Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Костер угасал. Мэри пошла набрать еще сухих веток, но потом решила не поддерживать огонь. Она еще немного посидела, глядя на крохотные язычки пламени, мерцающие между углями. Червяк высунулся из песка и посмотрел на нее; жар огня медленно проникал в землю, обращая в бегство или поджаривая сотни крохотных подземных обитателей. Ведать не ведая об опустошениях, производимых сим источником тепла, Мэри затушила костер песком, а не водой, эта противопожарная мера отвечала всем требованиям безопасности, но не облегчала жизни существам, обитающим в песке.
10
Мэри продолжала возить Тима в Госфорд все лето. К апрелю и началу осени она уже была хорошо знакома с родителями Тима, правда, знакомство носило телефонный характер. Она ни разу не пригласила Рона и Эс в Артармон, а они не имели желания приглашать ее. Никому из четверых не приходило в голову задаться вопросом, совпадают ли у них представления о Мэри Хортон.
— Этой зимой я собираюсь провести отпуск на Большом Барьерном рифе, возможно, в июле или августе, и мне бы хотелось взять с собой Тима, если вы не возражаете, — сказала она Рону Мелвиллу одним воскресным вечером.
— Ох, мисс Хортон, вы слишком добры к Тиму! Да, я не возражаю, но при одном условии: пусть он сам оплачивает свои расходы.
— Конечно, если вам так угодно, мистер Мелвилл, но уверяю вас, я бы с великим удовольствием взяла Тима просто в качестве гостя.
— Очень любезно с вашей стороны, мисс Хортон, но я действительно считаю, что Тиму лучше самому платить за себя. Такие траты нам вполне по карману. Мы и сами могли бы свозить мальчика туда в любое время, если бы захотели, но мы с Эс никогда не ездим дальше Авалона или Ваттамоллы.
— Я вас понимаю, мистер Мелвилл. До свидания.
Рон повесил трубку, засунул большие пальцы за брючный ремень и, насвистывая, неторопливо прошел в гостиную.
— Эй, Эс, мисс Хортон хочет взять с собой Тима на Большой Барьерный риф в июле или августе, — сообщил Рон, удобно растягиваясь на диване и кладя ноги выше головы.
— Очень мило с ее стороны, — сказала Эс.
Через несколько минут под окном простучали каблучки и хлопнула задняя дверь. В гостиную вошла молодая женщина, приветственно кивнула и с усталым вздохом села, сбрасывая туфли. Она была и похожа, и не похожа на Тима: она была такой же высокой, с такими же густыми золотистыми волосами, но глаза у нее были карие, а фигура не такая тонкокостная и безупречно пропорциональная, как у него.
— Кажется, я только что видела нашу таинственную мисс Хортон, — проговорила она, подавляя зевок и подтягивая к себе пуфик, чтобы положить на него ноги.
Эс опустила вязанье.
— Ну и что собой представляет эта старушка?
— Я толком не рассмотрела, но она такая приземистая, с седыми волосами, скрученными в узел на затылке, типичная старая дева. На вид лет шестьдесят пять, хотя лица я не разглядела. А какая у нее машина, ребята! Большой черный «бентли» вроде тех, на каких разъезжает королева Лиззи. Просто улет! Думаю, у нее денег куры не клюют.
— Насчет этого не знаю, голубушка, но надо полагать, она дама довольно состоятельная, раз имеет столько собственности.
— Еще бы! Интересно, что она нашла в Тиме? Иногда меня это беспокоит… Он в таком восторге от нее.
— Ох, Дони, так это же замечательно, — сказала Эс. — В последнее время ты слишком много кудахчешь по поводу Тима и мисс Хортон.
— Что значит «я слишком много кудахчу»? — резко осведомилась Дони. — Он мой брат, черт возьми! Мне не нравится эта дружба, вот и все. Что мы, собственно, знаем о мисс Хортон?
— Мы знаем все, что нам нужно знать, Дони, — мягко заметила Эс. — Она очень добра к Тиму.
— Но он же только о ней и думает, мама! Только и говорит что о ней: Мэри сделала то, Мэри сказала это. Иногда я готова придушить его!
— Ох, Дони, прекрати, не будь такой занудой! Мне кажется, ты просто ревнуешь! — фыркнула Эс.
Рон недовольно взглянул на Дони.
— С кем ты провела вечер, детка? — спросил он, меняя тему.
Мгновенно придя в хорошее настроение, она посмотрела на него смеющимися, поразительно умными и живыми глазами.
— С управляющим одной крупной международной фармацевтической фирмы. Подумываю войти в штат.
— Ну да, как же! Полагаю, весь штат сам не прочь в тебя войти! Как тебе удается держать на поводке стольких парней сразу, Дони? Что они в тебе находят?
— Откуда мне знать? — Она зевнула и прислушалась. — Ага, вот и Тим!
Через несколько секунд он вошел в гостиную, усталый и счастливый.
— Привет, дружок! — весело воскликнул отец. — Хорошо провел выходные?
— Отлично, па. Мы разбиваем клумбы вокруг дома и строим кирпичную барбекюшницу на берегу.
— Похоже, ты сделаешь из участка просто картинку, правда, Эс?
Но Эс не ответила. Она вдруг резко выпрямилась и схватила Рона за руку.
— Послушай, Рон, как это мисс Хортон могла разговаривать с тобой по телефону, а уже через минуту высадить Тима возле дома?
— Разрази меня гром! Тим, мисс Хортон звонила нам несколько минут назад?
— Да, пап. У нее телефон в машине.
— Иди ты! Сдается мне, ты заливаешь, дружок.
— Мэри просто необходим телефон в машине! — возмущенно ответил Тим. — Она сказала, что иногда ее начальнику, мистеру Джонсону, требуется срочно переговорить с ней.
— А почему она не зашла на минутку поговорить с нами собственной персоной, коли была рядом с домом? — насмешливо поинтересовалась Дони.
Тим нахмурил брови.
— Не знаю. Наверное, она немного стеснительная, прямо как я, по твоим словам.
Рон недоуменно уставился на него, но ничего не сказал, пока Тим не ушел спать. Потом он спустил ноги с дивана и сел так, чтобы видеть жену и дочь.
— Мне это кажется, девочки, или Тим действительно стал малость умнее? Я на днях обратил внимание, что он употребляет более сложные слова, чем раньше… не такие примитивные, что ли.
Эс кивнула.
— Да, я тоже заметила.
— И я тоже, пап. Очевидно, мисс Хортон занимается с Тимом.
— Ура и удачи ей! — воскликнула Эс. — У меня никогда не хватало терпения, да и у школьных учителей тоже, но я всегда считала, что у Тима есть способности к учебе.
— Да хватит тебе, мама! — раздраженно бросила Дони. — Скоро ты потребуешь, чтобы мы называли ее святой Марией! — Она резко встала. — Ну ладно, поскольку вы не в состоянии найти тему поинтереснее, чем благотворное влияние этой женщины на Тима, я пошла спать!
Рон и Эс, удивленные и расстроенные, проводили дочь взглядом.
— Знаешь, Рон, мне кажется, Дони немножко ревнует Тима к мисс Хортон, — наконец сказала Эс.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62