнь, поэтому фигурки журавлей как символ счастливых и благополучных отношений часто украшают свадебные церемонии. Нередко фигурки журавлей одевают в традиционную одежду, например в свадебные наряды. Сэнбадзуру преподносят молодым в качестве пожелания удачи и счастья.
Самоотверженность
Согласно легенде, если свернуть тысячу журавликов, боги исполнят твое желание или даруют счастье и вечную удачу. Поэтому тысячу оридзуру должен делать один человек в течение года. Создание сэнбадзуру само по себе – демонстрация преданности и сильной воли. Наши предки были убеждены, что счастье и удачу боги не даруют за просто так – их надо заслужить. Тысячекратная попытка воссоздать красоту такого создания, как журавль, концентрирует в себе достаточно терпения, веры и самоотверженности, чтобы послужить достойной «платой» за удачу или исполнение желания.
Думаю, за практикой сэнбадзуру стоит важный посыл: вы сами можете сотворить себе немного удачи. Если вы сделаете одного журавлика, это, скорее всего, ничего не изменит, но вот если вы свернете тысячу, это наверняка тем или иным образом повлияет на вашу жизнь.
Власть слов: благие молитвы
Если сэнбадзуру – это создание удачи, то энги наоси (улучшение предзнаменований) – это попытка исправить то, что предначертано судьбой, с помощью молитв.
Японцы верят, что некоторые слова обладают собственной душой – котодама, и не стоит обращаться с ними легкомысленно. Например, многократно повторяя слово цурукамэ (цуру – журавль и камэ – черепаха, два благоприятных символа), можно отогнать зло. Возможно, именно поэтому в японской культуре огромное место занимают всевозможные действия и практики. Некоторые слова – имикотоба – считаются запретными, и в определенных обстоятельствах их не произносят, так как есть поверье, что они навлекают несчастья.
Слова обладают силой, и нужно относиться к ним ответственно – так полагали в древней Японии. Все, что мы произносим (даже когда говорим сами с собой), не уходит в пустоту, оно чем-то поглощается. С этим связана вера в то, что язык обладает магической способностью воплощаться в реальность. Неважно, верите ли вы в волшебную силу слов, но ведь трудно отрицать то, что у слов есть смысл, а у смысла есть сила. Используйте эту силу мудро, не забывайте о доброте и сострадании – даже если речь идет исключительно о вас самих.
История Садако Сасаки
Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 25