Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Желание на любовь - Галина Колоскова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Желание на любовь - Галина Колоскова

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Желание на любовь - Галина Колоскова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 100
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

движение в его сторону, но Кларк тут же направил дуло автомата в живот агента.

– Не дёргайся, иначе тому парнишке придётся оказывать помощь уже двоим.

– Мистер Прайс, с вами всё в порядке? – кинулась к мужчинеГрейс.

Управляющий простонал:

– Кажется, я сломал ногу. – Он попытался руками выпрямить вывернутую под неестественным углом ступню, но вскрикнув от пронзившей конечность боли, отказался от этой затеи.

Макс с улыбкой наблюдал за страданиями старика; ему явно было по душе происходящее в этом зале, нравилось властвовать над испуганными и беззащитными людьми.

Вуд продолжал анализировать поведение налётчиков: «Интересно, за что же всё-таки тебя уволили из армии? Ох уж эта круговая порука армейцев! Оставить на свободе садиста, для которого жизнь человека ничего не значит… Подобралась компания: урод на уроде. Скажи мне, кто твой друг...» Мэттью захотелось закурить, что он делал крайне редко. «Надеюсь, Ридж сумеет обезвредить бывшего военного до того, как тот начнёт стрелять».

Глава 5.2

Грейс помогла управляющему сесть, обернулась к брату и потребовала:

– Прекратите избивать заложников!

Главарю явно не понравилось, каким тоном разговаривала с нимблондинка. Он недовольно хмыкнул, сжав рельефные губы в тонкую полоску.

– Тебе не нравится, когда бьют людей? Может, хочешь занять его место? – скривил рот в ухмылке Браун и перевёл взгляд на Стэнли. – Кое-кто может тебе это устроить.

– Только тронь её – и ты покойник! – направил в сторону Алекса ствол автомата амбал. Он впервые противостоял другу; наверное, в эти часы слишком обострились чувства или…

Девушка смотрела на бывшего с открытым ртом. Если бы он сделал это несколько лет назад…

Мэтта устраивали семейные разборки: чем больше шума и неразберихи, тем проще будет обезвредить бандитов. Лишь бы не открыли стрельбу. Теперь они с Кларком стояли примерно в десяти метрах в стороне ото всех, боком к заложникам. Было видно, как под маской у мордоворота играют желваки.

Алекс понял, что своими словами вывел и без того нервного Стэна из равновесия, и попытался исправить ошибку:

– Успокойся, брат, никто её не тронет. Лучше направь пушку в рыжего. Что-то слишком много от него движений.

Он приблизился к стонущему охраннику и обратился к Риджу:

– Ну, что там, пацан? Тебе нужна помощь? Я не вижу, чтобы ты занимался раненым.

Брюнет подтолкнул ногой чемоданчик к Грейс:

– Детка, помоги медику.

Сидя на корточках, Чайтон расстёгивал рубашку на груди Уэйти, пытаясь добраться до кровоточащей раны.

Стэнли снова направил дуло автомата в грудь Вуда и слегка надавил. Лилибет громко вскрикнула. Браун перевёл взор на неё, затем внимательно посмотрел на Мэттью, потом снова на девочку. Лицо бандита вытянулось от удивления.

– Кажется, я знаю, где раньше вас видел, мистер! – засмеялся Александр. – Похоже, у нас появился дополнительный козырь.

Он сплюнул на пол.

– За дураков держите?! Интересно, что ты запоёшь, если я немного испорчу лицо этой цыпочке? – окинул Лилибет хищным оценивающим взглядом Браун и посмотрел на еёотца; в том, что эти двое родственники, Алекс не сомневался.

Главарь обернулся к громиле и, указав на фэбээровца, проговорил:

– Стэн, выруби его.

Поняв, что времени выжидать больше нет, Вуд крикнул:

– Всем лечь на пол! – и с силой швырнул в лицо Макса коробочку жвачки, отвлекая внимание бандита на себя, другой рукой он ударил по автомату Кларка, направляя дуло вверх, убирая от груди, но из-за этого лицо врага оказалось закрыто прикладом. Не имея возможности дать в челюсть, Мэттью двинул Стэнли кулаком в солнечное сплетение, но «шкаф» лишь пошатнулся, отступив на полшага.

Агент будто в замедленной съёмке видел, как Ридж, мгновенно оценив ситуацию, не вставая, ударил подсечкой по ногам Уорда – и тот упал, посылая очередь из автомата в потолок. Грейс с силой опустила на голову стрелка медицинский чемоданчик. Она сделала свой выбор: лучше тюрьма, чем помощь убийце.

Мэтт видел, как Чайтон вскочил с пола и ударил Брауна ребром ладони по горлу, затем откинул к двери вырванный автомат и тут же врезал ногой в грудь. Грабитель упал на витрину, с грохотом разбивая стекло. Стажёр вернулся на пол, нанёс удар локтем в живот потерявшего равновесие, оглушенного Макса и забрал из его рук оружие.

По-звериному оскалившись, Кларк передёрнул затвор автомата и начал опускать ствол. Вуд отскочил назад, освобождая место для разворота и удара ногой, но в это время стеклянный шар, что держала в руках Лилибет, упал и разбился на тысячу кусочков о мраморный пол, производя хлопок. Стэн рефлекторно обернулся на громкий звук и так же бездумно выстрелил.

Взревев, Мэттью кулаком ударил в ничем не защищённое горло бандита, метя в кадык, и вырвал из рук парализованного болью убийцы автомат. Кларк с выражением недоумения в глазах начал оседать на пол.

Крики заложниц, звон разбитого стекла, звуки выстрелов, лязганье падающих на пол гильз, шум осыпающейся с потолка штукатурки, ругань преступников – всё на мгновение замерло. В магазине на долю секунды установилась мёртвая тишина, нарушенная лишь глухим звуком упавшего на пол массивного тела. В воздухе повис тяжёлый запах пороха, извести, страха.

Мэтт боялся взглянуть в сторону дочери, понимая, что та вряд ли сумела увернуться от пуль. Сердце сжалось и не хотело разжиматься; он почувствовал сильную колющую боль. Агент понял: по собственной вине сейчас потерял нечто настолько ценное, что вряд ли захочет жить дальше с чувством этой потери.

Он закрыл глаза, но услышав вскрик девушки, открыл и обернулся на тонкий голос. Лилибет – живая и невредимая – по-прежнему сидела на полу, обхватив руками упавшего рядом с ней Чайтона. Продырявленная на груди стажёра ткань куртки указывала, куда вошли предназначенные для дочери пули.

Сердце Мэттью снова забилось, продавливая в артерии горячую, полную адреналина кровь. Боль ушла, оставив вместо себя чувство огромного облегчения. Вуд хотел было броситься к девочке, но не стал, понимая, что необходимо довести операцию до конца. Он увидел, как тонированные двери магазина падают и зал заполняют вооружённые бойцы SWAT.

Через несколько минут всё было закончено.

Трое несостоявшихся грабителей, с перетянутыми пластиковыми наручниками запястьями, лежали животами вниз в ожидании своей участи. Оружие и маски, вместе с предназначенными для денег и драгоценностей рюкзаками, валялись в нескольких метрах от их лиц.

Описью и сбором улик занимался Бен с двумя помощниками. Фэбээровцы фотографировали и документировали всё.

Мэтт приказал арестовать и увести Грейс с бандитами, пообещав девушке, что укажет

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

1 ... 16 17 18 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Желание на любовь - Галина Колоскова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Желание на любовь - Галина Колоскова"